Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones originales de uso
DCR 258i
Lector de códigos basado en cámera
Derechos a modificación técnica reservados
ES • 2021-09-08 • 50145132

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Leuze electronic DCR 258i Serie

  • Página 1 Instrucciones originales de uso DCR 258i Lector de códigos basado en cámera Derechos a modificación técnica reservados ES • 2021-09-08 • 50145132...
  • Página 2 © 2021 Leuze electronic GmbH + Co. KG In der Braike 1 73277 Owen / Germany Phone: +49 7021 573-0 Fax: +49 7021 573-199 www.leuze.com info@leuze.com Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Montaje con sistema de montaje BTU 320M-D12............. 47 6.2.3 Montaje con escuadra de fijación BT 320M .............. 47 6.2.4 Montaje con escuadra de fijación BTU 320M-D12-RL70 .......... 47 Sustituir la cubierta de la carcasa .................. 47 Colocar una lámina difusora .................... 48 Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 4 10.6.5 Clase 107 – Datos del resultado .................. 87 10.6.6 Clase 108 – Datos de entrada................... 89 10.6.7 Clase 109 – Estado y control del equipo................ 91 10.6.8 Clase 110 – Estado de aplicación del equipo y control del equipo ........ 92 Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 5 Declaración de conformidad CE.............. 118 Anexo ......................... 119 18.1 Juego de caracteres ASCII .................... 119 18.2 Modelo de código .......................  122 18.3 Configuración mediante códigos de parametrización ............ 124 18.4 Términos de la licencia .......................  126 Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 6: Acerca De Este Documento

    Método para intercambiar mensajes de error e informativos (Internet Control Message Protocol) IGMP Método para la organización de grupos multicast (Internet Group Management Protocol) IO o I/O Entrada/salida (Input/Output) Controller IO Control que inicia la comunicación de datos IO Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 7 Zona de trabajo del lector de códigos (Region of Interest) Controlador lógico programable (Programmable Logic Controller (PLC)) TCP/IP Familia de protocolos de internet (Transmission Control Protocol/Internet ProtocoI) Protocolo de transmisión de red (User Datagram Protocol) Underwriters Laboratories Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 8: Seguridad

    No está permitido utilizar el equipo especialmente en los siguientes casos: • en zonas de atmósfera explosiva • en circuitos de seguridad • en el procesamiento de alimentos (excepto equipo con carcasa de acero inoxidable) • para fines médicos Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 9: Personas Capacitadas

    • No se tienen en cuenta las aplicaciones erróneas previsibles. • El montaje y la conexión eléctrica no son llevados a cabo con la debida pericia. • Se efectúan modificaciones (p. ej. constructivas) en el equipo. Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 10: Descripción Del Equipo

    • Dos teclas de control para la operación intuitiva sin PC • Variante apta para ambiente industrial: índice de protección IP 65 según EN 60529 (Equipo con carcasa de acero inoxidable: índice de protección IP 67/69K) Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 11: Accesorios

    La óptica calefactada está montada fija de fábrica. Características de la óptica calefactada integrada: • Ampliación del campo de aplicación: -30 °C … +50 °C • Tensión de alimentación 18 V … 30 V CC • Consumo de potencia medio: 12 W Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 12: Estructura Del Equipo

    Equipo con carcasa de acero inoxidable: LEDs de indicación LEDs para iluminación (luz roja) Rosca de fijación M4 Carcasa del equipo Cubierta de la carcasa Sistema de conexión M12 LED de feedback (verde) Figura 3.1: Estructura del equipo Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 13: Sistema De Conexión

    Se ofrecen cables preconfeccionados para todas las conexiones (vea capítulo 16.4 "Cables-Ac- cesorios"). NOTA Conexión de blindaje Ä La conexión de blindaje se efectúa a través de la carcasa de los conectores M12. Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 14: Elementos De Visualización Y Uso

    • Dos teclas de control – excepto en equipo con carcasa de acero inoxidable Indicadores LED: PWR, NET, LINK Indicador gráfico «bar graph» Teclas de control Figura 3.3: Estructura del panel de indicación y de control Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 15: Indicadores Led

    • Si DHCP está activo: no se ha podido adquirir ninguna di- rección IP ON (luz continua) Error de la red • No se ha establecido ninguna conexión • No se puede establecer comunicación Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 16: Indicador Gráfico «Bar Graph

    Con ello queda interrumpido el modo de pro- ceso. NOTA En los equipos con carcasa de acero inoxidable no se pueden seleccionar las funciones con te- clas de control. Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 17: Teclas De Control

    ð El LED TRIG parpadea y la función Trigger está preseleccionada. Ä Pulse la tecla de confirmación  ð El LED TRIG luce con luz continua. ð Se inicia la función Trigger configurada (p. ej. control de puerta de lectura). Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 18: Funciones

