1.1 Konformität und Zulassung 3 Anschluss für das beiliegende Ohrhörer- Mikrofon-Set Hiermit erklärt MONACOR INTERNATIONAL, dass die Geräte ATS-80R und ATS-80T der 4 Betriebs- und Statusanzeige Richtlinie 2014 / 53 / EU entsprechen. Die EU- 5 Umschalter Master-Slave-Modus Konformitätserklärungen sind im Internet 6 Antenne verfügbar: www.monacor.de...
Display angezeigt wird. 2) Am Sender die Tasten (8) und (9) ge- drückt halten, bis er einschaltet. Das Dis- play zeigt „Mode“ und den eingestellten RECEIVER Empfänger ATS-80R Betriebsmodus an. Mit den Tasten / schwarzes Gehäuse Modus auswählen.
1. Anwesenheit feststellen: Per Kopfdruck 3) Die Auswahl mit der Taste bestätigen. kann der Gruppenleiter über die einge- Der Auswahlmodus wird beendet und das schalteten Empfänger feststellen, ob alle Display zeigt rechts im Rechteck (e) den Mitglieder anwesend sind. Anfangsbuchstaben des Modus an. 2.
Página 7
den. Der Sender / Empfänger lässt sich aber Hinweise zum Betriebsmodus „Teaching“ auch mit der Klemme direkt am Gürtel 1. Der Gruppenleiter und der Assistent erhal- oder am Hosenbund befestigen. ten je einen Sender. Den Schalter „s / m“ (5) am Sender des Gruppenleiters in die Posi- 5 Bedienung tion „m“...
2) Bei den zugehörigen Empfängern ertönt Einstellmöglichkeiten für den Sender ein Rufsignal, das Display zeigt GATHER Menüpunkt Einstellung (sammeln) an, die Sprechtaste (20) blinkt Channel Lock: rot und das Gerät vibriert 30 Sek. lang. ON, OFF (ein, aus) Kanalsperre Zum Beenden des Rufsignals die rote Rück- PTB (push to bolt) stelltaste (21) drücken.
NO DATA − Es ist noch keine Gruppe ge- bildet worden (Kapitel 4.4). Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich NOT APPLICABLE − Die Funktion ist nicht für MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG ® anwendbar. Den Schalter „s / m“ (5) ggf. geschützt. Eine Reproduktion für eigene kommer- in die Position „m“...
3 Connection for the earphone / micro- phone set supplied Herewith, MONACOR INTERNATIONAL de- clare that the units ATS-80R and ATS-80T 4 Power and status indicator comply with the directive 2014 / 53 / EU. The 5 Selector switch (master / slave mode)
(9, 19) pressed until OFF is shown on the display. 2) On the transmitter, keep the buttons (8) and (9) pressed until the transmit- RECEIVER Receiver ATS-80R ter is switched on. The display will show black housing “Mode” and the operating mode set.
4.4 Creating a group of a transmitter Select the mode desired by means of the buttons / and receivers 3) Press the button to confirm the mode When a group consisting of a transmitter selected. The selection mode will be exited; and all receivers is created, the following the rectangle (e) on the right side of the additional features will be available:...
3) To put the transmitter / receiver around pressed. While talking, keep the integrated your neck, attach the neckband supplied to microphone (13) close to your mouth. the clip on the rear side of the transmitter / 5) On the transmitter, use the buttons ...
are the same, all members of the group are Setting options for the transmitter present with their receivers switched on. Menu item Setting 2) To go back to the previous display indica- Channel Lock ON, OFF tion, press the red button again. PTB (push to bolt) Call signal, e.
Página 15
Error messages on the transmitter Subject to technical modification. NO DATA – No group has been created yet (chapter 4.4). All rights reserved by MONACOR INTERNA- ® NOT APPLICABLE – This function cannot TIONAL GmbH & Co. KG. No part of this instruc- be used.
