• CONNECTION
• SCHÉMA DE
DIAGRAM
BRANCHEMENT
• SCHEMA DI
• ESQUEMA
COLLEGAMENTO
DE CONEXION
• P IPOJOVACÍ SCHÉMA
• The device has to be installed downstream the main incoming circuit
breaker (see following wiring diagram). The contact "E" (override switch off of
the secondary loads) must be voltage free
• Il dispositivo deve essere inserito nella rete subito a valle
dell'interruttore generale (coma da schema). Il contatto "E" di esclusione
carichi non prioritari deve essere libero da tensioni.
• Relé ízení zát že je t eba p ipojit p ímo za hlavní jisti (viz
následující schéma). Kontakt „E" pro vypnutí sekundárních
zát ží musí být v provedení „beznap ový kontakt".
• Se delesteur doit être installée immédiatement en aval du disjoncteur
de branchement (voir schéma). Le contact "E" de delestage des circuits non
prioritaries dàt être réalisé par un contact sec.
• El dispositivo se instala en la red, inmediatamente después del
interruptor general (ver el esquema). El contacto de exclusión de cargas no
prioritarias "E" debe estar libre de tensión.