BLUE METRIC BLUE-BGD500S Manual De Instrucciones

BLUE METRIC BLUE-BGD500S Manual De Instrucciones

Probador de adherencia de extracción degital

Publicidad

Enlaces rápidos

PROBADOR DE ADHERENCIA
DE EXTRACCION DIGITAL
SKU: BLUE-BGD500S
(81) 8315 5764
ventas@bluemetric.mx

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BLUE METRIC BLUE-BGD500S

  • Página 1 PROBADOR DE ADHERENCIA DE EXTRACCION DIGITAL SKU: BLUE-BGD500S (81) 8315 5764 ventas@bluemetric.mx...
  • Página 2: Introducción

    1. Introducción En la actualidad, existen tres métodos principales para analizar la adherencia de un revestimiento a un sustrato: el ciclismo, el cross-hatch y el pull-off. Tanto el ciclismo como el cross-hatch sólo pueden evaluar el grado de adhesión, pero no pueden cuantificar los resultados. El método pull-off puede describir cuantitativamente el tamaño específico de la adhesión, y es claro para evaluar la adhesión de diferentes recubrimientos, lo que es muy adecuado para los desarrolladores de formulaciones.
  • Página 3: Principales Parámetros Técnicos

    2. Introducción La muestra o el sistema de análisis se aplica a una superficie plana con un espesor superficial uniforme. Después de que el sistema de revestimiento se haya secado/curado, la columna de prueba se adhiere directamente a la superficie del revestimiento con un adhesivo especial. Una vez curado el adhesivo, el instrumento tira del revestimiento a una velocidad adecuada para analizar la fuerza necesaria para romper la adhesión entre el revestimiento y el sustrato.
  • Página 4 Tasa de presurización Diámetro del dolly 10mm 0.4~6.0 → MPa/s; Dolly dia. 14mm → 0.2~3.0MPa/s; Dolly dia. 20mm → 0.1~1.5MPa/s; Dolly dia. 50mm → 0.02~0.24MPa/s Tipo de batería de litio: 18650 x 6 Potencia piezas (podría no estar incluida); con cargador Potencia Tamaño total 360mm x 75mm x 115mm (L x W x H)
  • Página 5: Interfaz De Funcionamiento

    5. Interfaz 5.1 Interfaz de funcionamiento Indicador de potencia Fecha y hora Ajuste Gráfico de presión Teclas de operación Parámetros de funcionamiento Indicador de alimentación: Indica la potencia actual de la batería. Cuando el indicador se pone en rojo, la energía es muy baja y por favor cargue el probador a tiempo.
  • Página 6 Ajuste: Pulse este icono para entrar en la interfaz "Setting"; por favor, consulte el apartado 5.2 para más detalles. Gráfico de presión: Durante una prueba, la curva de presión cambiante se dibuja en esta área, y el valor máximo de la curva se muestra en la parte superior de la lista de la derecha.
  • Página 7: Parámetros De Funcionamiento

    Parámetros de funcionamiento Dolly: Elija el tamaño de la plataforma móvil de acuerdo con la aplicación real; se pueden elegir 4 tipos de plataforma móvil: Rate: Presione la casilla para ingresar la tasa de presurización de la prueba; los rangos de las tasas son diferentes de acuerdo a los diferentes tamaños de la dolly;...
  • Página 8 5.2Interfaz de ajuste Pulse el icono "Settings" en la esquina superior derecha de la interfaz principal para entrar en la interfaz de ajuste (como se muestra a continuación). En esta interfaz, se puede seleccionar la unidad del análisis (entre MPa y PSI), se puede establecer la fecha y la hora, y también se puede elegir aquí...
  • Página 9: Interfaz De Consulta

    5.3 Interfaz de consulta Pulse el botón "Consulta" en la interfaz principal para acceder a la interfaz de consulta (como se muestra en la figura siguiente). La información registrada de izquierda a derecha es: tiempo de análisis, tasa de presurización del tamaño de la dolly, límite de presurización, tiempo de retención, valor máximo de la presión en el análisis, las unidades seleccionadas.
  • Página 10: Preparación

    6. Procedimiento de análisis 6.1 Preparación 6.1.1 Preparación de la dolly: Seleccionar el tamaño adecuado de la dolly según la capacidad de la muestra y la tabla 1. Inspeccione cuidadosamente la superficie de trabajo del dolly para asegurarse de que no hay huecos, arañazos y rebabas en la superficie.
  • Página 11: Selección Del Adhesivo

    b) Para favorecer la unión entre el dolly y el revestimiento, desengrase la zona del revestimiento que se va a analizar utilizando alcohol o acetona para eliminar cualquier aceite, humedad o polvo. NOTA: Asegúrese de que cualquier técnica de abrasión, desengrasante o adhesivo alternativo no altere las propiedades del revestimiento.
  • Página 12: Aplicación De Dolly

