Audio-Übertragungssystem 5 Antenne 6 Lautstärkeregler Diese Anleitung richtet sich an Benutzer ohne be- sondere Fachkenntnisse. Bitte lesen Sie die Anlei- 7 Sender: eingebautes Mikrofon tung vor dem Betrieb gründlich durch und heben Empfänger: eingebauter Lautsprecher Sie sie für ein späteres Nachlesen auf. 8 Kontakte zum Aufladen der eingesetzten Akkus Auf der ausklappbaren Seite ...
3 Einsatzmöglichkeiten – Ladekoffer ATS-12C zum Laden der Akkus von bis zu 12 Geräten gleichzeitig Mit einem oder mehreren Empfänger / n ATS-10R – Ladekoffer ATS-30C zum Laden der Akkus von bis und einem Sender ATS-10TM lässt sich ein draht- zu 30 Geräten gleichzeitig loses 16-Kanal-Audio-Übertragungssystem aufbau-...
Übertragungskanal der ohne Batterien /Akkus Empfang besser ist. ATS-10R:..85 g b) den Abstand zwischen Sender und Empfänger ATS-10TM: ..78 g zu groß ist.
Audio Transmission System 5 Antenna 6 Volume control These instructions are intended for users without any specific technical knowledge. Please read the 7 Transmitter: integrated microphone instructions carefully prior to operation and keep Receiver: integrated speaker them for later reference. 8 Contacts for charging the inserted rechargeable All operating elements and connections de- batteries via the charging station ATS-10PS or...
– charging case ATS-30C for charging the batteries of up to 30 units at the same time In combination with one receiver or several receiv- ers of the type ATS-10R and a transmitter ATS-10TM, 5 Connections a wireless 16-channel audio transmission system operating in the frequency range of 863 –...
Página 9
ATS-10R:..85 g receiver is too long. ATS-10TM: ..78 g c) the reception is disturbed by objects in the transmission path.
Système de transmission audio 5 Antenne 6 Réglage de volume Cette notice s‘adresse aux utilisateurs sans connais- sances techniques particulières. Veuillez lire la pré- 7 Emetteur : micro intégré sente notice avec attention avant le fonctionnement Récepteur : haut-parleur intégré et conservez-la pour pouvoir vous y reporter ulté- 8 Contacts pour charger les accumulateurs in- rieurement.
2 appareils au plus simultanément 3 Possibilités d’utilisation – valise de charge ATS-12C pour charger les accu- Avec un ou plusieurs récepteurs ATS-10R et un émet- mulateurs de 12 appareils au plus simultanément teur ATS-10TM, il est possible de constituer un sys- –...
/accus c) la réception est perturbée par des objets se ATS-10R:..85 g trouvant dans la zone de transmission. ATS-10TM: ..78 g d) la réception peut être améliorée en orientant l’antenne de l’émetteur.
Sistema di trasmissione audio B con carica scarsa delle batterie: Se rimane di colore rosso, le batterie sono Queste istruzioni sono rivolte all‘utente senza co- quasi scariche. noscenze tecniche specifiche. Vi preghiamo di leg- 5 Antenna gerle attentamente prima della messa in funzione e di conservarle per un uso futuro.
3 Possibilità d’impiego – valigetta di carica ATS-12C per caricare contem poraneamente le batterie di Con uno o più ricevitori ATS-10R e con un trasmet- un massimo di 12 ap pa recchi titore ATS-10TM è possibile creare un sistema di –...
è Peso senza batterie troppo grande ATS-10R:..85 g c) la ricezione è disturbata da oggetti che si tro- ATS-10TM: ..78 g vano sulla via di trasmissione d) la ricezione migliora spostando l’antenna del...
Página 16
Audiotransmissiesysteem 5 Antenne 6 Volumeregelaar Deze handleiding is bedoeld voor gebruikers zonder bijzondere vakkennis. Lees de handleiding grondig 7 Zender: geïntegreerde microfoon door, alvorens het apparaat in gebruik te nemen, en Ontvanger: ingebouwde luidspreker bewaar ze voor latere raadpleging. Vouw bladzijde 3 8 Contacten om de aangebrachte accu’s op te helemaal open, zodat u steeds een overzicht hebt laden via het laadstation ATS-10PS of de laad-...
Tip: Voor het snel en eenvoudig opladen van de ac- 2) Schakel de zender in: Plaats de schuifschake- cu’s die in de apparaten ATS-10R en ATS-10TM wor- laar (3) in de stand ON. (In de middelste stand den gebruikt, biedt MONACOR speciale laders aan: STAND BY is de zender weliswaar ook ingescha- –...
Sistema de Transmisión Audio 5 Antena 6 Control de volumen Estas instrucciones van dirigidas a usuarios sin ningún conocimiento técnico específico. Lea atenta- 7 Emisor: micrófono integrado mente estas instrucciones antes de utilizar el apara- Receptor: altavoz integrado to y guárdelas para usos posteriores. Todos los ele- 8 Contactos para cargar las baterías recargables mentos de funcionamiento y conexiones que aquí...
Consejo: Para una carga fácil y rápida de las bate- NEL SELECT (10) en el mismo canal. rías recargables que se utilizan en el ATS-10R y en 2) Conecte el emisor: ponga el interruptor (3) en el ATS-10TM, MONACOR le ofrece unos cargadores especiales: la posición ON.
Bezprzewodowy – dioda świeci się w kolorze jasnozielonym, jeżeli odbiornik odbiera sygnał, system do transmisji dźwięku – dioda świeci się w kolorze ciemnozielonym Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkow- jeżeli odbiornik nie odbiera sygnału. ników, którzy nie posiadają wiedzy i doświadczenia B baterie rozładowane: technicznego.
śmieci. środowiska. Wskazówka: Do szybkiego i łatwego ładowania ba- 3 Zastosowanie terii akumulatorowych w ATS-10R oraz ATS-10TM, Łącząc pojedynczy, lub kilka odbiorników typu MONACOR oferuje specjalne ładowarki: ATS-10R z nadajnikiem ATS-10TM otrzymujemy – stacja ładująca ATS-10PS 16-kanałowy system bezprzewodowej transmisji...
Página 24
6 Obsługa 4) W przypadku słabego, lub zakłóconego odbioru sygnału należy sprawdzić czy: 1) Za pomocą przełącznika CHANNEL SELECT (10) a) odbiór może być polepszony przy użyciu in- na nadajniku wybrać jeden z 16 kanałów trans- nych kanałów transmisji. misji: Do ustawianie przełączników należy użyć b) odległość...
65 × 92 × 25 mm (S × W × G) Waga bez baterii ATS-10R:..85 g ATS-10TM: ..78 g Może ulec zmianie. Instrukcje obsługi są chronione prawem copyright for MONACOR INTERNATIONAL GmbH &...