SCALE 1:1
PGINS00619
MODEL:
DATE:
24 MAR,2005.
U T I L I Z Z O
D E L L A
Premere il tasto ìRADIO ON/OFFî per accendere la
radio (a display compare il simbolo ì
i l v o l u m e d e s i d e r a t o a g e n d o s u l r e g o l a t o r e d e l l a
potenza sonora. Ruotando il regolatore di sintonia
nella direzione ì
î ovv. ì
î impostare la stazione
radio desiderata (se il regolatore di sintonia viene
ruotato nella direzione ì
î ovv. ì
p r e m u t o p e r 2 s e c o n d i , v i e n e a t t i v a t a l a r i c e r c a
a u t o m a t i c a d i s t a z i o n e e l a r a d i o s e l e z i o n a
automaticamente la stazione ricevibile successiva).
P e r s p e g n e r e l a r a d i o p r e m e r e n u o v a m e n t e i l t a s t o
ìRADIO ON/OFFî.
MEMORIZZAZIONE IN MANUALE
D E L L E
S T A Z I O N I
A radio accesa:
ï Premere il tasto di impostazione ìSETî per impostare
i canali FM desiderati (in totale 6 canali, da FM1 sino
a FM6, nell'ambito di ciascuna emittente) (simbolo
ì
î = Stazione radio, 1 tasto);
ï Tramite il regolatore di sintonia impostare la frequenza voluta;
ï A questo punto, premere il tasto di stazione ìSTATIONî e
mantenerlo premuto per memorizzare l'emittente voluta (da
stazione 1 a stazione 5).
Per richiamare una stazione precedentemente memorizzata
premere il tasto ìSETî, in modo da selezionare la stazione
desiderata e con il tasto di stazione ìSTATIONî selezionare in
tale maniera questa emittente memorizzata e desiderata.
R I C E R C A
A U T O M A T I C A
MEMORIZZAZIONE DI STAZIONI
A radio accesa:
ï Mantenere premuto per 2 secondi il tasto ìRADIO
ON/OFFî per accedere alla modalit‡ Sleep-Timer (il
display visualizza ì
î;
ï A questo punto, mantenere premuto per 2 secondi il
tasto SET. CosÏ facendo inizia il ciclo di ricerca
automatica di stazione effettuato dalla radio, accanto
alla memorizzazione di tutte le emittenti (a display
compare ì
î). Terminata la memorizzazione viene
selezionato automaticamente il canale FM1 relativo
all'emittente 1.
Se durante la fase di memorizzazione si preme il tasto
ìRADIO ON/OFFî tale fase di memorizzazione viene
interrotta tempestivamente mentre Ë selezionato il canale
FM1 relativo all'emittente 1.
A C C E N S I O N E A U T O M A T I C A
D E L L A R A D I O
Nella modalit‡ relativa all'accensione automatica della radio (il
display visualizza il simbolo ì
î), ruotare il regolatore di
sintonia nella direzione ì
î per attivare ovv. disattivare la
funzione di accensione automatica. Il simbolo ì
che la funzione di accensione automatica Ë attivata. Premere il
tasto ìSETî e mantenerlo premuto per 2 secondi in modo da
accedere alla modalit‡ di impostazione. Contestualmente, le
cifre delle ore iniziano a lampeggiare simultaneamente.
L'impostazione ha luogo in base alla frequenza qui indicata:
ore
minuti. Per l'impostazione, ruotare il regolatore di
sintonia nella direzione ì
î ovv. ì
î. Per confermare le
impostazioni premere il tasto ìSETî.
Al raggiungimento dell'orario impostato, la radio si accende
automaticamente.
SLEEP-TIMER (TEMPORIZZATORE
PER ìPISOLINOî)
A radio accesa, premere il tasto ìRADIO ON/OFFî e mantenerlo
premuto per 2 secondi in modo da accedere alla modalit‡ Sleep-
Timer (a display compare il simbolo ì
regolatore di sintonia nella direzione ì
î ovv. ì
impostare il tempo di 'pisolino' desiderato (5 ˜ 90 minuti). Per
confermare le impostazioni premere il tasto ìSETî. Il simbolo
ì
î indica che la funzione Sleep-Timer Ë attivata.
R E T R O I L L U M I N A Z I O N E
D e s i d e r a n d o a t t i v a r e p e r a l c u n i s e c o n d i l a
retroilluminazione, premere il tasto ìLIGHTî (luce).
SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE
Aprire il vano portabatterie ed inserire delle pile nuove:
ï Per l'orologio: 2 pile a bottone da 1.5 V (LR43/V12GA)
ï P e r l a r a d i o : 2 b a t t e r i e U M 4 , g r a n d e z z a A A A .
Nell'inserimento delle batterie prestare attenzione
alla corretta polarit‡.
Richiudere il coperchio del vano portabatterie.
DATI TECNICI
Campo di frequenza:
F M 8 8 - 1 0 8 M H z
( v e r s i o n e u n i v e r s a l e )
F M 7 6 - 9 6 M H z ( v e r s i o n e s o l o p e r i l G i a p p o n e )
Questo apparecchio Ë conforme al Capitolo 15 delle Normative
FCC. Il suo utilizzo Ë soggetto alle due prescrizioni che seguono:
(1) L'apparecchio non deve suscitare interferenze dannose di
sorta, e (2) l'apparecchio deve assorbire tutte le interferenze
incorrenti, con l'inclusione di quelle che eventualmente siano
in grado di dar luogo a funzioni indesiderate ovv. a disfunzioni.
MAN NIN SHING CO. LTD
INSTRUCTION SHEET
DESC:
CD418(EN/FR/GE/DU/SP/IT)
PAGE 6OF6 (BACK PAGE)
R A D I O
∑
34 Cities display in world time mode
∑Affichage de 34 mÈtropoles dans le mode díheure mondiale
∑Anzeige von 34 Groflst‰dten im Weltzeitmodus
∑Weergave van 34 steden in de wereldtijdmodus
∑VisualizaciÛn de 34 grandes ciudades en modo de horario mundial
∑Display di 34 metropoli in modalit‡ di orario universale
City
î). Impostare
London/Londres/London/
Londen/Londres/Londra
Paris/Paris/Paris/
î e mantenuto
Parijs/ParÌs/Parigi
Berlin/Berlin/Berlin/
Berlijn/BerlÌn/Berlino
Milan/Milan/Miland/
Milaan/Mil·n/Milano
Rome/Rom/Rom/
Rome/Roma/Roma
R A D I O
C a i r o / C a i r o / K a i r o /
CaÔro/El Cairo/Il Cairo
Istanbul/Istanbul/Istanbul/
Istanboel/Estambul/Istanbul
Jerusalem/JÈrusalem/
Jerusalem/Jeruzalem/
JerusalÈn/Gerusalemme
Moscow/Moscou/Moskau/
Moskou/Mosc˙/Mosca
Dubai/DubaÔ/Dubai/
Doebai/Dubai/Dubai
Karachi/Karachi/Karats chi/
Karachi/Carachi/Karachi
Dhaka/Dhaka/Dhaka/
Dhaka/Dhaka/Dacca
E
Bangkok/BangkokBangkok/
Bangkok/Bangkok/Bangkok
Hong Kong/Hong Kong/
Hong Kong/Hong Kong/
Hong Kong/Hong Kong
Singapore/Singapou/Singapurr/
Singapore/Singapur/Singapore
Tokyo/Tokyo/Tokio/
Tokio/Tokio/Tokyo
Seoul/SÈoul/Seoul/
Seoel/Seoul/Seoul
Sydney/Sydney/Sydney/
Sydney/Sydney/Sydney
Noume/Nourne/Nourne/
Nourne/Nourne/Noumea
Wellington/Wellington/
Wellington/Wellington/
Wellington/Wellington
Honolulu/Honolulu/Honolulu/
Honolulu/Honolulu/Honolulu
Anchorage/Anchorage/
Anchorage/Anchorage/
Anchorage/Anchorage
î indica
San Francisco/San Francisco/
San Francisco/San Francisco/
San Francisco/San Francisco
Los Angeles/Los Angeles/
Los Angeles/Los Angeles/
Los ¡ngeles/Los Angeles
Vancouver/Vancouver/
Vancouver/Vancouver/
Vancouver/Vancouver
Denver/Denver/Denver/
Denver/Denver/Denver
Chicago/Chicago/Chicago/
Chicago/Chicago/Chicago
Mexico City/Mexico City/
Mexico City/Mexico City/
Ciudad de MÈjico/Citt‡ del Messico
New York/New York/New York/
î). Ruotare il
New York/Nueva York/New York
î per
Miami/Miami/Miami/
Miami/Miami/Miami
Caracas/Caracas/Caracas/
Caracas/Caracas/Caracas
Rio De Janeiro/Rio De Janeiro/
Rio De Janeiro/Rio De Janeiro/
RÌo de Janeiro/Rio de Janeiro
Buenos Aires/Buenos Aires/
Buenos Aires/Buenos Aires/
Buenos Aires/Buenos Aires
Angmagssalik/Agmagssalik/
Angmagssalik/Agmagssalik/
Agmagssalik/Agmagssalik
MÈtropole/Groflstadt/S t a d / MetrÛpoli /M e t r o p o l i
City =
Abbreviation = AbrÈviation /A b k ¸ r z u n g / A f k o r t i n g
/Abreviatura /Abbreviazione
Time difference with G.M.T =
D i f f È r e n c e d e t e m p s e n c o m p a r a i s o n ‡ M G Z .
Z e i t u n t e r s c h i e d g e g e n ¸ b e r M G Z .
T i j d s v e r s c h i l t . o . v . G M T .
D i f e r e n c i a h o r a r i a f r e n t e a M G Z .
Differenza temporale rispetto a MGZ
MGZ = heure Greenwich moyenne
MGZ = Mittlere Greenwich-Zeit
GMT = Greenwich Mean Time = Greenwich Tijd
MGZ = horario de Greenwich
MGZ = Tempo medio di Greenwich = GMT
Time difference
Abbreviation
w i t h G . M . T
LON
+ 00:00
PAR
+ 01:00
BER
+ 01:00
MIL
+ 01:00
ROM
+ 01:00
CAI
+ 02:00
IST
+ 02:00
JRS
+ 02:00
MOW
+ 03:00
DXB
+ 04:00
KHI
+ 05:00
DAC
+ 06:00
BKK
+ 07:00
HKG
+ 08:00
SIN
+ 08:00
TYO
+ 09:00
SEL
+ 09:00
SYD
+ 10:00
NOU
+ 11:00
WLG
+ 12:00
HNL
- 10:00
ANC
- 09:00
SFO
- 08:00
LAX
- 08:00
VAR
- 08:00
DEN
- 07:00
CHI
- 06:00
MEX
- 06:00
NYC
- 05:00
MIA
- 05:00
CCS
- 04:00
RIO
- 03:00
BAI
- 03:00
AGM
- 02:00
REVISED-2
All designs are property of
mns - do not copy or release
2005
C