Resumen de contenidos para Logli Massimo Portavant 90
Página 1
Portavant 90 Plaatsingsvoorschriften / Istruzioni per il montaggio / Instrucciones de montaje Plafondmontage met vast zijpaneel / Fissaggio a soffitto con ante fissa / Montaje al techo con hoja fija 4.1.2. Beslag voor hardglazen schuifdeuren - enkelvleugelig / dubbelvleugelig Ferramenta per porte scorrevoli in vetro ad un‘anta / a due ante...
Página 2
Portavant 90 glass system technology Veiligheid / Sicurezza / Seguridad In deze plaatsingsvoorschriften met In queste istruzioni di montaggio, En estas instrucciones de montaje se è descritto il fissaggio a soffitto con describen el montaje al techo con hoja vast zijpaneel wordt de plafondmonta-...
Página 3
VSG: Gelaagd veiligheidsglas (gemaakt van enkellaags gehard glas) / Vetro di sicurezza stratificato (realizzato con vetro temperato) / Vidrio de seguridad laminado (hecho de vidrio templado) Portavant 90 Plaatsingsvoorschriften 4.1.2 / Istruzioni per il montaggio 4.1.2 / Instrucciones de montaje 4.1.211/133...
Página 4
Portavant 90 glass system technology Planningsbasis / Principi di pianificazione / Principios de planificacion Afmetingen / Dimensioni / Dimensiones Glashoogte / Altezza della lastra / Altura de la hoja Gereedschap / Utensili / Herramientas 11/13 Plaatsingsvoorschriften 4.1.2 / Istruzioni per il montaggio 4.1.2 / Instrucciones de montaje 4.1.2...
Página 5
Portavant 90 glass system technology Loopprail / Rotaia di scorrimento / Riel de rodamiento Optionele plaatsing / Montaggio opzionale / Montaje opcional Draad verwijderen Allontanare il filo Quitar el hilo Plaatsing / Montaggio / Montaje Portavant 90 Plaatsingsvoorschriften 4.1.2 / Istruzioni per il montaggio 4.1.2 / Instrucciones de montaje 4.1.2...
Página 6
Portavant 90 glass system technology Vloergeleiding / Guida inferiore / Guía inferior del suelo Boringen / Forature / Taladros Plaatsing / Montaggio / Montaje Enkellaags gehard glas Vetro temperato Vidrio templado Gelaagd veiligheidsglas (gemaakt van enkella- ags gehard glas) Vetro di sicurezza stratificato...
Página 7
Portavant 90 glass system technology Aktivator en terugloopweerstand / Attivatore e arresto antiritorno / Activador y mecanismo retenedor Varianten: Variante: Variante: Demping eenzijdig aan linkerkant Ammortizzazione da un solo lato a sinistra Amortiguaci n a un lado a la izquierda...
Página 8
Portavant 90 glass system technology Aktivator en terugloopweerstand / Attivatore e arresto antiritorno / Activador y mecanismo retenedor Varianten: Variante: Variante: Demping eenzijdig dubbelvleugelig Ammortizzazione da un solo lato a due ante Amortiguaci n a un lado de dos hojas...
Página 9
Portavant 90 glass system technology Aktivator en terugloopweerstand / Attivatore e arresto antiritorno / Activador y mecanismo retenedor Varianten: Variante: Variante: Demping aan beide zijden, enkelvleugelig Ammortizzazione bilaterale, un´anta Amortiguaci n a los dos lados, una hoja Plaatsingsrichting aktivator Direzione di montaggio dell‘attivatore...
Página 10
Portavant 90 glass system technology Aktivator en terugloopweerstand / Attivatore e arresto antiritorno / Activador y mecanismo retenedor Varianten: Variante: Variante: Zonder demping Senza ammortizzazione Sin amortiguaci n Plaatsingsrichting terugloopweerstand Direzione di montaggio dell’arresto antiritorno Sentido de montaje del mecanismo retenedor...
Página 11
Portavant 90 glass system technology Plaatsing / Montaggio / Montaje Aktivator niet buigen! Non piegare il attivatore! No torcer el activador! Portavant 90 Plaatsingsvoorschriften 4.1.2 / Istruzioni per il montaggio 4.1.2 / Instrucciones de montaje 4.1.211/1311 11/13...