    • En cuanto el resultado de la decodificación se corresponde con los ajustes se detiene la decodificación de las demás imágenes tomadas. Toma de imágenes continuada Decodificación Salida de los datos leídos Figura 4.1: Modo de trabajo de la cámara «Modo burst» Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 19: Modo De Presentación

    Las expresiones regulares solo se pueden introducir con la herramienta webConfig (vea capítulo 9 "Puesta en marcha – Herramienta webConfig"). Encontrará información más detallada sobre las expresiones regulares en internet, concretamente en Perl Compatible Regular Expressions (PCRE), http://www.pcre.org/. Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 20: Calidad Del Código

    Modo ISO/IEC 15416: características individuales para códigos de barras • Overall quality • Symbol Contrast (SC) • Modulation (MOD) • Decodability • Minimal Edge Contrast (EC • Minimal Reflectance (R • Defects • Decodes Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 21: Herramienta Leuze Webconfig

    La herramienta de configuración webConfig ofrece una interfaz de usuario gráfica para configurar el lector de códigos con un PC (vea capítulo 9 "Puesta en marcha – Herramienta webConfig"). El asistente de la herramienta webConfig permite configurar fácilmente el lector de códigos en pocos pa- sos. Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 22: Aplicaciones

    Aplicaciones Aplicaciones Lectura de códigos 1D Figura 5.1: Lectura de códigos 1D Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 23: Lectura De Códigos 2D

    Usando el filtro de polarización lineal integrado en la cubierta de la carcasa se evitarán reflexiones pertur- badoras. NOTA Al usar el filtro de polarización cambian los ajustes de exposición. El tiempo de exposición se prolonga notablemente. Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 24: Lectura De Códigos Con Lámina Difusora

    Uso de la lámina difusora La lámina difusora reduce reflexiones perturbadoras dispersando de forma más acusada la iluminación de LEDs integrada del lector de códigos. NOTA Al usar la lámina difusora cambian los ajustes de exposición. Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 25: Montaje

    • Longitudes admisibles de los cables entre el lector de códigos y el sistema host, de acuerdo con la in- terfaz utilizada. • Visibilidad del panel de control y acceso a las teclas de control. • Sin radiación solar directa y/o sin luz ambiental intensa sobre los códigos a leer. Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 26: Evitar La Reflexión Total

    La lectura de códigos en movimiento varía en función del tipo del código, del tamaño del códi- go, del tamaño de las celdas o de los módulos del código, y de la posición del código en el campo de lectura del lector de códigos. Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 27 Ancho del campo de lectura [mm] Resolución m1 = 0,1 mm (4 mil) Campo de lectura: 50 mm … 60 mm Resolución m2 = 0,127 mm (5 mil) Campo de lectura: 45 mm … 65 mm Resolución m3 = 0,2 mm (8 mil) Campo de lectura: 40 mm … 75 mm Figura 6.2: Óptica U2 códigos 1D Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 28 Altura del campo de lectura [mm] Resolución m1 = 0,1 mm (4 mil) Campo de lectura: 50 mm … 60 mm Resolución m2 = 0,127 mm (5 mil) Campo de lectura: 45 mm … 65 mm Resolución m3 = 0,2 mm (8 mil) Campo de lectura: 40 mm … 75 mm Figura 6.3: Óptica U2 códigos 1D Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 29 Resolución m1 = 0,1 mm (4 mil) Campo de lectura: 50 mm … 60 mm Resolución m2 = 0,127 mm (5 mil) Campo de lectura: 50 mm … 60 mm Resolución m3 = 0,19 mm (7,5 mil) Campo de lectura: 45 mm … 65 mm Resolución m4 = 0,25 mm (10 mil) Campo de lectura: 40 mm … 70 mm Figura 6.4: Óptica U2 códigos 2D Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 30 Resolución m1 = 0,1 mm (4 mil) Campo de lectura: 50 mm … 60 mm Resolución m2 = 0,127 mm (5 mil) Campo de lectura: 50 mm … 60 mm Resolución m3 = 0,19 mm (7,5 mil) Campo de lectura: 45 mm … 65 mm Resolución m4 = 0,25 mm (10 mil) Campo de lectura: 40 mm … 70 mm Figura 6.5: Óptica U2 códigos 2D Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 31 Resolución m1 = 0,127 mm (5 mil) Campo de lectura: 40 mm … 70 mm Resolución m2 = 0,19 mm (7,5 mil) Campo de lectura: 40 mm … 90 mm Resolución m3 = 0,25 mm (10 mil) Campo de lectura: 40 mm … 100 mm Resolución m4 = 0,5 mm (20 mil) Campo de lectura: 40 mm … 140 mm Figura 6.6: Óptica N1 códigos 1D Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 32 Resolución m1 = 0,127 mm (5 mil) Campo de lectura: 40 mm … 70 mm Resolución m2 = 0,19 mm (7,5 mil) Campo de lectura: 40 mm … 90 mm Resolución m3 = 0,25 mm (10 mil) Campo de lectura: 40 mm … 100 mm Resolución m4 = 0,5 mm (20 mil) Campo de lectura: 40 mm … 140 mm Figura 6.7: Óptica N1 códigos 1D Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 33 Resolución m1 = 0,127 mm (5 mil) Campo de lectura: 40 mm … 60 mm Resolución m2 = 0,19 mm (7,5 mil) Campo de lectura: 40 mm … 90 mm Resolución m3 = 0,25 mm (10 mil) Campo de lectura: 40 mm … 100 mm Resolución m4 = 0,5 mm (20 mil) Campo de lectura: 40 mm … 120 mm Figura 6.8: Óptica N1 códigos 2D Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 34 Resolución m1 = 0,127 mm (5 mil) Campo de lectura: 40 mm … 60 mm Resolución m2 = 0,19 mm (7,5 mil) Campo de lectura: 40 mm … 90 mm Resolución m3 = 0,25 mm (10 mil) Campo de lectura: 40 mm … 100 mm Resolución m4 = 0,5 mm (20 mil) Campo de lectura: 40 mm … 120 mm Figura 6.9: Óptica N1 códigos 2D Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 35 Resolución m1 = 0,19 mm (7,5 mil) Campo de lectura: 70 mm … 140 mm Resolución m2 = 0,25 mm (10 mil) Campo de lectura: 60 mm … 170 mm Resolución m3 = 0,35 mm (14 mil) Campo de lectura: 50 mm … 200 mm Resolución m4 = 0,5 mm (20 mil) Campo de lectura: 50 mm … 220 mm Figura 6.10: Óptica M1 códigos 1D Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 36 Resolución m1 = 0,19 mm (7,5 mil) Campo de lectura: 70 mm … 140 mm Resolución m2 = 0,25 mm (10 mil) Campo de lectura: 60 mm … 170 mm Resolución m3 = 0,35 mm (14 mil) Campo de lectura: 50 mm … 200 mm Resolución m4 = 0,5 mm (20 mil) Campo de lectura: 50 mm … 220 mm Figura 6.11: Óptica M1 códigos 1D Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 37 Resolución m1 = 0,19 mm (7,5 mil) Campo de lectura: 70 mm … 110 mm Resolución m2 = 0,25 mm (10 mil) Campo de lectura: 60 mm … 150 mm Resolución m3 = 0,35 mm (14 mil) Campo de lectura: 50 mm … 170 mm Resolución m4 = 0,5 mm (20 mil) Campo de lectura: 50 mm … 200 mm Figura 6.12: Óptica M1 códigos 2D Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 38 Resolución m1 = 0,19 mm (7,5 mil) Campo de lectura: 70 mm … 110 mm Resolución m2 = 0,25 mm (10 mil) Campo de lectura: 60 mm … 150 mm Resolución m3 = 0,35 mm (14 mil) Campo de lectura: 50 mm … 170 mm Resolución m4 = 0,5 mm (20 mil) Campo de lectura: 50 mm … 200 mm Figura 6.13: Óptica M1 códigos 2D Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 39 Resolución m1 = 0,19 mm (7,5 mil) Campo de lectura: 120 mm … 240 mm Resolución m2 = 0,25 mm (10 mil) Campo de lectura: 110 mm … 280 mm Resolución m3 = 0,35 mm (14 mil) Campo de lectura: 80 mm … 340 mm Resolución m4 = 0,5 mm (20 mil) Campo de lectura: 70 mm … 360 mm Figura 6.14: Óptica F códigos 1D Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 40 Resolución m1 = 0,19 mm (7,5 mil) Campo de lectura: 120 mm … 240 mm Resolución m2 = 0,25 mm (10 mil) Campo de lectura: 110 mm … 280 mm Resolución m3 = 0,35 mm (14 mil) Campo de lectura: 80 mm … 340 mm Resolución m4 = 0,5 mm (20 mil) Campo de lectura: 70 mm … 360 mm Figura 6.15: Óptica F códigos 1D Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 41 Resolución m1 = 0,19 mm (7,5 mil) Campo de lectura: 120 mm … 200 mm Resolución m2 = 0,25 mm (10 mil) Campo de lectura: 110 mm … 220 mm Resolución m3 = 0,35 mm (14 mil) Campo de lectura: 80 mm … 300 mm Resolución m4 = 0,5 mm (20 mil) Campo de lectura: 70 mm … 320 mm Figura 6.16: Óptica F códigos 2D Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 42 Resolución m1 = 0,19 mm (7,5 mil) Campo de lectura: 120 mm … 200 mm Resolución m2 = 0,25 mm (10 mil) Campo de lectura: 110 mm … 220 mm Resolución m3 = 0,35 mm (14 mil) Campo de lectura: 80 mm … 300 mm Resolución m4 = 0,5 mm (20 mil) Campo de lectura: 70 mm … 320 mm Figura 6.17: Óptica F códigos 2D Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 43 Ancho del campo de lectura [mm] Resolución m1 = 0,35 mm (14 mil) Campo de lectura: 60 mm … 400 mm Resolución m2 = 0,5 mm (20 mil) Campo de lectura: 50 mm … 520 mm Resolución m3 = 1 mm (40 mil) Campo de lectura: 50 mm … 800 mm Figura 6.18: Óptica L1 códigos 1D Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 44 Altura del campo de lectura [mm] Resolución m1 = 0,35 mm (14 mil) Campo de lectura: 60 mm … 400 mm Resolución m2 = 0,5 mm (20 mil) Campo de lectura: 50 mm … 520 mm Resolución m3 = 1 mm (40 mil) Campo de lectura: 50 mm … 800 mm Figura 6.19: Óptica L1 códigos 1D Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 45 Resolución m1 = 0,35 mm (14 mil) Campo de lectura: 80 mm … 280 mm Resolución m2 = 0,5 mm (20 mil) Campo de lectura: 60 mm … 350 mm Resolución m3 = 0,8 mm (32 mil) Campo de lectura: 50 mm … 520 mm Resolución m4 = 1 mm (40 mil) Campo de lectura: 50 mm … 580 mm Figura 6.20: Óptica L1 códigos 2D Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 46: Montar El Lector De Códigos

    Ä Monte el equipo con tornillos de fijación M4 (no incluidos en el alcance del suministro) en la instalación. ð Máximo par de apriete de los tornillos de fijación: 1,4 Nm ð Posición y profundidad de las roscas de fijación: vea capítulo 15.5 "Dibujos acotados" Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 47: Montaje Con Sistema De Montaje Btu 320M-D12

    NOTA ¡Limpiar la nueva cubierta de la carcasa antes del montaje! Ä Antes del montaje, limpie la nueva cubierta de la carcasa con un paño suave. Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 48: Colocar Una Lámina Difusora

    Ä Antes de colocar la lámina difusora, asegúrese de que la superficie está libre de polvo y grasa. Ä Observe la orientación correcta de la lámina difusora. Pequeños orificios arriba, grandes orificios abajo. Figura 6.23: Orientación de la lámina difusora Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 49 Ä Coloque la lámina difusora de abajo hacia arriba en el disco de la cubierta de la carcasa. Figura 6.24: Colocar una lámina difusora NOTA ¡Evitar inclusiones de aire al colocar la lámina difusora! Ä Al colocar la lámina difusora, evite las inclusiones de aire (formación de burbujas). Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 50: Conexión Eléctrica

    NOTA Índice de protección IP65 o IP67/69K. El índice de protección IP65 o IP67/69K (en equipos con carcasa de acero inoxidable) se alcan- za solamente con conectores atornillados o con tapas atornilladas. Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 51: Visión General

    El lector de códigos se utiliza como equipo «monopuesto» en una topología de estrella Ethernet con direc- ción IP individual. La interfaz host del sistema superior se conecta a la hembrilla M12 HOST. Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 52: Pwr / Swio

    Los colores de conductores son únicamente válidos para el uso de los cables de conexión origi- nales de Leuze (vea capítulo 16.4 "Cables-Accesorios"). CUIDADO ¡Aplicaciones UL! En aplicaciones UL está permitido el uso exclusivamente en circuitos de Class 2 según NEC (National Electric Code). Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 53 GNDIN (Pin 2) Entrada Entrada al controlador Figura 7.3: Conexión de la entrada SWIO3 y SWIO4 NOTA ¡Corriente de entrada máxima! Ä La corriente de entrada de cualquier entrada es de 8 mA como máximo. Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 54 (y no como entrada), se producirá un comportamiento incorrecto de la salida. Interfaz RS 232/RS 422 La interfaz RS 232/RS 422 se usa principalmente para emitir los contenidos leídos y decodificados de los códigos de los tipos de código activados. Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 55: Host - Entrada Host / Ethernet

    • ARP • PING • EtherNet/IP • ICMP • IGMP • Para la comunicación con el sistema host de nivel superior, se debe elegir el correspondiente protocolo TCP/IP (modo cliente/servidor) o UDP. Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 56 Ä El cable de interconexión completo tiene que estar blindado y puesto a tierra. Ä Los hilos RD+/RD- y TD+/TD- deben estar cableados por parejas. Ä Use para la conexión un cable CAT 5 como mínimo. Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 57: Longitudes De Los Cables Y Blindaje

    A la unidad de conexión MA 150 se pueden conectar los siguientes componentes: • Lector de códigos de la serie DCR 200i • Fotocélula/fotocélula autorreflexiva para activar el lector de códigos • Alimentación de tensión • Iluminación externa • Comunicación en serie RS 232/RS 422 Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 58 Cable, hembrilla M12/final abierto, de 5 polos, 2 m P. ej. 50132077 Cable, conector/hembrilla M12, de 4 polos, 2 m P. ej. 50132438 Cable, conector/hembrilla M12, de 12 polos, 2 m P. ej. 50130284 Figura 7.8: Ejemplo de circuito con unidad de conexión MA 150 Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 59: Puesta En Marcha - Configuración Básica

    • GS1 DataBar EXPANDED; número de dígitos: 14 … 21 • GS1 DataBar TRUNCATED; número de dígitos: 14 • DataMatrix Code ECC200; número de dígitos: 10x10 … 144x144, u 8x18 … 16x48 • QR Code; número de dígitos: 11x11 … 161x161 • Aztec Code; número de dígitos: 11x11 … 151x151 Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 60: Ajuste De Los Parámetros De Comunicación

    Ä Conecte directamente la interfaz Ethernet del equipo con el puerto LAN del PC. Ä Inicie la herramienta webConfig a través del navegador web de Internet de su PC con la dirección IP 192.168.060.101. Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 61: Ajustar Automáticamente La Dirección Ip

    MAC o el equipo así como con el programa de control correspondiente. Así ya no es necesario perder tiempo en buscar, leer y anotar a mano la dirección MAC de todos los equipos montados en la instalación. Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 62: Comunicación Ethernet Host

    ð Número de puerto para la comunicación del equipo con el cliente TCP Las opciones de ajuste correspondientes las encontrará en la herramienta webConfig: Configuración > Control > Host > Ethernet > TCP/IP Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 63: Comunicación Rs 232/Rs 422

    Ä Elija la función deseada con las teclas de control del panel de control (vea capítulo 3.4.2 "Indicador gráfico «bar graph»"). NOTA En los equipos con carcasa de acero inoxidable no se pueden seleccionar las funciones con te- clas de control. Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 64 Ä Al activar la función de Teach solamente debe haber un código en el campo de lectura del equipo. NOTA ¡Función TEACH no para Pharmacode! Ä La función de Teach no se puede usar para códigos Pharmacode. Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 65: Efectuar Otros Ajustes

    ð Herramienta webConfig: Configuración > Control > I/O digitales NOTA Dependiendo del modo de trabajo de la cámara, alternativamente puede activar la decodifica- ción con el comando online + y desactivarla con el comando online – (vea capítulo 11.1 "Co- mandos online"). Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 66: Activar El Modo De Trabajo De La Cámara

    Si no se ha definido ninguna zona de interés se considerará como zona de interés la ima- gen en su totalidad. Encontrará las opciones para el ajuste en la herramienta webConfig: Configuración > Decodificador > Zona de interés Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 67: Transmitir Datos De Configuración

    Mantenimiento > Copia de seguridad/restaura- ción El almacenamiento de los datos de configuración resulta especialmente conveniente cuando desea guar- dar configuraciones básicas que sólo se tendrán que modificar en muy pocos puntos. Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 68: Puesta En Marcha - Herramienta Webconfig

    El PC muestra la página inicial de webConfig con la información actual del proceso en el modo de trabajo Proceso: • Imagen actual del lector de códigos • Resultado de la decodificación actual • Breve historial de las últimas decodificaciones • Estados de las entradas/salidas • Contadores estadísticos Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 69: Descripción Breve De La Herramienta Webconfig

    Los menús y los cuadros de diálogo de la herramienta webConfig se usan intuitivamente y ofrecen textos de ayuda y sugerencias sobre la herramienta. La página inicial de la herramienta webConfig muestra información actual sobre el proceso. Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 70: Conmutar El Modo De Trabajo

    (Proceso - Servicio). Tras cambiar al modo de trabajo Servicio aparece el menú CONFIGURACIÓN. Conmutación del modo de trabajo (Proceso - Servicio) Figura 9.2: Menú CONFIGURACIÓN de la herramienta webConfig Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 71: Funciones De Menú De La Herramienta Webconfig

    NOTA ¡Modificaciones de la configuración solo en el modo de trabajo Servicio! Ä Las modificaciones relacionadas con el menú CONFIGURACIÓN solo pueden efectuarse en el modo de trabajo Servicio. Figura 9.3: Menú CONFIGURACIÓN Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 72: Configurar Aplicaciones Con El Asistente

    Ä Seleccione CONFIGURACIÓN > [Iniciar asistente]. Ä Efectúe los ajustes basándose en los pasos de configuración del asistente. NOTA Los ajustes no se guardan hasta que se da el último paso de configuración (FINALIZAR). Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 73: Ethernet/Ip

    Con la configuración de fábrica, la asignación automática de direcciones está definida a través de un servi- dor DHCP como ajuste por defecto del sensor. Si no se ha asignado automáticamente la dirección, la di- rección de red se ajusta de la siguiente manera: • Dirección IP: 0.0.0.0 Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 74: Ajustar Manualmente La Dirección Ip

    Ä Desactive el modo DHCP e introduzca la dirección IP. NOTA Si se ajusta la dirección IP a través de la herramienta webConfig, esta se activa inmediatamen- te después de transferirse al equipo. Un rearme no es necesario. Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 75: Configuración Para Un Control Rockwell Sin Compatibilidad Eds

    Longitud del Output Assembly Mín. 1 byte - máx. 265 bytes para el Output Assembly por defecto Configuration Assembly Instance Dirección del Configuration As- Instancia 190 sembly Configuration Size Longitud del Configuration As- 4 byte sembly Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 76: Configuración Para Un Control Rockwell Con Compatibilidad Eds

    En caso de asumirse los objetos sin cambios, todos los pa- rámetros se ajustan con valores por defecto. Los ajustes por defecto se especifican en las descripciones de clases de objeto EDS en la columna Default. Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 77: Clases De Objeto Eds

    Identity Object debe supervisar el escáner. Vendor ID La Vendor ID de ODVA para la empresa Leuze electronic GmbH + Co. KG es 524D. Device Type El DCR 258i está definido por Leuze como Generic Device (Keyable). Conforme a la ODVA, el DCR 258i recibe el número 43D = 0x2B.
  • Página 78: 10.6.2 Clase 4 - Assembly

    Byte de datos 254 La cantidad de datos a partir del byte 7 se fija durante la configuración del sensor en el control. De esa ma- nera es posible usar el Assembly con cualquier longitud. Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 79 Fórmula para calcular la longitud del Assembly: Longitud del Assembly = 11 + longitud del resultado/código de barras En caso de resultados/códigos de barras con una longitud de 10 es necesario configurar el As- sembly con una longitud de 11 + 10 = 21. Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 80 Fórmula para calcular la longitud del Assembly: Longitud del Assembly = 13 + longitud del resultado/código de barras En caso de resultados/códigos de barras con una longitud de 10 es necesario configurar el As- sembly con una longitud de 13 + 10 = 23. Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 81 En caso de datos de entrada con una longitud de 10 es necesario configurar el Assembly con una longitud de 10 + 10 = 20. NOTA Un ejemplo de uso del Assembly: vea capítulo 10.6.9 "Ejemplo de configuración" Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 82 Fórmula para calcular la longitud del Assembly: Longitud del Assembly = 9 + longitud de los datos de entrada En caso de datos de entrada con una longitud de 10 es necesario configurar el Assembly con una longitud de 9 + 10 = 19. Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 83 En el Configuration Assembly, todos los parámetros tienen el valor 0. La modificación de los va- lores por defecto individuales puede ejecutarse en cualquier momento. El nodo se define en modo offline, y los datos se deben transferir a continuación al control. Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 84: 10.6.3 Clase 103 - Estado Y Control De E/S

    (conta- dor eventos) Reservado SWIO 4 Estado (entrada/salida) Activación salida Reset contador eventos Salida estado de compara- ción (contador eventos) Salida bit basculador del es- tado de comparación (conta- dor eventos) Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 85 Cuando se reinicia el contador de eventos se vuelve a poner el bit al valor inicial. 0 > 1: Contador de eventos rebasado 1 > 0: Contador de eventos rebasado de nuevo Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 86: 10.6.4 Clase 106 - Activación

    Si se activa el bit de control del reset de datos, entonces se realizarán las siguientes acciones: 1. Borrado de posibles resultados aún guardados 2. Reinicialización de los atributos de la clase 107 – Datos del resultado Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 87: 10.6.5 Clase 107 - Datos Del Resultado

    1: Activado Datos útiles o comando Distinción entre resultado del formateador y respuesta del intérprete de comandos. Facilita la distinción por parte del usuario: 0: Datos útiles 1: Respuesta del intérprete de comandos Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 88 Cantidad de fragmentos que aún se deben leer para tener un resultado completo. Tamaño de fragmento El tamaño de fragmento, exceptuando el último fragmento, equivale siempre a la longitud de fragmento configurada. Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 89: 10.6.6 Clase 108 - Datos De Entrada

    El sensor ha rechazado la aceptación de datos o del fragmento de datos (véase también bit basculador Aceptación de datos). 0 > 1: Se han rechazado los datos 1 > 0: Se han rechazado los datos Errorcode Motivo de fallos en caso de rechazo de un mensaje: Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 90 En el siguiente diagrama secuencial se visualiza a modo de ejemplo la interrelación de los atri- butos Aceptación de datos, Rechazo de datos y Errorcode. Figura 10.4: Contexto de los atributos aceptación de datos‚ rechazo de datos y código de error Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 91: 10.6.7 Clase 109 - Estado Y Control Del Equipo

    Error Acknowledge Este bit de control confirma y borra posibles errores o advertencias existentes en el sistema. Actúa como un bit de activación. 0 > 1: Error Acknowledge 1 > 0: Error Acknowledge Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 92: 10.6.8 Clase 110 - Estado De Aplicación Del Equipo Y Control Del Equipo

    Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0 Reservado Teach de códi- Auto Setup go de referen- Reservado Decodificación positiva 0: Sin decodificación 1: Orden de decodificación terminada satisfactoriamente Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 93: 10.6.9 Ejemplo De Configuración

    Out: 1 byte Config: 0 bytes La siguiente captura de pantalla indica la configuración del equipo en el software de control Studio 5000. Figura 10.5: Ejemplo de configuración – Definición de módulo con Generic Module Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 94 En este caso no se aplica el modo Acknowledge. A continuación se indica a modo de ejemplo un intercambio de datos en dos activaciones subsiguientes. Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 95 EtherNet/IP Figura 10.7: Diagrama de secuencia de intercambio de datos al leer un código de barras Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 96: Interfaces - Comunicación

    La mayoría de los comandos online son acusados de recibo por el equipo, o se envían de vuelta los datos solicitados, respectivamente. Cuando no se confirman los comandos, en el equipo se puede observar y controlar directamente la ejecución del comando. Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 97: 11.1.2 Comandos Online Generales

    ¡Esto se realiza cuando existe un código de parametrización! Parámetro ’+’ Activa Autoconfig Confirmación ’CS=x’ Estado ’00’ Comando ’CA’ válido ’01’ Comando no válido ’02’ ’Autoconfig’ no ha podido ser activada Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 98 Los valores también se emiten en el indicador gráfico «bar graph» del equipo (SIG- NAL QUALITY). Parámetro ’+’ Activa el modo de ajuste ’-’ Desactiva el modo de ajuste Confirmación ’yyy zzzzzz’ Calidad de lectura en [%]. zzzzzz Información del código Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 99 Nº del código de referencia def. ’1’ (Code 1) Lugar de almacenamiento del código de ref.: ’3’ Sólo RAM Tipo de código definido (vea comando ’CA’) Información del código definido (1 … 244 caracteres) Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 100 (variables) de la entrada concreta. Nº del código de referencia def. ’1’ (Code 1) Lugar de almacenamiento del código de ref.: ’3’ Sólo RAM Siempre se emite ’00’ Información del código definido (1 … 244 caracteres) Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 101: 11.1.3 Comandos Online Para Controlar El Sistema

    11.1.3 Comandos online para controlar el sistema Activar decodificación Comando ’+’ Descripción El comando activa la decodificación configurada. Parámetro Ninguno Confirmación Ninguna Desactivar decodificación Comando ’-’ Descripción El comando desactiva la decodificación configurada. Parámetro Ninguno Confirmación Ninguna Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 102: Comunicación Basada En Xml

    Encontrará información detallada sobre la comunicación basada en XML en el sitio web de Leuze: www.leuze.com • Como término de búsqueda, introduzca la denominación de tipo o el código del equipo. • Encontrará la información en la ficha Descargas. Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 103: Cuidados, Mantenimiento Y Eliminación

    Ä Para las reparaciones, diríjase a su representante local de Leuze o al servicio de atención al cliente de Leuze (vea capítulo 14 "Servicio y soporte"). Eliminación de residuos Ä Al eliminar los residuos, observe las disposiciones vigentes a nivel nacional para componentes electró- nicos. Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 104: Diagnóstico Y Eliminación De Errores

    Rojo, luz conti- Error de la red Comprobar interfaz No se establece la comunicación con el IO Controller Rojo, parpadean- No hay comunicación Comprobar interfaz Error de parametrización o configura- ción Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 105: Servicio Y Soporte

    Número de serie: Firmware: Indicación de los LEDs: Descripción del error: Empresa: Persona de contacto/departa- mento: Teléfono (extensión): Fax: Calle/número: Código postal/ciudad: País: Número de fax de servicio de Leuze: +49 7021 573 - 199 Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 106: Datos Técnicos

    Equipos con carcasa de acero inoxidable Índice de protección IP67/69K según EN 60529 Con conectores M12 atornillados o bien con tapas puestas Peso 392 g (carcasa de acero inoxidable con cristal) Dimensiones (A x A x P) 66 x 46 x 45.5 mm Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 107: Datos Ópticos

    0,25 mm (10 mil) … 0,5 mm (20 mil) • Ultra Low Density (L) 0,35 mm (14 mil) … 1,0 mm (40 mil) Rendimiento de lectura Distancia de lectura vea capítulo 6.1.3 "Determinar la distancia de lectu- ra" Tiempos electrónicos de cierre 68 µs … 5 ms (flash) Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 108: Especificaciones De Los Códigos

    Mínimo 30 minutos con +24 V CC y una temperatura ambiente de -30 °C Tabla 15.6: Datos ambientales Temperatura ambiente (en -30 °C … +45 °C servicio) Temperatura ambiente (en al- -20 °C … +70 °C macén) 15.5 Dibujos acotados Todas las medidas en mm A Eje óptico Figura 15.1: Dibujo acotado DCR 200i Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 109: Dibujos Acotados - Accesorios

    Todas las medidas en mm A Eje óptico Figura 15.2: Dibujo acotado de DCR 200i con carcasa de acero inoxidable 15.6 Dibujos acotados - Accesorios Todas las medidas en mm Figura 15.3: Dibujo acotado del sistema de montaje BTU 320M-D12 Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 110 Datos técnicos Todas las medidas en mm Figura 15.4: Dibujo acotado de escuadra de fijación BT 320M Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 111 Datos técnicos Todas las medidas en mm Figura 15.5: Dibujo acotado de escuadra de fijación para luz anular BTU 320M-D12-RL70 Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 112 Todas las medidas en mm Cinta de puesta a tierra LED verde: PWR LED blanco: SWI1 LED blanco: SWO2 LED blanco: SWIO3 LED blanco: SWIO4 Figura 15.6: Dibujo acotado de la unidad de conexión MA 150 Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 113: Indicaciones De Pedido Y Accesorios

    P: filtro de polarización V: carcasa de acero inoxidable F001: entradas/salidas NPN H: calefacción NOTA Encontrará una lista con todos los tipos de equipo disponibles en el sitio web de Leuze www.leuze.com. Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 114: Sinopsis De Los Tipos

    Cable de conexión PWR, longitud 10 m Hembrilla M12 (de 12 polos, con codificación A), salida de cable acodada, extremo del cable abier- to, apantallado, UL 50134943 KD S-M12-CW-P1-050 Cable de conexión PWR, longitud 5 m Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 115 Cable de conexión Ethernet, longitud 30 m Conector M12 (de 4 polos, con codificación D), salida de cable acodada, extremo del cable abierto, apantallado, UL 50134942 KS ET-M12-4W-P7-050 Cable de conexión Ethernet, longitud 5 m Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 116: Otros Accesorios

    Interconexión de bus de campo modular para uso de campo; interfaces: RS 232 / EtherNet/IP 50132488 KB JST-M12A-12P-50 Cable de interconexión para DCR 200i a la interco- nexión modular del bus de campo MA 2xxi Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 117 Tabla 16.14: Accesorios – Switch Ethernet Código Denominación del artículo Descripción 50135196 MD 708-21-42/D4-12 Switch Ethernet con 5 conexiones 50135197 MD 708-21-82/D4-12 Switch Ethernet con 9 conexiones Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 118: Declaración De Conformidad Ce

    Declaración de conformidad CE Declaración de conformidad CE El lector de códigos de la serie DCR 200i ha sido desarrollado y fabricado observando las normas y directi- vas europeas vigentes. Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 119: Anexo

    Carácter separador de grupo prin- cipal GROUP SEPARATOR Carácter separador de grupo RECORD SEPARATOR Carácter separador de subgrupo UNIT SEPARATOR Carácter separador de grupo par- cial SPACE Espacio EXCLAMATION POINT Signo de exclamación Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 120 Igual que > GREATER THAN Mayor que QUESTION MARK Signo de interrogación COMMERCIAL AT Arroba Letra mayúscula Letra mayúscula Letra mayúscula Letra mayúscula Letra mayúscula Letra mayúscula Letra mayúscula Letra mayúscula Letra mayúscula Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 121 Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 122: Modelo De Código

    18.2 Modelo de código Módulo 0,3 Figura 18.1: Tipo de código: 2/5 Interleaved Módulo 0,3 Figura 18.2: Tipo de código: Code 39 Módulo 0,3 Figura 18.3: Tipo de código: Codabar Módulo 0,3 Figura 18.4: Tipo de código: Code 128 Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 123 Figura 18.7: Tipo de código: EAN 8 SC 0                    S Figura 18.8: Tipo de código: EAN 13 Add-on DCR 200i Figura 18.9: Tipo de código: DataMatrix ECC200 DCR 200i Figura 18.10: Tipo de código: QR Code Icono de test Figura 18.11: Tipo de código: Aztec Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 124: Configuración Mediante Códigos De Parametrización

    Figura 18.13: Código de parametrización: reinicialización con el ajuste de fábrica Aplicar la dirección IP como dirección default de Leuze Figura 18.14: Código de parametrización: aplicar la dirección IP Activación DHCP Figura 18.15: Código de parametrización: activación DHCP Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 125 Figura 18.19: Código de parametrización: activación del modo de disparo individual Activación del modo burst Figura 18.20: Código de parametrización: activación del modo burst Activación del modo continuo Figura 18.21: Código de parametrización: activación modo continuo Leuze electronic GmbH + Co. KG DCR 258i...
  • Página 126: Términos De La Licencia

    (CD-ROM o DVD) o en forma de descarga, durante los tres años siguientes a la compra del producto. Servicecenter Leuze electronic GmbH + Co. KG In der Braike 1 D-73277 Owen / Germany Código original DCR 200i...

Tabla de contenido