cam TASKI Instrucciones De Uso página 23

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 23
IMPORTANTE: CONSERVAR ESTAS
INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS.
1. Leer atentamente las siguientes instrucciones antes de usar la silla de paseo y conservarlas para
futuras consultas. La seguridad del bebe podría verse comprometida si las instrucciones no fuesen
respetadas. 2. ADVERTENCIA! No dejar nunca al bebe sin vigilancia. 3. ADVERTENCIA! Asegúrese
que todos los sistemas de apertura estén correctamente bloqueados antes de su utilización. 4.
ADVERTENCIA! Para evitar accidentes sitúese lejos de vuestro hijo cuando abráis o cerréis el
producto. 5. ADVERTENCIA! No deje jugar a su hijo con este producto. 6. ADVERTENCIA! Usar
siempre los cinturones de la silla de paseo. 7. ADVERTENCIA! Este producto no ha sido concebido
para correr o patinar. 8. ATENCIÓN! Este producto ha sido diseñado para niños desde su
nacimiento hasta los 15 Kg. 9. IMPORTANTE! Se recomienda utilizar la posición mas inclinada del
respaldo para niños recién nacidos 10. ATENCIÓN! No usar accesorios que no estén aprobados
por el fabricante. 11. IMPORTANTE! Anclar correctamente los dispositivos de freno de la silla de
paseo en el momento en que el niño sea colocado ó extraído del producto. 12. ATENCIÓN! Colgar
pesos del manillar, respaldo y en el lateral del producto puede comprometer la estabilidad de la
silla de paseo. No cargar la cesta con pesos superiores a los 2 Kg. 13. ATENCIÓN! Este articulo ha
sido diseñado para ser utilizado por un solo niño. No transportar más de un niño a la vez. 14.
IMPORTANTE! El fabricante Cam il mondo del bambino, S.p.A. se reserva el derecho a aportar
modificaciones al producto por razones de naturaleza técnica ó comercial. 15. IMPORTANTE!
Utilizar siempre el producto como ha sido fabricado; en caso contrario la empresa declina toda
responsabilidad. En caso de presentar partes rotas ó no presentes, se recomienda la utilización en
exclusiva de piezas de recambio originales suministradas por el fabricante. 16. ATENCIÓN! Utilizar
siempre la cinta de entrepiernas en combinación con el cinturón abdominal. 17. ATENCIÓN! En
el caso de tener que utilizar un cinturón suplementario (no suministrado con la silla de paseo), se
debe anclar en la anilla D (figura 36). 18. ATENCIÓN! Controlar que el producto no presente piezas
rotas, este torcido o estropeado antes de utilizar el articulo. 19. ATENCION! Verificar que los
dispositivos de anclaje del capazo o de la silla de auto grupo zero o de la silla de paseo estén
correctamente anclados antes de su utilización. 20. El capazo esta diseñado para bebés que no
pueden estar sentados por si mismos, revolcarse y no puedan levantarse con las manos o ponerse
de rodillas. 21. La silla de auto y la silla de paseo no reemplazan el capazo o una cama. Si vuestro
bebé necesita dormir, hay que ponerlo en una cama, un capazo o una cuna. 22. ATENCIÓN! En
el capazo (opcional) no añadir colchonetas con espesor superior a los 20 mm. 23. El chasis de
este producto es compatible solamente con el capazo y la silla de auto (opcionales) aprobados
por parte del fabricante y que incluyan el QUICKY SYSTEM. 24. ATENCION! Nunca transportar al
bebé utilizando el chasis sin su asiento / capazo / silla de auto.
"CONFORME A LAS EXIGENCIAS DE LA NORMA EUROPEA" - EN 1888:2012
INSTRUCCIONES DE USO
1 - COMO ABRIR LA SILLA DE PASEO
2- Montaje ruedas delanteras
3 - Quitar las ruedas delanteras
4 - Bloqueo del sistema giratorio de las ruedas
delanteras
5 - Montaje ruedas traseras
6 - Quitar las ruedas traseras
7 - Utilización del freno
8 - Montaje y desmontaje adaptadores para capazo y
silla de auto
UTILIZACION DE 0-6 MESES
9 - Instalación del capazo en el chasis
10 - Desmontaje capazo del chasis
11a - Funcion balanci
INSTRUCCIONES DE USO
11b - Asa para el transporte, regulable con mecanismo
de seguridad anti-vuelco.
11c - Base aireada
11d - Regulacion del respaldo para subir para bajar
12 - Enganche capota.
13 - Enganche del cubrepies.
14 - Desenganche capota.
15 - KIT DE SEGURIDAD V483 (OPCIONAL)
16 - Colocar los protectores para el impacto
17 - Montaje cinturon abdominal. Insertar las dos
piezas "A" en las aberturas internas en la base del
capazo, (como se ve en las 3 figuras seguidas).
ATENCIÓN! Asegurarse que la parte "A" del cinturon
abdominal este bloqueado correctamente en la base del
capazo. Girar y colocar la pieza A como muestra el
22

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

910

Tabla de contenido