Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de
instrucciones
Horno empotrado
[es] Manual de usuario e instrucciones de montaje
3CB5878.6

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BALAY 3CB5878 Serie

  • Página 1 Manual de instrucciones Horno empotrado [es] Manual de usuario e instrucciones de montaje 3CB5878.6...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    es Seguridad ¡ No conecte el aparato en el caso de que Tabla de contenidos haya sufrido daños durante el transporte. 1.2 Uso conforme a lo prescrito MANUAL DE USUARIO Este electrodoméstico ha sido diseñado ex- clusivamente para su montaje empotrado. Seguridad .............    2 Prestar atención a las instrucciones de mon- Evitar daños materiales ........
  • Página 3 Seguridad es ▶ En caso de que salga humo del interior del Si se introduce agua al compartimento de aparato, apagar el aparato o tirar del en- cocción puede generarse vapor de agua ca- chufe y mantener la puerta cerrada para liente.
  • Página 4: Lámpara Halógena

    es Seguridad Un aparato dañado o un cable de conexión 1.6 Función de limpieza defectuoso son peligrosos. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! ▶ No ponga nunca en funcionamiento un Los restos de comida, aceite y jugo de asado aparato dañado. pueden incendiarse durante la función de lim- ▶...
  • Página 5: Evitar Daños Materiales

    Evitar daños materiales es ▶ Mantener fuera del alcance de los niños. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de El exterior del aparato alcanza temperatu- quemaduras! ras muy elevadas durante la función de lim- El interior del aparato alcanza temperaturas pieza. muy elevadas durante la función de limpieza. ▶...
  • Página 6: Familiarizándose Con El Aparato

    es Familiarizándose con el aparato Utilizar moldes para hornear oscuros, lacados o es- Retirar los accesorios no utilizados del compartimen- maltados en negro. to de cocción. ¡ Estos moldes para hornear absorben especialmen- ¡ Los accesorios innecesarios no deben calentarse. te bien el calor. Dejar que los alimentos ultracongelados se descon- Abrir la puerta del aparato lo menos posible durante gelen antes de cocinarlos.
  • Página 7: Tipos De Calentamiento Y Funciones

    Familiarizándose con el aparato es Símbolo Función Aplicación Tipos de calentamiento Seleccionar la forma de preparación más idónea para cada alimen- Programas Seleccionar el programa automático. Home Connect Activar Home Connect. Temperatura o nivel de grill Seleccionar la temperatura o el nivel de grill. Peso Seleccionar el peso para los programas.
  • Página 8: Funciones Adicionales

    es Familiarizándose con el aparato Símbolo Tipo de calentamien- Uso y funcionamiento to y rango de tempe- ratura Aire caliente suave Preparar los alimentos seleccionados con cuidado en un mismo nivel sin preca- 125 - 275 °C lentarlos previamente. El ventilador reparte de manera uniforme por todo el compartimento de cocción el calor de la resistencia circular situada en el panel posterior.
  • Página 9: Compartimento De Cocción

    Accesorios es Cuando la temperatura en el interior del horno es de- Las rejillas pueden desengancharse, p. ej., para lim- masiado alta al inicio del funcionamiento aparece ​ ⁠ en piarlas. el panel indicador para algunos tipos de calentamien- → "Rejillas", Página 23 to. Esperar hasta que el interior del horno se enfríe y se apage el indicador ​...
  • Página 10: Función De Encaje

    Otros accesorios pueden adquirirse en el Servicio de erse. Asistencia Técnica, en establecimientos especializados o en Internet. En nuestros folletos y en Internet se presenta una am- plia oferta de accesorios para el aparato: www.balay.es...
  • Página 11: Antes De Usar El Aparato Por Primera Vez

