Zone De Commande; Symboles Sur L'aPpareil; Utilisation Conforme - Kärcher HDS 7/9-4 M Manual Original

Ocultar thumbs Ver también para HDS 7/9-4 M:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 75
38 Commutateur de service
39 Protection contre le manque d'eau avec tamis
40 Manomètre
41 Réservoir flottant
42 Filtre fin (eau)

Zone de commande

Figure 2
A
Interrupteur principal
B
Thermostat
C
Vanne de dosage du détergent
0/OFF =
Arrêt
1
Mode de fonctionnement : Fonctionnement avec
de l'eau froide
2
Mode de fonctionnement : Mode Eco (eau chaude
max. 60 °C)
3
Mode de fonctionnement : Fonctionnement avec
de l'eau chaude/ de la vapeur
4
Lampe témoin pompe
5
Témoin lumineux sens de rotation (pas sur HDS 7/
9, HDS 7/10, HDS 7/12)
6
Témoin de contrôle d'état de service
7
Témoin de contrôle Combustible
8
Témoin lumineux détergent 1 (uniquement sur
HDS 12/18, HDS 13/20)
9
Témoin de contrôle Moteur
10 Voyant de contrôle Défaut de brûleur
11 Lampe témoin service
12 Lampe témoin soin système
13 Témoin lumineux détergent 2 (uniquement sur
HDS 12/18, HDS 13/20)
Repérage de couleur
Les éléments de commande pour le processus de
nettoyage sont jaunes.
Les éléments de commande pour la maintenance
et l'entretien sont en gris clair.

Symboles sur l'appareil

Une utilisation incorrecte des jets haute
pression peut présenter des dangers. Le
jet ne doit pas être dirigé sur des per-
sonnes, animaux, installations électriques
actives ni sur l'appareil lui-même.
Danger lié à la tension électrique !
Seul les électriciens spécialisés ou le
personnel autorisé sont habilités à réali-
ser des travaux sur des composants de
l'appareil.
Risque de brûlure provoqué par les
pièces chaudes de l'installation!
Danger d'intoxication ! Ne pas inspirer
les gaz d'échappement.
34
Nettoyage de : machines, véhicules, bâtiments, outils,
façades, terrasses, appareils de jardinage, etc.
DANGER
Risque de blessure ! En cas d'utilisation dans l'enceinte
d'une station service ou dans d'autres zones à risque,
respecter les consignes de sécurité correspondantes.
Ne pas évacuer les eaux usées contenant de l'huile
minérale dans la terre, les dispositifs pour eaux usées
ou les canalisations. Dès lors, effectuer le nettoyage
du moteur ou du bas de caisse uniquement aux postes
de lavage appropriés et équipés d'un séparateur
d'huile.
Exigences à la qualité d'eau :
ATTENTION
Utiliser uniquement de l'eau propre comme fluide haute
pression. Les salissures entraînent l'usure prématurée
ou des dépôts dans l'appareil et les accessoires.
Si de l'eau de recyclage est utilisée, les valeurs limites
suivantes ne doivent pas être dépassées.
Valeur de pH
conductivité électrique *
substances qui se déposent **
substances qui peuvent être fil-
trées ***
Hydrocarbures
Chlorure
Sulfate
calcium
Dureté globale
Fer
Manganèse
Cuivre
Chlore actif
exempt de mauvaises odeurs
* Total maximal 2000 µS/cm
** Volume d'essai 1 l, temps de dépose 30 min
*** pas de substance abrasive
– 2
FR
Автотовары «130»
Risque de blessure ! Interdit d'introduire
les mains.

Utilisation conforme

6,5...9,5
Conductivité de
l'eau du robinet
+1200 µS/cm
< 0,5 mg/l
< 50 mg/l
< 20 mg/l
< 300 mg/l
< 240 mg/l
< 200 mg/l
< 28 °dH
< 50 °TH
< 500 ppm (mg
CaCO
< 0,5 mg/l
< 0,05 mg/l
< 2 mg/l
< 0,3 mg/l
/l)
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido