MONTAGE • ASSEMBLY •MONTAJE • MONTAGE • MONTAGGIO • AFWERKING
• MONTAGEM • MONTAŻ • SZERELÉS • СБОРКА • MONTARE • MONTÁŽ
• MONTÁŽ •
1
2
Diabolos
heel rests
rodillos
Fußaufl age
rullo
diabolo's
rolos compressores
elementy mocujące
lábtartók
мягкие валики
suporţi picioare
diabolá
Kolečka
双轮
All manuals and user guides at all-guides.com
3
Jambier
leg extension
barra de extensión de piernas
Beinaufl age
staffa
Planche
beensteun
Board
chambaril
Banco
osłona nogi
Bank
lábegység
Asse
скоба для разгибания ног
Plank
profil metalic
tábua
nožná podpera
Deska
Opěrka na nohy
Hátlap
Скамья
Bancă
Doska
Prkno
平板
12,5 kg
TL 580
27,6 lbs
90 x 76 x 50 cm
35,4 x 29,9 x 19,7 inch
6
MAXI
110 kg/ 242 lbs
WARNING
• Misuse of this product may
result in serious injury.
• Read user's manual and
follow all warnings and
operating instructions prior
to use.
• Do not allow children on
or around machine.
• Replace label if damaged,
illegible, or removed.
• Keep hands, feet and hairs
away from moving parts.
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
• Tout usage impropre de ce
produit risque de provoquer
des blessures graves.
• Avant toute utilisation,
veuillez lire attentivement le
mode d'emploi et respecter
l'ensemble des avertissements
et instructions qu'il contient.
• Ne pas permettre aux
enfantsd'utiliser cette machine
et les tenir éloignés de cette
dernière.
• Si l'autocollant est endom-
magé, illisible ou manquant, il
convient de le remplacer.
• Ne pas approcher vos
mains,pieds et cheveux de tou-
tes les pièces en mouvement.
AVISO
UWAGA
• Qualquer utilização imprópria
deste produto comporta o risco
de causar danos graves.
• Antes de cada utilização, leia
atentamente as instruções de
utilização
e respeite o conjunto dos
avisos
e instruções incluídas.
• Mantenha este aparelho
afastado das crianças e não
permita a sua utilização por
estas.
撑杆
• Se o autocolante estiver
danifi cado, ilegível ou ausente,
é conveniente substituí-lo.
• Não aproxime as suas mãos,
pés e cabelos das peças em
movimento.
ATENŢIE
UPOZORNENIE
• Utilizarea necorespunzătoare a
acestui produs riscă să provoace
răniri grave.
• Înainte de utilizare, vă rugăm să
citiţi cu atenţie modul de folosire şi
să respectaţi toate
• Atenţionările şi instrucţiunile pe
care acesta le conţine.
• Nu permiteţi copiilor să utilizeze
această maşină şi ţineţi-i departe
de aceasta.
• Dacă autocolantul este deteriorat,
ilizibil sau lipseşte, este indicat
să-l înlocuiţi
• Nu vă apropiaţi mâinile, picioarele
şi părul de piesele în mişcare.
WARNHINWEIS
AVVERTENZA
• Cualquier uso impropio de
• Jede unsachgemäße Benutzung
este producto puede provocar
dieses Produktes kann schwere
heridas graves.
Verletzungen zur Folge haben.
• Antes de cualquier utilización,
• Vor jedem Gebrauch bitte
lea atentamente el modo de
diese Gebrauchsanweisung
empleo y respetar todas las
aufmerksam lesen und alle da-
advertencias e instrucciones
rin enthaltenen Warnhinweise
que contiene.
und Anweisungen befolgen.
• No permitir a los niños utilizar
• Kindern ist die Benutzung
esta máquina y mantenerlos
dieser Maschine zu untersagen
alejados
und sie sind davon fernzu-
de la misma.
halten.
• Si faltase la pegatina, o si la
• Ist der Aufkleber beschädigt,
misma estuviera dañada o
unleserlich oder nicht mehr
ilegible, conviene sustituirla.
vorhanden, muss er ersetzt
• No acercar sus manos, pies y
werden.
cabello de todas las piezas en
• Ihre Hände, Füße und Haare
movimiento.
von allen drehenden Teilen
fernhalten.
FIGYELMEZTETÉS
Предупреждение
• Nieprawidłowe użytkowanie
• A szerkezet helytelen
produktu
használata súlyos sérülésekhez
może być przyczyną
vezethet
wypadków.