    Antes de usar el aparato por primera vez es Los accesorios son específicos del aparato. Para la La información relativa a los accesorios para su apara- compra, indicar siempre la denominación exacta (E- to está disponible, a través del Servicio de Asistencia Nr.) del aparato.
  • Página 12: Apagar El Aparato

    es Calentamiento rápido Mantener pulsado  ​ ⁠ . 7.4 Apagar el aparato ‒ a El funcionamiento se interrumpe y se restablecen Pulsar el sensor ​ ⁠ ▶ todos los ajustes. a El aparato está apagado. 8  Calentamiento rápido Para ahorrar tiempo, el calentamiento rápido puede re- Ajustar un tipo de calentamiento adecuado y una ducir el tiempo de precalentamiento para determinadas temperatura superior a 100 °C.
  • Página 13: Ajustar La Duración

    Funciones de programación del tiempo es Cancelar el reloj avisador ¡ Para que el alimento no se estropee, no debe per- manecer demasiado tiempo en el compartimento Puede cancelarse el tiempo del reloj avisador en cual- de cocción. quier momento. Requisito:  ​ ⁠ aparece marcado en el panel indicador. Requisitos ¡...
  • Página 14: Programas

    es Programas Modificar la hora Modificar la hora con las teclas  ​ ⁠ o  ​ ⁠ . a Transcurridos unos segundos, el aparato aplica el La hora puede modificar en cualquier momento. cambio. Pulsar repetidamente el sensor  ​ ⁠ hasta que ​...
  • Página 15: Ajustar Un Programa

    Seguro para niños es N.º Alimento Recipiente Rango de peso Añadir líqui- Altura Notas de in- Ajuste de peso ser- ción Fuente de asado 0,5-2,5 kg Cubrir la car- No dorar previamente Estofado de buey p. ej., lomo alto, espal- con tapa Peso de la carne ne casi por la carne dilla, babilla o asado...
  • Página 16: Bloquear La Puerta Del Horno

    es Ajustes básicos ¡ El seguro para niños no afecta al interruptor princi- a El seguro para niños está activado. pal. Aunque el seguro para niños esté activado se Para desactivar el seguro para niños, pulsar el puede apagar el horno en cualquier momento pul- sensor ...
  • Página 17: Cancelar El Cambio En Los Ajustes Básicos

    Home Connect  es Pulsar  ​ ⁠ para confirmar. Nota: Después de una caída de corriente, los cambios realizados en los ajustes básicos se mantienen. a En el panel indicador se muestra el siguiente ajuste básico. Cambiar al siguiente ajuste básico pulsando  ​ ⁠ . 12.3 Cancelar el cambio en los ajustes Para guardar los cambios, mantener pulsado el básicos...
  • Página 18: Manejar El Aparato Con La Aplicación

    es Home Connect Ajuste Selección o panel indicador Explicación ​ ⁠ ​ ⁠ ​ ⁠ ​ ⁠ Wifi Si el Wi-Fi está activada, es posible utilizar Home Connect. ​ ⁠ - Apagado Durante el funcionamiento activo conectado a la red, el apara- ​ ⁠ - Activar to consume 2 W como máximo.
  • Página 19: Cuidados Y Limpieza

    Cuidados y limpieza es ¡ Certificado de seguridad del módulo de El registro inicial prepara la utilización de las funcio- comunicación Wi-Fi (para la protección técnica de nes Home Connect y solo es necesario la primera vez la información de la conexión). que se vayan a utilizar estas funciones Home Connect. ¡...
  • Página 20: Limpiar El Aparato

    es Cuidados y limpieza Zona Productos de limpieza Notas adecuados Cubierta de la ¡ De acero inoxidable: No utilizar limpiacristales ni rasquetas de vidrio. puerta Limpiador para acero Consejo: Retirar la cubierta de la puerta para una limpieza a fondo. inoxidable → "Puerta del aparato", Página 23 ¡...
  • Página 21: Pirólisis

