glass system technology
Keuze der pakkingen / Scelta degli spessori per vetro / Selecci n de las piezas intermedias del cristal
Verwondingsrisico door het uitschuiven van het glas
bij onjuiste plaatsing!
De klemmvlaktes van de loopwagens en de pakkin-
gen moeten zuiver, droog en vetvrij zijn.
– Het glas en de pakkingen met glasreiniger pro-
per maken en laten drogen.
– De pakkingen en de loopwagens na het reinigen
niet meer aan de klemvlaktes aanraken.
Pericolo di lesioni causate dallo scivolamento del-la
lastra di vetro dovuto ad un montaggio sbaglia-to!
Le superfici di serraggio dei carrelli e degli spes-
sori per il vetro devono essere pulite, asciutte e
sgrassate.
– Pulire la lastra di vetro e gli spessori con un
prodotto per vetri e far asciugare.
– Dopo la pulizia gli spessori e i
carrelli non devo-no essere toccati sulle super-
fici di serraggio.
Keuze der pakkingen per plaatsingskant
Scelta degli spessori per lato di montaggio
Selecci n de las piezas intermedias del cristal en cada lado de montaje
ESG
Enkellaags gehard glas
Vetro temperato
Vidrio templado
Portavant 90
Deurbeslagen / Ferramenta per porte / Herrajes de puerta
VSG
Gelaagd veiligheidsglas
(gemaakt van enkellaags
gehard glas)
Vetro di sicurezza stratificato
(realizzato con vetro temperato)
Vidrio de seguridad laminado
(hecho de vidrio templado)
8 mm
10 mm
12 mm
Plaatsingsvoorschriften 4.1.2 / Istruzioni per il montaggio 4.1.2 / Instrucciones de montaje 4.1.2
Peligro de lesiones si la puerta se sale de sus su-
jeciones por un montaje incorrecto!
Las superficies de apriete de los carros y de las
piezas intermedias deben estar limpias, secas y
sin grasa.
– Limpie el cristal y las piezas intermedias con
limpiacristales y déjelos secarse.
– Después de la limpieza, no toque las superfi-
cies de apriete de las piezas intermedias ni del
carro.
8,76 mm
10,76 mm
12,76 mm
Portavant 90
1 + 2 mm
1 + 2 mm
0,5 + 2 mm
2 mm
2 mm
0,5 + 1 mm
1 mm
1 mm
1 + 2 mm
2 mm
1 mm
0,5 mm
11/13
15