G • Loosen the screws in the battery compartment and light bulb
compartment doors with a Phillips screwdriver.
• Lift the light bulb compartment door to open.
F • Dévisser les couvercles du compartiment des piles et de l'ampoule
avec un tournevis cruciforme.
• Soulever le couvercle de l'ampoule pour ouvrir.
D • Die Abdeckungen von Batteriefach und Glühbirnenfach mit einem
Kreuzschlitzschraubenzieher aufschrauben.
• Die Abdeckung des Glühbirnenfachs abnehmen.
N • Draai de schroeven in de klepjes van de batterijhouder en de lamphouder
los met een kruiskopschroevenraaier.
• Til het klepje van de lamphouder op.
I • Allentare le viti dello sportello dello scomparto pile e dello scomparto
lampadina con un cacciavite a stella.
• Aprire lo sportello dello scomparto lampadina.
E • Desatornillar los tornillos de las tapas de los compartimentos de la
bombilla y de las pilas con un destornillador de estrella.
• Levantar la tapa del compartimento de la bombilla.
K • Løsn skruerne i lågerne til batterirummet og pærehuset med en
stjerneskruetrækker. Løft op i lågen til pærehuset for at åbne den.
P • Desapertar os parafusos das tampas do compartimento da lâmpada e
das pilhas com uma cave-de-fendas Philips.
• Levantar a tampa do compartimento para a retirar.
s • Lossa skruvarna i batteriluckan och luckan till glödlamphuset med en
stjärnskruvmejsel.
• Lyft av luckan för att öppna in till glödlamphuset.
R • •Â‚ȉÒÛÙ ÙȘ fiÚÙ˜ Ù˘ ı‹Î˘ Ì ·Ù·ÚÈÒÓ Î·È Ù˘ Ï¿Ì ·˜ Ì ¤Ó·
ÛÙ·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ.
• µÁ¿ÏÙ ÙËÓ fiÚÙ· Ù˘ ı‹Î˘ Ù˘ Ï¿Ì ·˜.
G Light Bulb Compartment Door
F Couvercle du compartiment
de l'ampoule
D Abdeckung des Glühbirnenfachs
N Klepje lampje
I Sportello dello Scomparto Lampadina
E Tapa del compartimento de la bombilla
K Låge til pære
P Tampa do compartimento da Lâmpada
s Lucka för glödlampshus
R ¶fiÚÙ· £‹Î˘ §¿Ì ·˜
G Battery
Compartment Door
F Couvercle du
compartiment à piles
D Batteriefachabdeckung
N Batterijklepje
I Sportello dello
Scomparto Pile
E Tapa del compartimento
de las pilas
K Låge til batterirum
P Tampa do
Compartimento
das Pilhas
s Lucka till batterifacket
R ¶fiÚÙ· £‹Î˘
ª ·Ù·ÚÈÒÓ
G Reflector Assembly
F Réflecteur
D Reflektor-Einheit
N Reflector
I Riflettore
E Reflector
K Låge til pære
Reflektordel
P Conjunto Reflector
s Reflektorenhet
R ∞Ó·ÎÏ·ÛÙ‹Ú·˜
G Film Loop
F Film
D Filmschlaufe
N Film
I Fori di Avvolgimento della Pellicola
E Película
K Låge til batterirum Filmstrimmel
P Filme
s Filmrulle
R ºÈÏÌ
G • Remove the reflector assembly from the light bulb compartment, being
careful to not damage the film loop.
F • Sortir le réflecteur du compartiment de l'ampoule, en faisant attention de
ne pas endommager le film.
D • Die Reflektor-Einheit aus dem Glühbirnenfach herausnehmen. Achten
Sie darauf, daß die Filmschlaufe hierbei nicht beschädigt wird.
N • Verwijder de reflector uit de lamphouder. Let op dat je de film
niet beschadigt.
I • Rimuovere il riflettore dallo scomparto lampadina, cercando di non
danneggiare i fori di avvolgimento della pellicola.
E • Retirar el reflector del interior del compartimento de la bombilla, con
cuidado de no estropear la película.
K • Fjern reflektordelen fra pærehuset. Pas på ikke at beskadige filmstrimlen.
P • Retirar o conjunto reflector do compartimento da lâmpada, tendo
cuidado para não danificar o filme.
s • Lyft ut reflektorenheten ur glödlamphuset. Var försiktig så att du inte
skadar filmrullen.
R • µÁ¿ÏÙ ÙÔÓ ·Ó·ÎÏ·ÛÙ‹Ú· · fi ÙËÓ ı‹ÎË Ù˘ Ï¿Ì ·˜, ÚÔÛ¤¯ÔÓÙ·˜ Ó·
ÌËÓ Î·Ù·ÛÙÚ¤„ÂÙ ÙÔ ÊÈÏÌ.
G Reflector Assembly
F Réflecteur
D Reflektor-Einheit
N Reflector
I Riflettore
E Reflector
K Reflektordel
P Conjunto Reflector
s Reflektorenhet
R ∞Ó·ÎÏ·ÛÙ‹Ú·˜
G Light Bulb
F Ampoule
D Glühbirne
N Lampje
I Lampadina
E Bombilla
K Pære
P Lâmpada
s Glödlampa
R §¿Ì ·
G • Loosen the two screws in the reflector assembly with a Phillips
screwdriver. Remove the light bulb housing from the reflector assembly.
• Pull to remove the light bulb.
• Discard the light bulb properly. Beware of cracked or broken glass.
• Insert a new, KPR103 (or equivalent) light bulb.
• Replace the light bulb housing in the reflector assembly. Tighten the two
screws with a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.
• Fit the reflector assembly into the light bulb compartment. Position the
film loop so that it is around the reflector.
• Replace the light bulb compartment and battery compartment doors.
Tighten the screws with a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.
6
G Light Bulb Housing
F Douille de l'ampoule
D Glühbirnen-Gehäuse
N Lampvoetje
I Supporto Lampadina
E Soporte de la bombilla
K Pærehus
P Invólucro da Lâmpada
s Glödlampshus
R µ¿ÛË §¿Ì ·˜