Publicidad

Enlaces rápidos

Serie x530L
Switches Layer 3 Gigabit Ethernet
AlliedWare Plus™
x530L-10GHXm
x530L-28GPX
x530L-28GTX
x530L-52GPX
x530L-52GTX
Guía de Instalación Rápida
*613-003070 Rev A*
613-003070 Rev. A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Allied Telesis x530L Serie

  • Página 1 Serie x530L Switches Layer 3 Gigabit Ethernet AlliedWare Plus™ x530L-10GHXm x530L-28GPX x530L-28GTX x530L-52GPX x530L-52GTX Guía de Instalación Rápida *613-003070 Rev A* 613-003070 Rev. A...
  • Página 2: Introducción

    Gigabit y Multi-Gigabit Layer 3 Ethernet. con VCStack. Para obtener más instrucciones, consulte los x530L Series Installation Guide for Standalone Switches y x530L Series Installation Guide for Virtual Chassis Stacking en el sitio web de Allied Telesis en www.alliedtelesis.com/us/en/services-support. Esta guía contiene las siguientes secciones: “Paneles frontales”...
  • Página 3 x530L-52GTX x530L-52GPX 100M/1/2.5/5Gbps - Puertos Ethernet de cobre con PoE++ 10/100/1000Mbps - Puertos Ethernet de cobre 10/100/1000Mbps - Puertos Ethernet de cobre con PoE+ 1/10Gbps - Puertos Ethernet de transceptor SFP+ Panel de gestión Aquí están los puertos Ethernet de cobre. Puertos de cobre de Puertos de cobre de Switch...
  • Página 4 Aquí están los puertos Ethernet de cobre con PoE+ y PoE++. Puertos Puertos Switch 10/100/1000Mbps 100M/1/2.5/5Gbps con PoE+ con PoE++ x530L-10GHXm Puertos 1 a 8 x530L-28GPX Puertos 1 a 24 x530L-52GPX Puertos 1 a 48 Aquí están los 1/10Gbps puertos Ethernet de transceptor SFP+. Puertos 1/10Gbps Switch transceptor SFP+...
  • Página 5: Presupuestos De Energía Poe+ Y Poe

    Presupuestos de energía PoE+ y PoE++ Los presupuestos de energía de los switches PoE+ y PoE++ se enumeran aquí. Los presupuestos de energía son las cantidades máximas de energía que PoE switches puede proporcionar a los dispositivos con alimentación en los puertos Ethernet de cobre. Switch PoE+ PoE++...
  • Página 6: Inicio De La Instalación

    El símbolo indica que una traducción de la declaración de  seguridad está disponible en el documento PDF "Declaraciones de seguridad traducidas" en el sitio web de Allied Telesis website en: www.alliedtelesis.com/us/en/documents/translated-safety- statements. Advertencia: Producto láser de clase 1  L1 Advertencia: No mire fijamente al rayo láser.
  • Página 7 Advertencia: Equipo de Clase I. Este equipo debe estar conectado a tierra. El enchufe de alimentación debe estar conectado a una toma de corriente con conexión a tierra debidamente cableada. Un tomacorriente con cableado incorrecto podría colocar voltajes peligrosos en las partes metálicas accesibles.
  • Página 8 x530L-10GHXm en rack de x530L-10GHXm en rack equipo estándar con de equipo estándar con RKMT-J15 kit de soporte RKMT-J14 kit de soporte Desembalaje del switches El Switch x530L-10GHXm vienen con estos componentes. Un cable de administración local de 2m (6,6 pies) con conectores RJ-45 (8P8C) y DB-9 (D-sub de 9 pines) Un cable de alimentación de...
  • Página 9 Cuatro soportes BRKT-J24 de bastidor del equipo / los soportes de pared Dieciséis tornillos 4x6mm para fijar el bastidor del equipo / los soportes de pared al switch Dos manijas para los soportes RKMT-J14 Cuatro tornillos 3x6mm para fijar las manijas a los soportes RKMT-J14 Cuatro tornillos 4x32.3mm para paredes de madera u hormigón...
  • Página 10 Dos clips de retención de los cables de alimentación Dos soportes de bastidor del equipo / los soportes de pared Ocho tornillos 3x6mm para fijar el bastidor del equipo / los soportes de pared al switch Dos tornillos 4x32.3mm para paredes de madera u hormigón Dos anclajes 6x4x29.6mm de...
  • Página 11: Instalación Del Switch

