Descargar Imprimir esta página

Mattel Wheels imaginext ADVENTURES Manual Del Usuario página 8

Publicidad

• Desaparafuse a tampa com uma chave de fendas Phillips.
Retire a tampa do compartimento de pilhas.
• Instale 3 pilhas novas "AA" (LR6) alcalinas.
Atenção: Para um funcionamento mais duradouro,
recomendamos a utilização de pilhas alcalinas.
• Volte a colocar a tampa no compartimento de pilhas e aparafuse.
• Se o brinquedo começar a funcionar de forma errática, será
necessário reiniciar a parte electrónica. Desligar e voltar a ligar
o interruptor de ligação.
• Substitua as pilhas do brinquedo se as luzes ou os sons
enfraquecerem ou pararem.
T Lelu toimii parhaiten, kun vaihdat siinä alun perin olleiden
paristojen tilalle kolme uutta AA (LR6)-alkaliparistoa.
• Paristokotelo on lelun sisällä kivipään lähellä.
• Avaa kannen ruuvi ristipäämeisselillä. Irrota kansi.
• Aseta koteloon kolme uutta AA (LR6)-alkaliparistoa.
Vihje: Suosittelemme pitkäkestoisia alkaliparistoja.
• Pane kansi takaisin paikalleen, ja kiristä ruuvi.
• Jos lelu ei toimi kunnolla, voit joutua palauttamaan sen alkutilaan.
Katkaise ja kytke uudelleen virta lelun virtakytkimestä.
• Kun valot tai äänet heikkenevät tai sammuvat, aikuisen on aika
vaihtaa paristot.
M For best ytelse anbefales medfølgende batterier erstattet
med tre nye alkaliske AA-batterier (LR6).
• Batterirommet er på baksiden av leken, nær steinansiktet.
• Bruk et stjerneskrujern til å løsne skruen i batteriromdekselet.
Ta av batteridekselet.
• Sett i tre nye alkaliske AA-batterier (LR6).
Tips: Alkaliske batterier varer lenger enn andre batterier.
• Sett batteriromdekselet på plass igjen og stram til skruen.
• Hvis leken ikke fungerer som den skal, må du kanskje tilbakestille
elektronikken. Skyv på/av-bryteren på leken til av og deretter
tilbake til på.
• Når lysene eller lydene blir svake eller ikke virker lenger, er det
på tide at en voksen skifter batteriene.
s För att leksaken ska fungera optimalt föreslår vi att du
byter ut de batterier som medföljde mot tre, nya alkaliska
AA-batterier (LR6).
• Strömbrytaren sitter på leksakens insida nära "sten"-huvudet.
• Lossa skruven i batteriluckan med en stjärnskruvmejsel.
Ta bort batteriluckan.
• Sätt i tre, nya alkaliska AA-batterier (LR6).
Tips: Alkaliskabatterier håller längre.
• Sätt tillbaka luckan till batterifacket och skruva fast den.
• Om leksaken inte fungerar som den ska, kan du behöva
återställa elektroniken. Dra strömbrytaren på leksaken till
läget av och sedan till läget på igen.
• När ljuset och ljudet i leksaken börjar bli svagt eller helt
försvinner, är det dags att låta en vuxen byta batterierna!
R Για καλύτερη απόδοση, συνιστούμε να αντικαταστήσετε
τις μπαταρίες που περιλαμβάνονται στο παιχνίδι με τρεις,
καινούριες αλκαλικές μπαταρίες μεγέθους "AΑ"(LR6).
• Βρείτε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών στο εσωτερικό του
παιχνιδιού κοντά στο "πέτρινο" κεφάλι.
• Χαλαρώστε τη βίδα στο πορτάκι της θήκης των μπαταριών με
ένα σταυροκατσάβιδο. Αφαιρέστε το πορτάκι.
• Τοποθετήστε τρεις καινούριες αλκαλικές μπαταρίες μεγέθους
"AA" (LR6 ).
Συμβουλή: Για μεγαλύτερη διάρκεια λειτουργίας χρησιμοποιείτε
αλκαλικές μπαταρίες.
• Κλείστε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών και σφίξτε τη βίδα.
• Εάν το παιχνίδι δε λειτουργεί σωστά, κάντε επανεκκίνηση. Όταν
τελειώσετε το παιχνίδι μετακινήστε το διακόπτη λειτουργίας στο
κλειστό και μετά ξανά στο ανοιχτό.
• Όταν οι ήχοι ή τα φώτα από το παιχνίδι αρχίσουν να εξασθενούν
ή σταματήσουν να λειτουργούν, τότε αλλάξτε τις μπαταρίες.
Η αντικατάσταση των μπαταριών να γίνεται μόνο από ενήλικες.
G • Protect the environment by not disposing of this product with
household waste (2002/96/EC). Check your local authority for
recycling advice and facilities.
F • Protéger l'environnement en ne jetant pas ce produit avec les
ordures ménagères (2002/96/EC). Consulter la municipalité
pour obtenir des conseils sur le recyclage et connaître les
déchetteries de la région.
D • Schützen Sie die Umwelt, indem Sie dieses Produkt nicht in
den Hausmüll geben (2002/96/EG). Wenden Sie sich bitte an
die zuständigen Behörden hinsichtlich der Entsorgung und
Informationen zu öffentlichen Rücknahmestellen.
N • Denk aan het milieu en zet dit product niet bij het huishoudafval
( 2002/96/EG). Win advies in bij uw gemeente en informeer
naar faciliteiten voor recycling.
I • Proteggi l'ambiente: non gettare questo prodotto con i rifiuti
domestici normali (2002/96/EC). Rivolgiti alle autorità locali
competenti per i consigli sul riciclaggio e le relative strutture
di smaltimento.
E • No tirar este producto en la basura doméstica (2002/96/EC).
Para más información sobre la eliminación correcta de
residuos, póngase en contacto con la Junta de Residuos
o el Ayuntamiento de su localidad.
K • Beskyt miljøet ved ikke at smide dette produkt ud sammen
med husholdningsaffald (2002/96/EU). Kontakt de lokale
myndigheder for oplysninger om genbrugsordninger.
P • Proteja o ambiente - não coloque este brinquedo no lixo
doméstico (2002/96/CE). Para mais informações sobre
conselhos de reciclagem e locais de recolha de lixo, entre em
contacto com os organismos locais responsáveis.
T • Suojele ympäristöä: älä hävitä tuotetta talousjätteen mukana
(2002/96/EY). Kierrätystä ja kierrätyspalveluja koskevia ohjeita
saa paikallisviranomaisilta.
M • Ta vare på miljøet ved ikke å kaste dette produktet som vanlig
avfall (2002/96/EC). Kontakt de lokale myndighetene for å få
tips om resirkulering.
s • Skydda miljön genom att inte kasta den här produkten
i hushållssoporna (2002/96/EG). Kontakta din lokala myndighet
för information om återvinning.
R • Προστατέψτε το περιβάλλον. Μην εναποθέτετε το προϊόν
αυτό με απόβλητα οικιακής προέλευσης (οδηγία 2002/96/EC).
Συμβουλευτείτε την κατά τόπο αρμόδια αρχή για περισσότερες
οδηγίες και πληροφορίες για την ανακύκλωση.
e ICES-003
• This Class B digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.
• Operation is subject to the following two conditions: (1) this
device may not cause harmful interference and (2) this device
must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
f NMB-003
• Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
• L'utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux
conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage
et (2) l'utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout
brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est
susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.
8

Publicidad

loading

Productos relacionados para Mattel Wheels imaginext ADVENTURES