    6.1.4 Aplicación de dolly a) Mezcle el adhesivo según las instrucciones del fabricante y aplique una película uniforme de adhesivo en la base del dolly (aproximadamente 2-4 mils o 50-100 micras para obtener los mejores resultados) b) Fije el dolly a la zona de prueba del revestimiento preparada. Nota: Si la superficie revestida que se va a analizar está...
  • Página 13: Separación De La Zona De Análisis

    6.1.5 Separación de la zona de análisis La decisión de cuándo cortar alrededor de un dolly depende de la norma, la especificación o el acuerdo contractual al que deba ajustarse el análisis. El objetivo principal de cortar a través del revestimiento es aislar un área de análisis de un diámetro específico.
  • Página 14 6.2 Pruebas 6.2.1 Coloque el instrumento en una mesa estable y presione el interruptor de encendido para encender el instrumento. 6.2.2 Empuje el mango del actuador completamente hacia abajo y luego instale el acoplamiento rápido con la cabeza del dolly. 6.2.3 De acuerdo con la suitación real, introduzca el parámetro de operación, incluyendo el tamaño de la dolly, la tasa y el límite de presurización, y el tiempo de mantenimiento en el lado derecho de la pantalla táctil.
  • Página 15 b) Durante el análisis, si la dolly se retira del sustrato antes de que la presión alcance el "Límite de presurización", el comprobador se detendrá y el valor máximo de la presión aparecerá en la primera línea de la derecha. Mantenga la presión de acuerdo con el tiempo de mantenimiento de la configuración, y comienza a tiempo.
  • Página 16: Análisis De Los Resultados De Las Pruebas

    6.3 Análisis de los resultados de las pruebas Los resultados de las pruebas pueden considerarse válidos al 100% cuando el revestimiento se ha retirado completamente del sustrato. Cuando sólo se retira una parte del revestimiento, deben anotarse los resultados específicos, incluido el patrón de fractura para determinar las propiedades cohesivas del revestimiento y las propiedades de adhesión entre el dolly y el adhesivo, el adhesivo y el revestimiento, las distintas capas de revestimiento y el...
  • Página 17 Los datos se almacenan en días, y cada día corresponde a un archivo. Todos los datos medidos en el mismo día se guardarán en el archivo de la fecha correspondiente. Abra el archivo correspondiente a la fecha que desea ver, como se muestra a continuación: Cuando el usuario tenga que eliminar el registro, por favor, elimine el archivo correspondiente de la fecha determinada directamente, o elimine la...
  • Página 18 9. Fallos comunes y soluciones Problema común Inspección No se puede presurizar para Compruebe si el instrumento mantener la presión pierde aceite Después de pulsar la pantalla, Compruebe si se pulsa la tecla de no se puede borrar la tecla retorno una vez finalizada la prueba 10.
  • Página 19: Procedimiento

    Apéndice I: Cómo utilizar la pistola de pegamento El comprobador digital de adherencia BGD 500 viene con una pistola de pegamento y un adhesivo 3M de alta resistencia: 1--Tabla de empuje 2--Disparador 3--Botón para instalar el tablero de empuje 4--Botón fijo para el adhesivo 5--Adhesivo 3M Procedimiento: 1.
  • Página 20 3. Coloque el adhesivo desde arriba o desde abajo. 4. Apretar el botón fijo del adhesivo. 5. Abra la tapa del adhesivo. El operador también puede utilizar el tubo especial de mezcla de plástico de una sola vez (opcional) y ponerlo en la salida del adhesivo. El pegamento que pasa a través del tubo de mezcla se ha mezclado completamente y se puede utilizar directamente.
  • Página 21 Apéndice II: Cómo utilizar la dolly de 50 mm Si el operador debe usar la dolly de 50mm, por favor cambie la base de la dolly como se indica en las siguientes imágenes y pasos: Base de dolly de 20mm Base de dolly de 50mm Dolly de 50 mm Pasos:...
  • Página 22: Apéndice Iii: Cambio De Batería

    Apéndice III: Cambio de batería Tire del tablero de la casa de la batería. Coloque 6 baterías de litio (tipo: 18650) en la caja. Por favor, tenga cuidado con el lado positivo y negativo y no debe ser puesto en la dirección equivocada.
  • Página 23 Dirección: Blvd. Antonio L. Rodríguez n.° 3000, Piso 11 - Of. 1101 - Torre Albia, Col. Santa María, Mty - N.L. C.P.: 64650, México. | Email: ventas@bluemetric.mx | (81) 8315 5764...

Tabla de contenido