Recommandations Generales - BM2 BIEMMEDUE JUMBO Serie Manual Para El Usuario Y El Mantenimiento

Generadores de aire caliente
Tabla de contenido

Publicidad

FR
DESCRIPTION
Les générateurs d'air chaud de la série JUMBO sont destinés au
chauffage de locaux de moyennes ou de grandes dimensions qui impo-
sent un système de chauffage fixe ou mobile.
L'air est chauffé grâce à l'énergie thermique développée pendant la
combustion et transmise par les fumées chaudes à l'air frais à travers
les superficies métalliques de la chambre de combustion, du type à
double tour de fumées, et à travers l'échangeur de chaleur.
Le conduit de passage de l'air et celui des fumées sont séparés et
ils sont réalisés avec des soudures et des joints à parfaite étanchéité.
Les produits de la combustion, après refroidissement, sont dirigés vers
un tuyau de décharge; ce tuyau doit être relié à une cheminée ou à un
conduit de fumées de dimensions suffisantes à garantir l'évacuation
des fumées.
L'air comburant, c'est à dire l'air nécessaire à la combustion, est
aspiré par le brûleur qui le prélève directement du milieu à chauffer; ce
milieu doit être bien aéré pour assurer un changement d'air suffisant.
Le conduit terminal de sortie de l'air chaud peut être substitué avec
des conduits:
• à 2/4 de voies qui doivent être utilisés toutes voies ouvertes
• du type "plenum" pourvu de quatre ouvertures latérales réglables
en tournant des ailettes mobiles afin de diriger le flux d'air chaud
dans la direction désirée (Fig.1).
Attention
Durant le fonctionnement, deux des quatre côtés doivent
être ouverts, pour éviter la surchauffe de la chambre de
combustion.
Fig.1
Les générateurs d'air chaud JUMBO peuvent-être utilisés avec des
brûleurs à fuel, à gaz naturel (G20) ou à G.P.L. (gaz propane G31 et gaz
butane G30) ayant un système de fonctionnement ON-OFF.
Attention
Seuls les brûleurs choisis et fournis par le constructeur
peuvent être utilisés. Le marquage CE déchoit si on sub-
stitue le brûleur avec un modèle non original, même si
ce dernier possède des caractéristiques similaires.
Le fonctionnement de l'appareil est contrôlé par trois dispositifs de
sécurité qui interviennent en cas de grave anomalie. Le coffret de
contrôle du brûleur, monté sur le châssis du brûleur-même et fourni
d'un bouton de réarmement, en provoque l'arrêt si la flamme s'éteint.
Le thermostat de sécurité à réarmement manuel, L2, et le relais ther-
mique, RM, interviennent en arrêtant le fonctionnement du générateur.
Le thermostat intervient si la température de la chambre de combustion
dépasse la valeur limite présélectionée (la lampe (9) s'allume). Le re-
lais thermique intervient si l'absorption de courant électrique du moteur
du ventilateur dépasse la valeur limite (la lampe (10) s'allume).
Si un de ces dispositifs intervient, il faut toujours chercher la cause
de cette intervention et l'éliminer avant de pousser le bouton de réar-
mement et faire démarrer le générateur ("ANOMALIES DE FONCTION-
NEMENT, CAUSES ET SOLUTIONS").
Le thermostat de sécurité de surchauffe, L1, arrête le générateur
dans l'éventualité on le flux d'air de refroidissement de la chambre de
combustion est insuffisant: le générateur se remettant en marche auto-
matiquement dès que le température normale de fonctionnement est de
nouveau atteinte (la lampe (9) s'allume et après s'etaigne).

RECOMMANDATIONS GENERALES

L'installation, le réglage et l'utilisation du générateur d'air chaud
doivent respecter les normes et les lois en vigueur relatives à
l'utilisation de l'appareil.
All manuals and user guides at all-guides.com
Il convient de s'assurer que:
• les instructions contenues dans ce livret soient suivies scrupu-
leusement;
• le générateur ne soit pas installé dans des locaux ou il y aurait
des risques d'explosion ou d'incendie;
• des matériaux inflammables ne soient pas déposés à côté de
l'appareil (la distance minimun doit être d'au moins 3 m);
• des mesures suffisantes contre les incendies aient été prévues;
• l'aération du local dans lequel se trouve le générateur soit garan-
tie et suffisante aux nécessités de ce générateur;
• l'appareil soit placé à côté d'une cheminée et d'un tableau élec-
trique d'alimentation avec des caractéristiques conformes aux
caractéristiques déclarées;
• le générateur soit contrôlé avant sa mise en marche et régulière-
ment surveillé durant son utilisation; il faut éviter que des enfants
ou des animaux non surveillés s'approchent de l'appareil;
• à la fin de chaque période d'utilisation l'interrupteur de section-
nement soit débranché.
Il faut absolument respecter les conditions de fonctionnement du
générateur d'air chaud et en particulier:
• ne pas dépasser la puissance thermique maximum ("CARACTÉ-
RISTIQUES TECHNIQUES");
• s'assurer que le débit de l'air ne soit pas inférieur au débit nomi-
nal. Il faut donc contrôler qu'il n'y ait pas d'obstacles ou
d'obstructions aux conduites d'aspiration de l'air et/ou de sortie
de l'air, comme des toiles ou des couvertures placées sur
l'appareil, des murs ou des objets encombrants à côté du géné-
rateur, etc. En cas de débit d'air insuffisant, la chambre de com-
bustion surchauffe, et le thermostat de sécurité de surchauffe L1
intervient, arrêtant et redemmarant le brûleur au façon répétitive
("ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT, CAUSES ET SOLU-
TIONS").
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION
Attention
Toutes les opérations décrites dans ce paragraphe doi-
vent être effectuées par le personnel spécialisé et auto-
risé à cet effet.
CONNEXIONS ELECTRIQUES ET REGLAGES
Le générateur d'air chaud est fourni avec tous les dispositifs de
contrôle et de sécurité indispensables au bon fonctionnement de
l'appareil: un coffret électrique, un brûleur, un thermostat pour le venti-
lateur, un thermostat de sécurité de surchauffe et un thermostat de sé-
curité à réarmement manuel sont déjà branchés.
Attention
La ligne électrique d'alimentation du générateur doit
être pourvue d'une mise à la terre et d'un interrupteur
magnéto- thermique avec un différentiel.
Le câble d'alimentation électrique doit être branché à
un tableau électrique muni d'un interrupteur de section-
nement.
Il faut encore effectuer:
• le branchement au réseau électrique. Cette opération doit êtreef-
fectuée avec un câble d'alimentation, après un contrôle des ca-
ractéristiques de l'alimentation électrique qui se trouvent sur
l'étiquette adésive (le type d'alimentation est indiqué sur Tab. I;
l'étiquette appliquée aux machines ayant une alimentation tripha-
sé est reportée sur Tab. II).
M - M/C
Nombre de phases
Tension
[V]
Frèquence
[Hz]
Tab. I
Modèle
Modèle
T - T/C
1
3
230
230/400
50
50

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Jumbo 65 mJumbo 65 tJumbo 90 mJumbo 90 tJumbo 90m/cJumbo 115 m ... Mostrar todo

Tabla de contenido