e • Make sure the areas where the labels
will be applied are clean and dry.
• Apply the labels as indicated in
the illustration.
• For best adhesion, avoid reposition-
ing a label once it has been applied.
f • S'assurer que les endroits où seront
apposés les autocollants sont propres
et secs.
• Apposer les autocollants comme
indiqué dans l'illustration.
• Pour une meilleure adhérence,
éviter d'apposer un autocollant
plus d'une fois.
e Open House! f Ouvrons la maison !
S ¡Interior de la casa! P Abrir a Casa!
e Staircase
f Escalier
S Escalera
P Escadaria
e Side Wall
f Mur latéral
S Pared lateral
P Parede
Lateral
e • Rotate the side walls out to open.
• Pull down the main floor.
• Lower the staircase.
f • Pousser les murs latéraux vers
l'extérieur pour ouvrir.
• Abaisser le rez-de-chaussée.
• Abaisser l'escalier.
S • Cerciorarse de que las áreas donde
van a ir pegados los adhesivos estén
limpias y secas.
• Pegar los adhesivos tal como se
muestra en la ilustración.
• Para óptimos resultados, evitar des-
pegar y volver a pegar los adhesivos.
P • Certifique-se de que as áreas nas
quais os adesivos serão aplicados
estejam limpas e secas.
• Aplique os adesivos como indicado
na ilustração.
• Para obter uma melhor aderência,
evite reposicionar o adesivo depois
de ter sido aplicado.
e Main Floor
f Rez-de-chaussée
S Piso principal
P Térreo
S • Girar las paredes laterales hacia
fuera para abrir la casa.
• Jalar el piso principal para abajo.
• Bajar las escaleras.
P • Gire as paredes laterais para fora,
para abrir.
• Abaixe o térreo.
• Abaixe a escadaria.
3
e Side Wall
f Mur latéral
S Pared lateral
P Parede
Lateral
e Back View
f Vue de l'arrière
S Vista posterior
P Visão Traseira