    El sitio debe permitir un fácil acceso a los puertos en la parte  frontal del switch para que pueda conectar y desconectar cables fácilmente y ver los LED de los puertos. El sitio debe permitir un flujo de aire adecuado alrededor de la ...
  • Página 12 4. Inserte el remache para asegurar el soporte de plástico a la base. 5. Repita los pasos 2 a 4 para instalar los restantes soportes de plástico. 6. Dale la vuelta al switch. 7. Ir a “Puertos” en página 18. Instalación del switch en un rack o bastidor de equipos Nota: Para obtener instrucciones de instalación para el Switch x530L-10GHXm y el kit RKMT-J15, ir a x530L Series Gigabit Layer...
  • Página 13 4. Fije los dos soportes a los lados el switch con ocho tornillos incluidos con la unidad. Las siguientes figuras ilustran las posibles posiciones de los soportes del switch en un bastidor de equipo estándar de 19 pulgadas. Guía de Instalación Rápida de la Serie x530L...
  • Página 14 5. Pídale a otra persona que sostenga el switch en el bastidor del equipo mientras usted lo fija con cuatro tornillos estándar del bastidor del equipo (no incluidos). 6. Ir a “Puertos” en página 18. Instalación del switch en una pared Usted puede instalar los switches en una pared con los paneles frontales hacia arriba, hacia la izquierda o hacia la derecha.
  • Página 15 Dos o cuatro tornillos para pared de madera o concreto (incluidos  con el switch) Dos o cuatro anclajes de pared (incluidos con el switch)  Destornillador de cruz (no incluido)  Destornillador de punta plana (no incluido)  Buscador de vigas para una pared de madera, capaz de ...
  • Página 16 4. Para los Switches x530L-28GPX, x530L-28GTX, x530L-52GPX, y x530L-52GTX, instale los dos soportes con ocho tornillos de soporte. Nota: Si necesita perforar orificios en la pared para los tornillos, realice pasos 5 a 9. De lo contrario, ir a paso 10. 5.
  • Página 17 6. Coloque el switch en una mesa o escritorio. 7. Para una pared de madera, utilice una buscador de vigas comprobar para el cableado eléctrico activo. Advertencia: No instale el switch en una pared cerca de cables eléctricos activos. 8. Si es necesario, utilice un taladro para perforar previamente los orificios que marcó...
  • Página 18 Puertos Especificaciones del cable Ethernet de cobre Los requisitos mínimos de cable para los puertos Ethernet de cobre son: Puertos 10/100Mbps: Cableado estándar no blindado de  Categoría 3 compatible con TIA / EIA 568-B. Puertos 1000Mbps: Cableado estándar no blindado de Categoría ...
  • Página 19  encendido. Para obtener una lista de transceptores compatibles, consulte la  hoja de datos del producto en el sitio web Allied Telesis en www.alliedtelesis.com. Las especificaciones operativas y los requisitos del cable de fibra  óptica se incluyen con los transceptores.
  • Página 20 Para instalar transceptores SFP+, realice el siguiente procedimiento: 1. Para instalar un transceptor en un puerto superior, colóquelo con la etiqueta de Allied Telesis hacia arriba. Para instalarlo en un puerto inferior, colóquelo con la etiqueta hacia abajo. 2. Deslice el transceptor en el puerto hasta que encaje en su lugar.
  • Página 21: Encendido Del Switch

    Encendido del switch Advertencia: El cable de alimentación se utiliza como dispositivo de desconexión. Para desenergizar el equipo, desconecte el cable de alimentación.  1. Instale el clip de retención del cable de alimentación en el conector de alimentación de CA en el panel trasero del switch y levante el clip.
  • Página 22 4. Espere dos minutos para que el switch inicialice su software de administración. 5. Ir al “LEDs” en seguida o “Inicio de una sesión de gestión local” en página 25. LEDs LEDs de puertos Ethernet de cobre Los LEDs de puertos Ethernet de cobre de los switches se describen aquí.
  • Página 23 Ámbar El puerto de cobre ha establecido un enlace a un sólido dispositivo de red a una de estas velocidades: - Switch x530L-10GHXm: 100Mbps - Otro Switches x530L: 10Mbps or 100Mbps Ámbar El puerto está transmitiendo o recibiendo paquetes. intermitente Apagado Las posibles causas de este estado se enumeran aquí:...
  • Página 24 Apagado Este estado del LED puede resultar de las siguientes condiciones: - El puerto no está conectado a un dispositivo con alimentación o el dispositivo está apagado. - El puerto está desactivado en el software de gestión. - PoE está deshabilitado en el puerto. - Los LED están apagados.
  • Página 25: Inicio De Una Sesión De Gestión Local

    8. Si su computadora no tiene un conector DB-9, como una computadora portátil, Allied Telesis ofrece el cable de administración VT-Kit3 para sesiones de administración local. Tiene un conector macho USB-A que se conecta a un puerto USB en su computadora.
  • Página 26: Desactivar La Función Vcstack

    5. Ingrese el nombre de usuario y la contraseña predeterminados. Son "manager" y "friend" (sin comillas), respectivamente. El nombre de usuario y la contraseña son sensibles a mayúsculas. La sesión de administración local comienza cuando se muestra el indicador del modo User Exec: awplus>. Para obtener más información, consulte la Software Reference for x530L Series Switches, AlliedWare Plus Operating System from www.alliedtelesis.com/us/en/services-support.
  • Página 27: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema: Todos los LED del sistema y del puerto están apagados y el ventilador se ha detenido. Soluciones: La unidad no recibe energía. Intente lo siguiente: Verifique que el cable de alimentación esté bien conectado a la ...
  • Página 28 Allied Telesis, Inc. reserves the right to make changes in specifications and other information contained in this document without prior written notice. The information provided herein is subject to change without notice. In no event shall Allied Telesis, Inc. be liable for any incidental, special, indirect, or consequential damages whatsoever, including but not limited to lost profits, arising out of or related to this manual or the information contained herein, even if Allied Telesis, Inc.

Este manual también es adecuado para:

530l-10ghxm530l-28gpx530l-28gtx530l-52gpx530l-52gtx

Tabla de contenido