Página 12
Portavant 90 glass system technology Aanslagsysteem / Sistema di arresto / Sistema de tope Varianten: Variante: Variante: Demping eenzijdig aan linkerkant Ammortizzazione da un solo lato a sinistra Amortiguaci n a un lado a la izquierda Montagerichting van de aanslagen:...
Página 13
Portavant 90 glass system technology Aanslagsysteem / Sistema di arresto / Sistema de tope Varianten: Variante: Variante: Demping aan beide zijden Ammortizzazione bilaterale Amortiguaci n a los dos lados Montagerichting van de aanslagen: deuren tot 80 kg Direzione di montaggio degli arresti:...
Página 14
Portavant 90 glass system technology Veiligheidsset / Set di sicurezza / Kit de seguridad Plaatsing van de veiligheidsset bij deurgewicht > 80 kg aanbevolen Gelaagd veilig- Enkellaags ge- heidsglas hard glas (gemaakt van en- kellaags gehard glas) Ontlastings- neen snede Montaggio del set di sicurezza con peso della lastra >...
Página 15
Portavant 90 glass system technology Deurbeslagen / Ferramenta per porte / Herrajes de puerta Keuze der pakkingen / Scelta degli spessori per vetro / Selecci n de las piezas intermedias del cristal Verwondingsrisico door het uitschuiven van het glas Peligro de lesiones si la puerta se sale de sus su-...
Página 16
Portavant 90 glass system technology Deurbeslagen / Ferramenta per porte / Herrajes de puerta Reinigen / Pulizia / Limpieza Plaatsing van de loopwagens / Montaggio dei carrelli / Montaje de los carros Vastdraaien met 12 Nm Avvitare con 12 Nm...
Página 17
Portavant 90 glass system technology Deurbeslagen / Ferramenta per porte / Herrajes de puerta Plaatsing van de demper / Montaggio degli ammortizzatori / Montaje del amortiguador Portavant 90 Plaatsingsvoorschriften 4.1.2 / Istruzioni per il montaggio 4.1.2 / Instrucciones de montaje 4.1.2...
Página 18
Portavant 90 glass system technology Plaatsing / Montaggio / Montaje Varianten: Variante: Variante: Demping eenzijdig aan linkerkant Ammortizzazione da un solo lato a sinistra Amortiguaci n a un lado a la izquierda Inbouw van de demper en terugloopweerstand: deuren tot 80 kg Schroef nr. 6 zacht vastdraaien!
Página 19
Portavant 90 glass system technology Plaatsing / Montaggio / Montaje Varianten: Variante: Variante: Demping aan beide zijden Ammortizzazione bilaterale Amortiguaci n a los dos lados Inbouw van de demper: deuren tot 80 kg Montaggio ammortizzatori: porte fino a 80 kg...
Página 20
Portavant 90 glass system technology Plaatsing / Montaggio / Montaje Schuifdeur inhangen / Agganciare la porta scorrevole / Enganchar la puerta corredera en su fijaci n 11/13 Plaatsingsvoorschriften 4.1.2 / Istruzioni per il montaggio 4.1.2 / Instrucciones de montaje 4.1.2...
Página 21
Portavant 90 glass system technology Instellingen / Regolazioni / Ajustes Hoogteverstelling / Regolazione dell’altezza / Ajuste de altura Gevaar! De glasschuifdeur kann zonder uittilveiligheid uit de looprail springen. – De uittilveiligheid volgens de beschrijving on- deraan instellen. Pericolo! Senza arresto anti-uscita la porta scorrevole in vetro può...
Página 22
Portavant 90 glass system technology Eindmontage / Montaggio finale / Montaje final Plaatsing van het afdekprofiel en de eindkappen / Montaggio delle coperture e delle mascherine / Montaje del perfil de cobertura y de las tapas Optie opzione opcion Draad verwijderen...
Página 23
Portavant 90 glass system technology Vast zijpaneel / Anta fissa / Hoja fija Plaatsing van de profielen / Montaggio dei profili / Montaje de los perfiles ** Mueten extra besteld worden ** Non compreso nella consegna ** No incluido en el envío...