Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTALACIÓN
OK
Alarma
SMARTCLORO
SMARTCL PLUS
SMARTCLPLUS200, SMARTCLPLUS250, SMARTCLPLUS500,
SMARTCLPLUS750 Y SMARTCLPLUS1000
CLORADOR SALINO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para pandapura SMARTCLORO SMARTCL PLUS Serie

  • Página 1 Alarma SMARTCLORO SMARTCL PLUS SMARTCLPLUS200, SMARTCLPLUS250, SMARTCLPLUS500, SMARTCLPLUS750 Y SMARTCLPLUS1000 CLORADOR SALINO MANUAL DE INSTALACIÓN...
  • Página 2: Información Del Clorador

    INFORMACIÓN DEL CLORADOR ANOTE EN LA SIGUIENTE FICHA LOS DATOS DE MATRICULA DEL EQUIPO QUE HA ADQUIRIDO Y QUE SE ENCUENTRAN EN LA ETIQUETA LATERAL DEL MISMO. ESTOS DATOS LE SERAN DE UTILIDAD SI DESEA REALIZAR ALGUNA CONSULTA A SU PROVEEDOR. SMARTCLORO MODELO………………………………………………...
  • Página 4: Descripción General

    SMARTCLORO SMARTCLOROPLUS ATENCIÓN Antes de instalar el clorador salino, lea detenidamente este manual. Si necesita alguna aclaración o tiene alguna duda póngase en contacto con su distribuidor. 1- DESCRIPCIÓN GENERAL 1.1 Equipos de cloración salina SMARTCLPLUS Le agradecemos la confianza al adquirir nuestro clorador salino, el cual le permitirá...
  • Página 5: Características Técnicas

    1.2- CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 1.2.1- TABLA CARACTERÍSTICAS SMARTCLPLUS SMARTCLPLUS SMARTCLPLUS SMARTCLPLUS SMARTCLPLUS Modelos 250230 750230 1000230 200230 500230 Tensión 230Vac 230Vac 230Vac 230Vac 230Vac alimentación Producción 1000 cloro g/hora Potencia 1040W 1750W 3500W 5250W 7000W max. Corriente 45Ax3 45Ax5 45Ax2 célula Medidas Peso 15Kg...
  • Página 6: Preparación De La Piscina

    Asegure la correcta ventilación del equipo Los equipos SMARTCLOROPLUS integran sistemas de protección contra cortocircuito en la célula, detección de falta de agua y otros sistemas de seguridad que mostrarán una señal acústica y luminosa en caso de que se produzca una anomalía. No obstante, debe asegurar un correcto funcionamiento hidráulico de su piscina para un resultado óptimo.
  • Página 7: Equilibrio Químico Del Agua

    Es aconsejable añadir sal a la piscina de forma progresiva, en 2 ó 3 veces para no excederse de la cantidad recomendada; un exceso de sal podría sobrecargar el clorador con lo que se desconectaría automáticamente, en cuyo caso se debería agregar agua para disminuir la concentración.
  • Página 8: Instalación Del Equipo

    3- INSTALACIÓN DEL EQUIPO 3.1- Consideraciones generales:  Sitúe la célula de cloración en la posición más elevada posible del circuito de depuración y siempre después del filtro.  Si resulta posible, se recomienda la instalación de un by-pass con la célula de electrólisis con sus correspondientes llaves de paso.
  • Página 9: Esquema De Conexionado Hidráulico

    3.2- Esquema de conexionado hidráulico 3.2.1- Esquema Célula de electrólisis Instalación recomendada (SMARTCLPLUS250) 1. FILTRACIÓN 2. CUADRO ELÉCTRICO 3. SENSOR DE FLUJO 4. CÉLULA ELECTRÓLISIS 5. EQUIPO SMARTCLPLUS250...
  • Página 10 Instalación recomendada (SMARTCLPLUS750) 1. FILTRACIÓN 2. CUADRO ELÉCTRICO 3. SENSOR DE FLUJO 4. CÉLULA ELECTRÓLISIS 5. EQUIPO SMARTCLPLUS750*  (*)Los equipos SMARTCLPLUS500, 750 y 1000 siguen el mismo esquema de conexión hidráulica, conectando en paralelo tantas células como tenga el equipo. ...
  • Página 11: Indicaciones

    3.2.2.1- Indicaciones LED DE INDICACIÓN DE ESTADO Led azul fijo: funcionamiento normal Led azul intermitente rápido (2Hz): limpieza automática Led azul intermitente lento (1 Hz): tiempo estabilización después de limpieza Led rojo fijo: lectura fuera del rango de medición 3.2.2.2- Instalación El sensor debe instalarse donde se pueda garantizar un caudal constante de agua y sin posibilidad de formación de burbujas de aire en...
  • Página 12: Esquema De Conexionado Eléctrico