PAPIER À TRIER 1.1 Conformité et autorisation Par la présente, MONACOR INTERNATIONAL 3 Présentation déclare que les appareils ATS-80R et ATS-80T se trouvent en conformité avec la directive Emetteur 2014 / 53 / UE. Les déclarations de conformité 1 Entrée signal (jack 3,5) pour un appareil sont disponibles sur Internet : avec niveau ligne, p.
Guiding : le leader du groupe utilise l’émet- teur et peut parler librement aux partici- pants qui portent chacun un récepteur. Un membre du groupe [le premier qui appuie RECEIVER Récepteur ATS-80R sur la touche (20)] peut également parler boîtier noir pour, par exemple, poser une question.
Página 18
Teaching (réglage usine) : en plus du leader enfoncées. Le numéro de canal clignote du groupe, un assistant avec un émetteur sur l’affichage. peut parler à tous les membres ou une per- 3) Avec les touches / (8), sélectionnez ...
maintenant rapidement ; la fonction pour la touche parole ; la touche brille alors constituer un groupe est activée. en rouge. Pour parler, appuyez à nouveau sur la touche parole pour qu’elle brille à 5) Allumez tous les récepteurs appartenant nouveau en vert.
Conseils sur le mode de fonctionnement GATHER (rassemblement), la touche parole (20) clignote en rouge, l’appareil vibre «Discussing» pendant 30 secondes. Pour arrêter le si- 1. Les deux participants qui parlent libre- gnal d’appel, appuyez sur la touche Reset ment reçoivent chacun un émetteur. rouge (21).
Página 21
Possibilités de réglage pour l’émetteur Réinitialisation sur le réglage usine Les réglages usine sont repérés dans les Point du menu Réglage deux tableaux précédents en étant souli- Channel Lock : ON, OFF (marche, arrêt) gné. Lorsque vous réinitialisez sur le réglage verrouillage du canal usine, le canal de transmission est réglée PTB (push to bolt)
Poids :....53 g Branchements : ..jack 3,5 Tout droit de modification réservé. Notice d’utilisation protégée par le copyright de MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute ®...
/ receptor según las normati- 1 Aplicaciones vas locales. En combinación con uno o varios receptores ATS-80R, el emisor ATS-80T crea un sistema 3 Descripción General de transmisión de voz inalámbrico móvil, p. ej. para visitas guiadas, charlas y transmi- Emisor siones inalámbricas de comandos.
hablar libremente; el resto de miembros 4) Todos los receptores tienen que estar apa- (con su receptor) sólo pueden escuchar. gados. Cuando los receptores se conecten de nuevo, se ajustarán automáticamente 1) Hay que desconectar todos los aparatos: en el modo de funcionamiento y en el Mantenga pulsado el botón (9, 19) hasta canal de transmisión del emisor.
botón rojo de llamada (11) para cambiar mantenerse pulsado para hablar o que el al modo normal o utilice el botón para micrófono se desconecte mientras se pulse apagar el emisor. el botón (apartado 6). 3) En el receptor, utilice la ruedecilla (12) de 4.5 Conectar el micrófono / auricular la izquierda para ajustar el volumen del Colocar el aparato alrededor de su...
sing” (apartado 4.2) de modo que el rec- Señal de advertencia al salir del rango tángulo (e) del lado derecho del visualiza- de recepción dor muestre una “D”. Cuando un miembro del grupo salga del 3. A diferencia del modo “Teaching”, los rango de recepción, sonará...
Opciones de ajuste para el emisor Restaurar los valores por defecto Los valores por defecto aparecen subra- Elemento del menú Ajuste yados en las dos tablas anteriores. Si se Channel Lock: restauran los valores por defecto, también ON, OFF Bloqueo de canal se ajustará...
Peso: ....53 g Conexiones: ..toma de 3,5 mm Sujeto a modificaciones técnicas. Manual de instrucciones protegido por el copyright de MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. ®...