ЗАПУСК И ОСТАНОВКА
ЗАПУСК И ОСТАНОВКА
- Запуск: переместить ползун переключателя ВКЛ/ВЫКЛ (2) вперед по
- Запуск: переместить ползун переключателя ВКЛ/ВЫКЛ (2) вперед по
направляющей; для блокирования переключателя ВКЛ/ВЫКЛ (2) в положении
направляющей; для блокирования переключателя ВКЛ/ВЫКЛ (2) в положении
"включено", нажать одновременно на переднюю часть ползуна ВКЛ.
"включено", нажать одновременно на переднюю часть ползуна ВКЛ.
- Остановка: отпустить ползун ВКЛ/ВЫКЛ (2).
- Остановка: отпустить ползун ВКЛ/ВЫКЛ (2).
Если заблокировано, нажмите переключатель ВКЛ/ВЫКЛ, расположенный в
Если заблокировано, нажмите переключатель ВКЛ/ВЫКЛ, расположенный в
задней части, вниз и отпустите его в положении ВЫКЛ.
задней части, вниз и отпустите его в положении ВЫКЛ.
ВНИМАНИЕ : после перебоя электропитания, если
ВНИМАНИЕ : после перебоя электропитания, если
переключатель ВКЛ/ВЫКЛ включен, необходимо отпустить
переключатель ВКЛ/ВЫКЛ включен, необходимо отпустить
переключатель (см. Остановка).
переключатель (см. Остановка).
ЭЛЕКТРОННОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ ЧИСЛА ОБОРОТОВ
ЭЛЕКТРОННОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ ЧИСЛА ОБОРОТОВ
AR52ES)
AR52ES)
Регулирование
числа
оборотов
Регулирование
числа
оборотов
маневрированием колесика регулятора скорости (3), установленного на
маневрированием колесика регулятора скорости (3), установленного на
задней части машины. Выбор скорости проводится в соответствии с
задней части машины. Выбор скорости проводится в соответствии с
характеристиками дисков из абразивной бумаги и обрабатываемого
материала
характеристиками дисков из абразивной бумаги и обрабатываемого
материала
ЗАМЕНА ИНСТРУМЕНТОВ
ЗАМЕНА ИНСТРУМЕНТОВ
Осуществляется в порядке, обратном описанному в разделе "УСТАНОВКА
ШЛИФОВАЛЬНЫХ ДИСКОВ ИЛИ ФРЕЗ ".
Осуществляется в порядке, обратном описанному в разделе "УСТАНОВКА
ШЛИФОВАЛЬНЫХ ДИСКОВ ИЛИ ФРЕЗ ".
ДОПУCКАЕМЫЕ РАБОЧИЕ ИНСТРУМЕНТЫ
AR11S - AR52ES:
ДОПУCКАЕМЫЕ РАБОЧИЕ ИНСТРУМЕНТЫ
Шлифовальные диски и фрезы, имеющиеся в продаже, c макс. Ø 45 мм и
AR11S - AR52ES:
державкой Ø 6 мм ( может быть уменьшен до 3 мм по требованию).
Шлифовальные диски и фрезы, имеющиеся в продаже, c макс. Ø 45 мм и
державкой Ø 6 мм ( может быть уменьшен до 3 мм по требованию).
AR38S - AR38ES:
Шлифовальные диски и фрезы, имеющиеся в продаже, c макс. Ø 25 мм и
AR38S - AR38ES:
державкой Ø 6 мм (может быть 3 мм или 6,35 мм, используя цанговый патрон,
Шлифовальные диски и фрезы, имеющиеся в продаже, c макс. Ø 25 мм и
поставляемый по требованию).
державкой Ø 6 мм (может быть 3 мм или 6,35 мм, используя цанговый патрон,
поставляемый по требованию).
Использование инструмента с большим диаметром приведет к
перегрузке мотора и передающих органов с последующим
разрушением в короткие сроки.
Использование инструмента с большим диаметром приведет к
перегрузке мотора и передающих органов с последующим
разрушением в короткие сроки.
(AR38ES-
(AR38ES-
осуществляется
соответствующим
осуществляется
соответствующим
ОБСЛУЖИВАНИЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Все операции проводятся при отсоединенной вилке
Все операции проводятся при отсоединенной вилке
электропитания. По окончанию работы, в случае необходимости,
электропитания. По окончанию работы, в случае необходимости,
очистить струей воздуха поверхность машины от пыли, обращая
очистить струей воздуха поверхность машины от пыли, обращая
особое внимание на вентиляционные отверстия мотора.
особое внимание на вентиляционные отверстия мотора.
Не допускаются другие вмешательства со стороны потребителя.
Не допускаются другие вмешательства со стороны потребителя.
Для обслуживания и периодической очистки внутренних частей машины,
Для обслуживания и периодической очистки внутренних частей машины,
таких, как щетки, подшипники, зубчатые передачи и т.п. и при любой другой
таких, как щетки, подшипники, зубчатые передачи и т.п. и при любой другой
необходимости следует обращаться в специализированные центры
необходимости следует обращаться в специализированные центры
технического обслуживания или на www.rupes.com.
