MAINTENANCE
Make sure that the machine is not live when carrying out maintenance work on the motor. Regularly
clean the machine housing with a soft cloth, preferably after each use. Keep the ventilation slots free from dust
and dirt. If the dirt does not come off use a soft cloth moistened with soapy water. Never use solvents such as
petrol, alcohol, ammonia water, etc. These solvents may damage the plastic parts.
The machine requires no additional lubrication.
If a fault occur, e.g. after wear of a part, please contact your local dealer's service.
ENVIRONMENT PROTECTION
In order to prevent the machine from damage during transport, it is delivered in a sturdy packaging. Most of
the packaging materials can be recycled. Take these materials to the appropriate recycling locations. Take
your unwanted machines to your local dealer. Here they will be disposed of in an environmentally safe way.
Discarded electric appliances are recyclable and should not be discarded in the domestic waste!
Please actively support us in conserving resources and protecting the environment by returning this
appliance to the collection centres (if available).
We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or
standardizeddocuments:EN61029-1:2009,EN61029-2-4/A11:2003, EN55014-1::2006; EN55014-2/A1:2001,
EN61000-3-2:2006, EN61000-3-3/A2:2005 ; in accordance with the regulations 2006/42/ЕEС, 2006/95/ЕEС,
2004/108/ЕEС.
NOISE/VIBRATION Measured in accordance with EN61029 the sound pressure level of this tool is <80,5 dB(A)
and the sound power level is <93,5dB(A) (standard deviation: 3 dB), and the vibration is <2,5 m/s
handle).
Doppelschleifer
TECHNISCHE DATEN
WERKZEUG-ELEMENTE
1
Ein-/Ausschalter
2
Schleifaufl age (rechts)
3
Augenschutz
SICHERHEIT
ACHTUNG! Sämtliche Anweisungen sind zu lesen. Fehler bei der Einhaltung der nachstehend aufgeführten
Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
• Überprüfen Sie folgendes:
• Entspricht die Spannung der Doppel-Schleifmaschine der Netzspannung?
• Ist eine geerdete Steckdose vorhanden?
• Sind Netzkabel und Netzstecker in Ordnung (robust,ohne Ausfransungen oder andere Beschädigungen)?
• Verwenden Sie keine überlangen Verlängerungskabel. Die verwendeten Verlängerungskabel müssen immer
geerdet sein.
• Eine Schleifscheibe ist ein empfi ndlicher Teil. Der Stein ist nicht stoßfest. Schleifen Sie immer auf der
Vorderseite der Schleifscheibe und niemals an der Seite der Schleifscheibe. Setzen Sie niemals eine geris
sene Schleifscheibe ein. Tauschen Sie diese sofort aus, da der Stein durch die hohe Drehzahl
weggeschleudert werden könnte, was zu ernsthaften Unfällen führen kann.
• Tragen Sie beim Schleifen immer eine Schutzbrille.
DECLARATION OF CONFORMITY
4
Augenschutz-Halterung
5
Schraube
6
Schleifaufl age (links)
2
( main
4