Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BALANZA ELECTRÓNICA
ELECTRONIC BALANCE
BALANCE ÉLECTRONIQUE
Serie/Series/Séries 5161-LED
Ref. KBB012, KBB013
Este manual es parte inseparable del aparato por lo que debe estar disponibles para todos los
usuarios del equipo. Le recomendamos leer atentamente el presente manual y seguir
rigurosamente los procedimientos de uso para obtener las máximas prestaciones y una mayor
duración del mismo.
This manual should be available for all users of these equipments. It is advisable to read carefully
this manual and follow the use instructions in order to get the best results and extend the working
life of the equipment.
Ce mode d'emploi fait partie de l'appareil, c'est pourquoi il doit être disponible à tous les
utilisateurs. Nous vous recommandons de lire attentivement ce mode d'emploi et suivre tous les
procédures d'emploi, afin d'obtenir les meilleures prestations et une plus longue durée de
l'appareil.
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para habita blue 5161-LED Serie

  • Página 1 BALANZA ELECTRÓNICA ELECTRONIC BALANCE BALANCE ÉLECTRONIQUE Serie/Series/Séries 5161-LED Ref. KBB012, KBB013 Este manual es parte inseparable del aparato por lo que debe estar disponibles para todos los usuarios del equipo. Le recomendamos leer atentamente el presente manual y seguir rigurosamente los procedimientos de uso para obtener las máximas prestaciones y una mayor duración del mismo.
  • Página 2 ÍNDICE DE IDIOMAS-LANGUAGE INDEX-INDEX DES LANGUES Castellano……………………………………………………………………………….3 English…………………………………………………………………………....11 Français………………………………………………………………………………..19...
  • Página 3 Gracias por haber adquirido este equipo. Deseamos sinceramente que disfrute de la balanza electrónica Nahita-Blue series 5161-LED. Le recomendamos que cuide el equipo conforme a lo expuesto en este manual. Nahita desarrolla sus productos según las directrices del marcado CE y haciendo hincapié en la ergonomía y seguridad del usuario.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    ÍNDICE DE CONTENIDOS 1. ESPECIFICACIONES …………………………………………………………5 2. MONTAJE……………………………………………………………………….6 3. ENCENDIDO DE LA BALANZA……………………………………………….6 4. CALIBRACIÓN………………………………………………………………….6 5. PESAJE………………………………………………………………………….7 6. INTERFAZ……………………………………………………………………..8 7. CONSEJOS……………………………………………………………………..8 8. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS…………………………………………..9 9. LISTA DE COMPONENTES…………………………………………………...9...
  • Página 5: Especificaciones

    1. ESPECIFICACIONES Las balanzas de precisión de la serie 5161-LED utilizan sensores de carga con bandas extensiométricas de alta precisión que proporcionan una elevada velocidad de estabilización y fiabilidad. Parámetros técnicos Referencia KBB012 KBB013 Max. Capacidad 10kg 20kg Rango tara 10kg 20kg Legibilidad (g)
  • Página 6: Función De Las Teclas

     Salida RS232 Función de las teclas ON/OFF : para encender/apagar la balanza COU: para contar TARE : para tarar UNIT : para conversión de unidades (g/lb/kg) : para calibrar MENU : para imprimir 2. MONTAJE  Desembale el paquete, coloque el plato encima de la bandeja. ...
  • Página 7: Pesaje

    se encuentre sometida a una fuerza de gravedad distinta por estar localizada en una latitud diferente.  Se recomienda el calentamiento de la balanza durante media hora antes de la calibración.  Retire todas las cargas del plato, presione la tecla TARE para poner las lecturas a 0g ,0.0g.
  • Página 8: Interfaz

    Sobrecarga El peso del objeto no puede exceder la capacidad máxima de la balanza. Si se sobrepasa aparecerá “-------“ en la pantalla. Retire el objeto inmediatamente del plato para prevenir daños en la balanza. 6. INTERFAZ Conexión RS232 Balanza (9 dientes) Impresora/ PC (9 dientes) RXD (entrada) 2-----------------------------------3 TXD (salida)
  • Página 9: Resolución De Problemas

     La calibración es necesaria para asegurar un pesaje fiable  Apague la balanza cuando no la use  Se recomienda girar el plato en el sentido de las agujas del reloj antes de retirarlo de la balanza  Para la limpieza de las partes metálicas, acero inoxidable, aluminio, pinturas, etc nunca utilice estropajos o productos que puedan rayar, ya que deterioran la balanza, limitando la vida útil del equipo.
  • Página 10 NOTA: Según la legislación vigente en el campo de “Instrumentos de pesaje de funcionamiento no automático” en el que se incluyen las balanzas, mediante la Orden del 22 de diciembre de 1994 (BOE 3/1/95), estas balanzas no se pueden utilizar para: Realización de transacciones comerciales Cálculo de tasas, aranceles, impuestos, remuneraciones, indemnizaciones y otros tipos de cánones similares...
  • Página 11 Thank you for choosing this equipment. We sincerely wish that you enjoy your Nahita-Blue electronic balance, series 5161-LED. We highly recommend looking after this equipment according to what is stated in this manual. Nahita develops its products according to the CE marking regulations as well as emphasizing the ergonomics and safety for its user.
  • Página 12 INDEX OF CONTENTS 1. SPECIFICATIONS ……………………………………………………………13 2. ASSEMBLY…………………………………………………………………….14 3. TURN ON THE BALANCE…………………………………………………...14 4. CALIBRATION…………………………………………………………………14 5. WEIGHTING…………………………………………………………………...15 6. INTERFACE……………………………………………………………………16 7. TIPS…………………………………………………………………………….16 8. TROUBLESHOOTING………………………………………………………..17 9. PACKING LIST………………………………………………………………...17...
  • Página 13: Specifications

    1. SPECIFICATIONS Precision balances series 5161-LED work on high precision strain gauge load cell which implements high speed stabilization and high reliability. Technical specifications Code KBB012 KBB013 Max. capacity 10kg 20kg Tare range 10kg 20kg Readability (g) 0.1g 0.1g Repeatability (g) +/-0.1g +/-0.1g Non-linearity (g)
  • Página 14: Assembly

    Function keys ON/OFF , to turn on / off the balance , for counting TARE , for taring UNIT , for unit conversion (g/lb/kg) , for calibration MENU , for printing 2. ASSEMBLY  Unpack the package, put the pan on the top of the loader. ...
  • Página 15: Weighting

     Remove all loads from the pan, press function key TARE to clear the readings to 0g, 0.0g.  Press and hold function key CAL for 3 seconds, release function key CAL when “---CAL---“ is shown in the display, a figure of standard weight will flash in the display. Put a standard weight on the pan accordingly, standby state “------“...
  • Página 16: Interface

    6. INTERFACE RS232 Connection Balance (9 pins) Printer/ PC (9 pins) RXD (Input) 2-----------------------------------3 TXD (Output) 3-----------------------------------2 GND (Ground) 5------------------------------------5 Boardrate Default boardrate is 2400BPS, options 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 115200 Boardrate setting Press and hold key MENU to show C3-X (X means the number). Then, press COU to choose a different number.
  • Página 17: Troubleshooting

     Always use original components and supplies. Other devices can be similar but they can damage the equipment  If any liquid spills on the balance and comes in contact with the electric parts of the balance please do immediately disconnect it from power supply and send it to Nahita Technical Service as soon as possible for its checking and adjustment ...
  • Página 18 NOTE: According to the in force legislation regarding “Non-automatic weighting instruments” in which balances are included, by means of writ dating from 22nd October, 1994 (BOE 1/3rd/95), these balances must not be used for: Commercial transactions Calculating taxes, tariffs, rates, indemnities and other similar canons Judicial surveys Pharmaceutical medicine preparations, as well as analysis made in medical or pharmaceutical laboratories...
  • Página 19 Merci d'avoir choisi cet équipement. Nous souhaitons sincèrement que vous apprécierez votre balance électroniques Nahita-Blue, série 5161-LED. Nous vous recommandons de prendre soin de cet équipement selon ce qui est indiqué dans ce manuel. Nahita développe ses produits selon le marquage CE en mettant l'accent sur l'ergonomie et la sécurité...
  • Página 20 INDEX DE CONTENUS 1. SPECIFICATIONS……………………………………………………………..21 2. ASSEMBLAGE…………………………………………………………………22 3. ALLUMAGE DE LA BALANCE………………………………………………..22 4. CALIBRATION………………………………………………………………….22 5. PESAGE………………………………………………………………………...23 6. INTERFACE…………………………………………………………………….24 7. CONSEILS……………………………………………………………………...24 8. RESOLUTION DE PROBLEMES…………………………………………….25 9. LISTE D´EMBALLAGE………………………………………………………...25...
  • Página 21: Specifications

    1. SPECIFICATIONS Les balances de précision séries 5161-LED fonctionnent avec cellule de jauge de charge de haute précision qui permet une stabilisation à haute vitesse et une grande fiabilité Spécifications techniques Code KBB012 KBB013 Max. capacité 10kg 20kg Gamme tare 10kg 20kg Lisibilité...
  • Página 22: Assemblage

     Interface RS232 Fonction des boutons ON/OFF , pour allumer / éteindre la balance , pour compter pièces TARE , pour tarer UNIT , pour convertir l´unité (g/lb/kg) , pour calibrer MENU , pour imprimer 2. ASSEMBLAGE  Désemballez le carton, place le pan sur le plateau ...
  • Página 23: Pesage

     Avant d’effectuer la calibration, procédez au “warming up” pendant demi-heure  Retirez tous les poids du pan, appuyez la touche TARE p o u r p o s e r t o u s l e s l e c t u r e s a 0g, 0.0g. ...
  • Página 24: Interface

    6. INTERFACE Connexion RS232 Balance (9 broches) Imprimante/ PC (9 broches) RXD (alimentation) 2-----------------------------------3 TXD (puissance de sortie) 3-----------------------------------2 GND (terre) 5-----------------------------------5 Vitesse de transmission La vitesse par défaut est 2400BPS, options 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 115200 Régler la vitesse de transmission Pressez et maintenez la touche MENU pour montrer C3-X (X est le numero).
  • Página 25: Resolution De Problemes

    produits endommagent la balance et produisent un vieillissement précoce de l'équipement. Utilisez un chiffon doux non pelucheux imbibé d'eau savonneuse qui ne contient pas de produits abrasifs  Utilisez toujours les composants originaux. D’autres dispositifs peuvent être similaires, mais ils pourraient endommager votre équipement. ...
  • Página 26 REMARQUE: selon la législation en vigueur concernant les "instruments de mesure non automatiques" dans laquelle les balances sont inclues, datant du 22 octobre 1994 (BOE 1/3/95), ces balances ne doivent pas être utilisées pour : Transactions commerciales Calcul des taxes, tarifs, taux, indemnités et similaires Enquêtes judiciaires Préparations en médecine pharmaceutique, ainsi que les analyses réalisées en laboratoire médical et pharmaceutique...

Este manual también es adecuado para:

Kbb012Kbb013

Tabla de contenido