INSULATION / AISLAMIENTO / ISOLEMENT
Insulation is recommended and can be made
using extruded insulation sheets (Armaflex or
Similar) cut into appropriate sizes and glued
together as shown.
El aislamiento es recomendado y puede hacerse
usando hojas de aislamiento extrudidas (Armaflex
o similar) cortado a el tamaño adecuado y pegado
como se muestra en la figura.
On recommande l'isolement et il peut être rendu en
utilisant une feuille d'isolement
semblable) coupé à la taille adéquate et collé comme
il est montré dans la figure.
(Armaflex ou
12
CLEANING / LIMPIEZA / NETTOYAGE
Clean with detergents for fatty deposits (without chlorine), for
heavier fouling use chemicals compatible with copper and stainless
steel, such as formic, citric, acetic or any other organic acids.
Limpiar con detergentes para depósitos grasos (cuidar que no
contengan sales de cloro), para incrustaciones mas pesadas usar
químicos compatibles con el cobre y acero inoxidable tales como
ácidos fórmico, cítrico o acético o cualquier otro acido orgánico.
Nettoyer avec des détergents pour réservoirs gras (veiller qu'ils ne
contiennent pas de sels de chlore), pour incrustations plus lourdes
utiliser chimiques compatibles avec le cuivre et l'acier inoxydable
comme l'acide formique, citrique ou acétique ou tout autre acide
organique.
FREEZE PROTECTION / PROTECCION CONTRA
CONGELACION / PROTECTION CONTRE
CONGÉLATION
To avoid freezing.
-Use of a filter mesh < 1mm
-Use antifreeze when the evaporating temperature is close to
liquid side freezing.
-Use a freeze protection thermostat and a flow switch to
guarantee a constant water flow before, during and after
compressor operation.
-Avoid operating the unit during pump downtimes.
Para evitar el congelamiento.
-Usar filtro de malla < 1mm
-Usar anticongelante cuando la temperatura de evaporación sea
muy cercana a la temperatura de congelación del líquido.
-Usar un termostato de protección de congelamiento así como
un interruptor de control de flujo para garantizar un flujo de líquido
constante antes, durante y después de la operación del compresor.
-Evitar la operación de la unidad cuando la bomba del líquido
este fuera de operación.
Pour éviter la congélation.
-Utiliser filtre de maille < 1mm
-Utiliser antigel quand la température d'évaporation sera très
proche à la température de congélation du liquide.
-Utiliser un thermostat de protection de congélation ainsi qu'un
interrupteur de contrôle de flux pour garantir un flux de liquide
constant avant, pendant et après l'opération du compresseur.
-Éviter l'opération de l'unité quand la pompe du liquide est hors
d'opération.
13