технического обслуживания или на www.rupes.com.
Используйте только оригинальные РУПЕС части или аксессуары.
Используйте только оригинальные РУПЕС части или аксессуары.
УТИЛИЗАЦИЯ
УТИЛИЗАЦИЯ
Только для стран-членов ЕС: В соответствии с европейской директивой по
Только для стран-членов ЕС: В соответствии с европейской директивой по
утилизации отходов электронного и электрического оборудования и
утилизации отходов электронного и электрического оборудования и
ее осуществлением в рамках национальных стандартов,
ее осуществлением в рамках национальных стандартов,
утилизированное электрическое оборудование должно собираться
утилизированное электрическое оборудование должно собираться
отдельно в целях переработки эко-сопоставимым образом.
Когда изделие достигает конца срока службы, оно не должно выбрасываться
отдельно в целях переработки эко-сопоставимым образом.
Когда изделие достигает конца срока службы, оно не должно выбрасываться
вместе с бытовым мусором или иным подобным образом, а должно
утилизироваться в авторизованных центрах по дифференцированному сбору
вместе с бытовым мусором или иным подобным образом, а должно
(необходимо связаться с соответствующими органами власти, чтобы
утилизироваться в авторизованных центрах по дифференцированному сбору
ознакомиться с тем, где можно утилизировать изделие в соответствии с
(необходимо связаться с соответствующими органами власти, чтобы
действующим законодательством). Правильная утилизация изделия ведет к
ознакомиться с тем, где можно утилизировать изделие в соответствии с
охране здоровья и окружающей среды. В случае неправильной утилизации на
действующим законодательством). Правильная утилизация изделия ведет к
нарушителя будут наложены соответствующие санкции.
охране здоровья и окружающей среды. В случае неправильной утилизации на
Правильная утилизация изделия способствует охране здоровья и окружающей
нарушителя будут наложены соответствующие санкции.
среды. При неразрешенной законом утилизации изделия к нарушителям
Правильная утилизация изделия способствует охране здоровья и окружающей
применяются санкции.
среды. При неразрешенной законом утилизации изделия к нарушителям
применяются санкции.
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ
Заявляем исключительно под нашу ответственность, что портативный электри-
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ
ческий инструмент с двигателем, к которому относится данная инструкция, со-
Заявляем исключительно под нашу ответственность, что портативный
Заявляем исключительно под нашу ответственность, что портативный электри-
ответсвует Основным Требованиям, изложенным в Директивах:
электри- ческий инструмент с двигателем, к которому относится данная
ческий инструмент с двигателем, к которому относится данная инструкция, со-
2006/42/CE; 2006/95/CE; 2004/108/CE; 2011/65/CE
инструкция, со- ответсвует Основным Требованиям, изложенным в
ответсвует Основным Требованиям, изложенным в Директивах:
Директивах:
2006/42/CE; 2006/95/CE; 2004/108/CE; 2011/65/CE
Проверочные испытания были проведены с соответствии с действующими
2006/42/CE ; 2014/35/CE ; 2014/30/CE; 2011/65/CE.
Едиными Европейскими нормами.
Низкое Напряжение:
Проверочные испытания были проведены с соответствии с действующими
Проверочные испытания были проведены с соответствии с действующими
EN 60745-1: 2009 + A11: 2010
Едиными Европейскими нормами.
Едиными Европейскими нормами.
EN 60745-2-23: 2011
Низкое Напряжение:
EN 55014-1: 2006 + A1: 2009 + A2: 2011
Низкое Напряжение:
EN 60745-1: 2009 + A11: 2010
EN 60745-1-2009 + A11:2010
EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008
EN 60745-2-23: 2011
EN 61000-3-2: 2006 + A1: 2009 + A2: 2009
EN 60745-2-23:2013
EN 55014-1: 2006 + A1: 2009 + A2: 2011
EN 61000-3-3: 2008
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2008
EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008
EN 50581: 2012
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-2: 2006 + A1: 2009 + A2: 2009
EN 61000-3-3:2013
EN 61000-3-3: 2008
EN 62233: 2008
EN 50581: 2012
Технический файл по адресу:
Технический файл по адресу:
Технический файл по адресу:
RUPES S.p.A.
RUPES S.p.A.
Via Marconi, 3A
Via Marconi, 3A - Loc. Vermezzo 20071
20080 VERMEZZO (Mi) - Italy
RUPES S.p.A.
VERMEZZO CON ZELO (Mi) - Italy
Via Marconi, 3A
20080 VERMEZZO (Mi) - Italy
Vermezzo (MI), 01/
12
/201
Vermezzo (MI), 01/ /201
12
Vermezzo con Zelo (MI), 01/12/2016
S.p.A
IL PRESIDENTE
S.p.A
G. Valentini
IL PRESIDENTE
G. Valentini
6
6
37
37