• Használat előtt olvassa el a
• Przeczytaj instrukcję obsługi
felhasználói kézikönyvet és tart-
i przestrzegaj wszystkich
son be minden fi gyelmeztetést,
zaleceń i instrukcji.
illetve használati útmutatást
• Nie zezwalaj dzieciom
• Ne hagyja, hogy a gyerekek
na zabawę na i w pobliżu
a gépre vagy közelébe
urządzenia.
kerüljenek
• Wymień etykiety w przypadku
• Cserélje ki a címkét, ha sérült,
uszkodzenia, nieczytelności lub
olvashatatlan vagy hiányzik
ich braku.
• Tartsa távol a kezeket,
• Nie zbliżać rąk, nóg i włosów
lábakat, a hajat a mozgó alka
do elementów w ruchu.
wtrészektől
UPOZORNĚNÍ
• Akékoľvek nevhodné použitie
• Jakékoliv nevhodné použití
tohoto výrobku môže vyvolať
tohoto výrobku může způsobit
vážne poranenia.
vážná poranění.
• Pred akýmkoľvek použitím
• Před jakýmkoliv použitím
výrobku si starostlivo prečítajte
výrobku si pečlivě pročtěte
návod na použitie a rešpektujte
návod k použití a respektujte
všetky upozornenia a pokyny,
všechna upozornění a pokyny,
ktoré sú tu uvedené.
která jsou zde uvedena.
• Nedovoľte deťom, aby tento
• Zabraňte dětem, aby
prístroj používali a približovali
tento přístroj používaly a
sa k nemu.
přibližovaly se k němu.
• V prípade, že je samolepiaci
• Jestliže je samolepicí štítek
štítok poškodený, nečitateľný
poškozen, je nečitelný nebo
alebo štítok chýba na výrobku,
na výrobku chybí, je nutné jej
je potrebné ho vymeniť.
vyměnit.
• Nepribližujte ruky, nohy a
• Nepřibližujte ruce, nohy
vlasy k súčiastkam, ktoré sa
a vlasy k pohybujícím se
pohybujú.
součástkám.
7
DECATHLON
4, bd de Mons, 59 650 Villeneuve d'Ascq - FRANCE
: +00 33 (0) 320335000
Code:
MADE IN
DP
HECHO EN
STT :
XXXXXXX
Prod : XXXXXXXXX
???????????
WW-YY
CNPJ: 02.314.041/0001-88
WAARSCHUWING
• Ogni uso improprio del
• Onjuist gebruik van dit product
presente articolo rischia di
kan ernstige verwondingen
veroorzaken.
provocare gravi incidenti
• Prima di qualsiasi utilizzo, vi
• Voordat u het product gaat
preghiamo di leggere attenta-
gebruiken, moet u de gebruik-
mente le istruzioni per l'uso e
saanwijzing lezen en alle
di rispettare le avvertenze
waarschuwingen en instructies
e le modalità d'impiego.
die hij bevat toepassen.
• Tenere i bambini lontani dalla
• Deze machine niet door kinde-
macchina e non permettere
ren laten gebruiken en niet in
loro di utilizzarla.
de buurt ervan laten komen.
• Se l'etichetta è danneggiata,
• Als de sticker beschadigd,
illeggibile o assente, occorre
onleesbaar of
sostituirla.
afwezig is, moet hij vervangen
• Non avvicinare mani, piedi e
worden.
capelli ai pezzi in movimento.
• Uw handen, voeten of haar
niet in de buurt van de
bewegende delen brengen.
Προειδοποίηση
• Некорректная эксплуатация
• Η ακατάλληλη χρήση του
данного изделия может вызвать
προϊόντος εγκυµονεί κίνδυνο
тяжелые поражения
σοβαρού τραυµατισµού.
• Перед использованием
• Πριν από κάθε χρήση, διαβάστε
внимательно прочитайте
προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης και
инструкцию по эксплуатации
τηρείτε όλες τις προφυλάξεις και τις
• Соблюдайте все
οδηγίες που περιέχουν.
предосторожности и
• Μην επιτρέπετε τη χρήση του
рекомендации, которые содержит
µηχανήµατος από παιδιά και
этот документ
κρατήστε τα µακριά από αυτό.
• Не позволяйте детям использовать
• Εάν κάποιο αυτοκόλλητο έχει
эту машину. Не допускайте детей
καταστραφεί, είναι δυσανάγνωστο ή
близко к аппарату.
λείπει, θα πρέπει να αντικατασταθεί
• Если клейкая этикетка повреждена,
• Μην πλησιάζετε τα χέρια, τα
стерта или отсутствует, ее
πόδια και τα µαλλιά σας σε κινητά
необходимо заменить
εξαρτήµατα
• Необходимо следить за тем, чтобы
руки, ноги и волосы находились
вдали от движущихся частей
аппарата