YATO YT-82181 Manual Original página 31

Cortador abrasivo para metales
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 76
RUS
завинтить оба винта.
Опорная плита имеет отмеченный угловой масштаб, который позволяет произвести приближенную подборку угла резки. С
целью точной установки, следует, однако, использовать дополнительный измерительный инструмент, например угломер.
Применение зажимного прихвата
Разрезной элемент следует прижать к опорной плите столика. С этой целью следует использовать зажимной прихват. С
целью быстрой установки зажимного прихвата| следует поднять прижимной винт (X), переместить зажимной прихват в
желанную позицию, а затем опустить прижимной винт. При помощи рукоятки зажимного прихвата| докрутить зажимной
прихват| таким образом, чтобы прижать разрезной элемент опорной плиты (XI).
В случае резки длинных элементов, которые значительно выходят за рабочий столик, следует применить внешние опор-
ные элементы. Следует применить по два опорных элемента на каждую сторону разрезного элемента, которая значитель-
но выходит за столик. Одну из опор следует разместить по возможности близко к рабочему столику, а другую вблизи конца
разрезного элемента. Такая установка предотвратит не контролированное движение части элемента по пересечению.
Высоту опор следует подобрать таким образом, чтобы по мере сдвигов в резке, части разрезного элемента раздвига-
лись наружу плоскости резания. Это предотвратит схватывание и заклинивание абразивного круга разрезным элементом.
Схватывание и заклинивание может вызвать растрескивание| диска, что может привести к возникновению серьезных
повреждений или даже смерти.
Регулировка глубины резания (XII)
Отрезной станок делает возможной регулировку глубины резания в определенном пределе, например, чтобы нивели-
ровать износ абразивного круга или предоставить возможность выполнения нарезания. С этой целью следует ослабить
гайку, обеспечивающую регулировочный винт, повернуть винт к желаемой высоте и предохранить его от откручивания,
подвинчивая предохранительную гайку.
Транспортировка изделия
В случае транспортировки машины следует ее перевозить в оригинальной фабричной упаковке. Следует опустить от-
резную головку до самого низкого положения и предохранить при помощи цепи. Опорную плиту установить в позицию 0
градусов, а зажимной прихват переместить максимально в направлении опорной плиты.
Резание отрезным станком
После установки и предохранения разрезного элемента в требуемой позиции, следует начать резку.
Включатель имеет стопор, предохраняющий от случайного вдавливания, который следует нажать большим пальцем, а
лишь потом нажать включатель (XIII|).
После нажатия включателя следует позволить достичь абразивному диску номинальных оборотов и только потом начать
резку. Запрещено прикладывание абразивного диска к материалу и лишь тогда ввод в действие инструмента. Это может
вызвать заклинивание абразивного круга, его повреждение или повреждение материала. Это может привести к возникно-
вению серьезных повреждений.
В случае возобновления резания, следует позволить абразивному кругу достичь номинальных оборотов, а затем ввести
его в шов резки.
Во время резания абразивный круг следует опускать плавным движением, избегая избыточного давления. Давление, ко-
торое следует производить на отрезной головке, не должно быть больше, чем то, которого хватает для резки материала.
Следует избегать ударений абразивным кругом в резаный материал.
В случае заклинивания абразивного круга в резаном материале следует немедленно освободить нажим на включатель
инструмента, отсоединить его от источника питания, а затем вынуть абразивный круг из насечки.
Следует сделать обзоры повреждений или деформаций абразивного круга, которые могли возникнуть в моменте насечки
и в случае их замечания заменить новым кругом, свободным от повреждений. Следует также проверить причину насечки,
например, был ли обрабатываемый материал подкреплен соответствующим образом. Перед началом работы следует
устранить причину заклинивания абразивного круга.
После завершенной резки следует отрезную головку придержать в неподвижности, освободить нажим на включатель и
подождать до полной задержки вращения абразивного круга. Приподнять отрезную головку. Отсоединить штепсель про-
вода, питающего от сетевой розетки, и приступить к действиям технического ухода.
Дополнительные замечания
Заявленное полное значение эмиссии колебаний, а также заявленное значение эмиссии шума было измерено при помо-
щи стандартного метода исследований и может быть использовано для сравнения одного инструмента с другим. Заяв-
ленное полное значение эмиссии колебаний, а также заявленное значение эмиссии шума может быть использовано для
предварительной оценки экспозиции.
О Р И Г И Н А Л Ь Н А Я
И Н С Т Р У К Ц И Я
31

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido