CERTIFICATO DI GARANZIA HAUREX
GUARANTEE CERTIFICATE • CERTIFICADO DE GARANTÍA • GARANTIEBESCHEINI-
GUNG • CERTIFICAT DE GARANTIE • CERTIFICADO DE GARANTIA •
•
D
URATA DELLA GARANZIA ANNI
I
logi Haurex sono garantiti due anni dalla data di acquisto. Qualora, in tale periodo, insorgessero difet-
ti di materiali o di fabbricazione essi saranno eliminati gratuitamente. La garanzia decade se non compilata
in ogni sua parte e se l'orologio ha subito danni o rotture provocate, sono escluse da garanzia le pile, i vetri,
e lo scolorimento della placcatura o colore dell'orologio, cinturino compreso, dovuto ad usura.
G
UARANTEE VALIDITY TIME
GB
HAUREX watches are covered by a 2 (two) years guarantee from the date of purchase. If during
this period of guarantee the product proves defective due to improper materials or workmanship, they will be
eliminated without charge. The Guarantee will be granted only if the card is completely filled in all its parts
and if the watch does not show damages or provoked breakages. This Guarantee does not cover batteries,
glasses and plating or colour fading of the watch, strap included, due to wear.
D
URACIÓN DE LA GARANTÍA
E
relojes Haurex tienen una garantía de dos años a partir de la fecha de compra. Si durante este perio-
do el producto manifestara algún defecto debido a fallos del material o de fabricación, éstos serán subsanados
gratuitamente. La garantía no tendrá validez si no está completa en todas sus partes y si el reloj ha sufrido daños
o roturas provocadas; la garantía no cubre las pilas, los vidrios y la decoloración del laminado o color del reloj,
incluso la correa, debido al desgaste.
G
ARANTIEDAUER
D
wird für die Dauer von zwei Jahren ab dem Kaufdatum Garantie geleistet. Material- und
Herstellungsfehler, die in diesem Zeitraum festgestellt werden, werden kostenlos repariert. Die Garantie ist nur
gültig, wenn der Garantieschein vollständig ausgefüllt wurde.Von der Garantie ausgeschlossen sind absichtlich
oder versehentlich verursachte Beschädigungen an der Uhr. Nicht unter die Garantie fallen die Batterien und
das Glas. Von der Garantie ausgeschlossen sind ferner Verfärbungen der Beschichtungen oder der Farbe der
gesamten Uhr einschließlich Band aufgrund der Abnutzung.
D
UREE DE LA GARANTIE
F
. Les montres Haurex sont garanties deux ans à compter de la date d'achat. Si durant cette
PHE
période, des défauts de matériaux ou de fabrication devaient apparaître, ils seront éliminés gratuite-
ment. La garantie échoit si son coupon n'est pas rempli convenablement et si la montre a subi des
dommages ou des ruptures provoquées. Les piles, les verres et la décoloration du placage ou la colo-
ration de la montre et/ou de son bracelet, pour cause d'usure, ne sont pas couverts par la garantie.
• Г арантия • Г арантія
2,
QUESTA GARANZIA DEVE SEMPRE ACCOMPAGNARE L
: 2
.T
YEARS
HIS GUARANTEE CARD MUST ALWAYS FOLLOW YOUR WATCH
: 2
AÑOS
: 2
D
JAHRE
IESE GARANTIE MUSS DIE UHR STETS BEGLEITEN
: 2
,
ANS
CETTE GARANTIE DOIT TOUJOURS ACCOMPAGNER LE CRONOGRA
. E
STA GARANTÍA DEBE SIEMPRE ACOMPAÑAR EL RELOJ
'
.Gli oro-
OROLOGIO
. Für die Uhren von Haurex
•
. All
.Los
-