    3.3- Esquema de conexionado eléctrico 3.3.1- Equipos SMARTCLPLUS250/500/750/1000 Los equipos se suministran configurados para funcionar con alimentación monofásica o trifásica, según las necesidades de la instalación. Conexión a red Monofásica: Asegurar que la línea dispone de las protecciones y sección de cable correctamente dimensionadas al consumo del equipo (ver tabla de características en la página 6) Retire la cubierta superior del equipo para acceder a las regletas de...
  • Página 13 Conexión a red Trifásica: Asegurar que la línea dispone de las protecciones y sección de cable correctamente dimensionadas al consumo del equipo (ver tabla de características en la página 6) Retire la cubierta superior del equipo para acceder a las regletas de conexionado del equipo.
  • Página 14 Opción A) Alimentación del equipo a través del contactor de la bomba de filtración: o Alimente el clorador salino mediante del propio contactor de la bomba. o Debe asegurarse de que dicho contactor soporta el consumo del equipo, según la tabla de la página 6. o Utilice unos contactos distintos a los que se conecta la propia bomba.
  • Página 15 Conexión equipo – células El equipo de electrólisis se suministra con los cables de las células conectados a sus correspondientes fuentes. Una vez instaladas las células, conecte los cables, uno a cada extremo de la célula, utilizando la tornillería que se incluye con el equipo. Figura 3.4: Conexión a la célula de electrolisis Asegúrese de que los terminales quedan fuertemente unidos a la célula En caso de que su equipo se componga de más de una célula, siga un...
  • Página 16: Operación

    4- OPERACIÓN 4.1 Equipos SMARTCLPLUS250, SMARTCLPLUS500, SMARTCLPLUS750, SMARTCLPLUS1000 Los equipos SMARTCLPLUS disponen de una pantalla LCD mediante el cual podrá visualizar y configurar todas las funciones del equipo. Menú Clorador: Menú cloración Menú principal % de producción ORP máx. Configuración Supercloración Cloración Calibración sonda de cloro libre...
  • Página 17 4.1.1- Pantalla principal Al arrancar, el equipo muestra una pantalla con los parámetros principales En la línea superior se muestra el % de producción de cada una de las fuentes que incorpore el equipo En la segunda línea se muestra la tensión de cada fuente La tercera línea muestra la lectura de la sonda de cloro libre, en caso de estar instalada.
  • Página 18: Limpieza

    4.1.3- Lengua Permite seleccionar el idioma 4.1.4- Control El equipo permite seleccionar entre 2 modos diferentes de control: El equipo produce cloro de manera continua, en función del % de Manual: producción que se haya ajustado. En caso de tener instalado una sonda de cloro libre, ignorará...
  • Página 19 4.1.6.1- Producción cl. Configuración de la producción máxima de cloro. Desde 0% hasta 100%. Pulse “OK” y utilice las flechas   para cambiar el valor. Pulse el botón “OK” para confirmar el ajuste. Nota: Puede limitarse la producción de cloro independientemente del modo de funcionamiento (manual, automático….) que se haya seleccionado.
  • Página 20: Mensajes De Advertencia Y Alarmas

    4.2- Mensajes de advertencia y alarmas En caso de funcionamiento anómalo, los equipos de la serie SMARTCLPLUS le mostrarán un mensaje de alarma en la 4ª línea de la pantalla, junto a un aviso acústico. Las alarmas detienen el equipo hasta que el problema se resuelva.
  • Página 21 4.2.1.1- Mensajes de advertencia adicionales Valor modo automático, Ninguna. parpadeando la sonda redox o de cloro libre equilibra. Cuando sonda esta equilibrada, el valor se queda fijo. Valor pH parpadeando La sonda de pH Ninguna. equilibra. Cuando sonda esta equilibrada, el valor se queda fijo.
  • Página 22 4.2.2- Mensajes de Alarma En los siguientes casos el clorador se para y se activa el LED de alarma y la alarma acústica (rearme automático al cesar el fallo): “SIN FLUJO” Exceso de gas en la célula Debemos purgar la tubería para electrolítica.
  • Página 23: Mantenimiento

    El equipo no dispone de Instale una sonda de Redox o sonda y se encuentra en Cloro Libre, o bien configure modo “automático” seleccione el modo “manual” 4.3- Horas de funcionamiento Puede ser útil ver las horas de funcionamiento para operaciones periódicas de mantenimiento.
  • Página 24 Limpiar el filtro y el regulador de caudal del portasensores Hay burbujas de aire en la Purgar el portasensores y zona de medición del sensor asegurar que no quede aire en la zona de medición. Sensor pasivado por trabajar Realizar una limpieza a más de 3 mg/l sumergiendo el sensor en una solución de HCl 0.1M...
  • Página 25 regulador de caudal no actúa. muestra para el portasensores y revisar el regulador de caudal. Hay burbujas de aire en la Purgar el portasensores y zona de medición del sensor asegurar que no quede aire en la zona de medición. Interferencias eléctricas Eliminar la fuente de la externas...
  • Página 26 6- ESQUEMA ELÉCTRICO DE MANIOBRA Y CONEXIONADO...
  • Página 27: Clorador Salino

    6. Los términos de esta Póliza de Garantía, son de acuerdo a la Ley Federal de a) El equipo debe de ser enviado al Distribuidor PANDAPURA, además el equi- Defensa del Consumidor, Código Civil de la Federación y demás Leyes vigentes en po deberá...

Tabla de contenido