Não envie a embalagem original, já que ela não lhe será devolvida. A Burberry recomenda
vivamente que faça um seguro pela sua embalagem e que proteja o relógio adequadamente
durante o transporte. A Burberry não se responsabiliza pelo extravio dos produtos nem por
danos causados durante o transporte.
Para reparações do seu relógio BURBERRY, recomendamos que contacte um revendedor
autorizado da Burberry ou o centro internacional autorizado de assistência técnica de
relógios mais perto de si (consulte a lista de moradas inclusa).
*10615 Sanden Drive, Dallas, Texas 75238 EUA
146
日本語
2年間の国際保証
BURBERRYブランドの時計には、 当該保証書の規約に基づき、 お買い上げ日から 2年間有効の
Burberry Watches* による保証が付いています。 Burberryの保証は、 素材の欠陥および組み立て
不良に対して適用されます。 修理を依頼する際には、 製品の購入を証明するレシートか、 販売店の
スタンプ入り保証書が必要です。
この保証は、 時計の作動装置、 針、 文字盤のみに適用されます。 保証期間内の日常的な使用によ
り、 これらの部品の破損または故障が発生した場合には、 無料で修理を承るか、 交換させていた
だきます。
製品を交換する場合、 同一モデルの時計との交換は保証できません。 同一モデルの製品と交換で
きない場合は、 同等価格で同じような型の時計と交換させていただきます。 交換した時計の保証期
間は、 その受取日から2年間となります。
保証の対象にならないもの :
• 電池、 ケース、 ガラス部分、 ベルト、 ブレスレット
• 誤用、 不注意な取り扱い、 事故による破損または故障、 日常的な使用による損耗や傷
• 防水」 表示のない時計の水による故障
事故、 Burberry公認の販売およびサービス担当者以外の人物による過失、 無許可の修理など、 素
材の欠陥または組み立て不良以外の原因による故障が発生した場合、 この保証は無効になります。
上記の保証および救済条項は、 排他的なものであり、 明示的、 黙示的、 法規その他の運用如何を問
わず、 他のすべての保証に代わるものです。 商品性または特定の目的への適合性、 正確性、 品質の
満足性、 所有権、 および第三者の権利に対する非侵害性の保証を含め、 Burberryはいかなる保証
も明示的に放棄します。 契約、 不法行為 (過失を含む) 、 厳格な製造物責任またはその他の事実に
基づくか否かにかかわらず、 偶発的損害、 結果的損害、 間接的損害、 特別損害、 懲罰的損害、 もしく
はこの製品の販売や使用に関連あるいは起因して生じた金銭的な損害について、 事前に当該損害
の可能性がBurberryに勧告されていた場合や、 ここに示した制限付き救済手段が本来の目的を果
たせなかった場合でも、 Burberryは一切責任を負いません。 Burberryは独自の判断に基づいて、
製品の購入金額を超過しない範囲で交換または修理のみを行うものとします。
一部の国や州では、 偶発的または結果的損害について、 黙示的保証の除外または制限が認められ
ていないため、 上記の制限および除外が適用されない場合があります。 全体的に除外される場合
147