    Pirólisis  es Requisito: Tener en cuenta las notas sobre los pro- En algunas superficies pueden utilizarse otros ‒ ductos de limpieza. productos de limpieza. → "Productos de limpieza", Página 19 → "Productos de limpieza apropiados", Página 19 Limpiar el aparato con agua caliente con jabón y Secar con un paño suave.
  • Página 22: Dejar El Aparato Listo Para Su Uso Después De La Función De Limpieza

    es Asistente de limpieza con agua Limpiar con un paño húmedo los restos de ceniza a Una vez finalizada la función de limpieza, suena una que se hayan depositado en el interior del horno y señal y en el panel indicador se muestra la dura- en la zona de la puerta.
  • Página 23: Rejillas

    Rejillas es 17  Rejillas Para limpiar las rejillas y el compartimento de cocción Limpiar la rejilla. o para sustituir las rejillas, estas pueden desengan- → "Productos de limpieza", Página 19 charse. 17.2 Enganchar las rejillas 17.1 Desenganchar las rejillas Notas ¡ Las rejillas se ajustan solo a izquierda o a derecha. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras! ¡...
  • Página 24: Enganchar La Puerta Del Aparato

    es Puerta del aparato Si las bisagras no están bloqueadas, podrían cerrarse ADVERTENCIA ‒ Riesgo de lesiones! de golpe. Si las bisagras no están bloqueadas, podrían cerrar- Observar que las palancas de bloqueo estén siem- ▶ se de golpe. pre cerradas, excepto para descolgar la puerta del Observar que las palancas de bloqueo estén ▶...
  • Página 25: Extraer Los Cristales De La Puerta

    Puerta del aparato es Extraer el cristal intermedio. 18.3 Extraer los cristales de la puerta ADVERTENCIA ‒ Riesgo de lesiones! ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! Si el cristal de la puerta del aparato está dañado, Las bisagras de la puerta del aparato se mueven al puede fracturarse. abrir y cerrar la puerta y podrían provocar daños.
  • Página 26: Solucionar Pequeñas Averías

    es Solucionar pequeñas averías Presionar el cristal delantero hacia el aparato hasta Enroscar los dos tornillos a la derecha e izquierda que los ganchos a izquierda y derecha  ​ ⁠ queden de la puerta del aparato. frente al alojamiento ​ ⁠ ​...
  • Página 27: Cambiar La Bombilla Del Horno

    Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa y resolución de problemas Cuando el aparato Se ha modificado el ajuste básico. está apagado, la ho- Modificar el ajuste básico del indicador de la hora. ▶ ra no se muestra en → "Ajustes básicos", Página 16 el panel indicador.
  • Página 28: Eliminación

    Connect cumple con los requisitos básicos y el resto 5725 MHz): 100 mW máx. de disposiciones vigentes de la Directiva 2014/53/EU. Hay una declaración de conformidad con RED detalla- da en www.balay.es en la página web del producto co- rrespondiente a su aparato dentro de la sección de do- cumentos adicionales.
  • Página 29: Así Se Consigue

    Así se consigue es UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz: solo para uso en interiores. WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz: solo para uso en interiores. 23  Así se consigue Aquí encontrará los ajustes correspondientes y los me- ¡ Para obtener los mejores resultados de cocción, se jores accesorios y recipientes para diferentes alimen- recomienda usar moldes de metal oscuro.
  • Página 30: Selección De Alimentos

    es Así se consigue Recipiente con tapa ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras por ¡ Colocar el recipiente sobre la parrilla. líquidos calientes! ¡ La carne, las aves y el pescado también pueden Al abrir la tapa después de la cocción, puede salir va- quedar muy crujientes en una fuente de asados ta- por muy caliente.
  • Página 31: Comidas Normalizadas

    Así se consigue es Alimento Accesorio/recipiente Altura de Tipo de Temperatura Duración en inserción calenta- en °C/nivel minutos miento del grill Rosbif, medio hecha, 1,5 kg Parrilla ​ ⁠ 200-220 60-70 Bandeja universal Hamburguesa, 3-4 cm de grosor Parrilla ​ ⁠ 25-30 Pierna de cordero sin hueso, medio Recipiente sin tapa ​...
  • Página 32: Instrucciones De Montaje

    es Instrucciones de montaje Ajustes recomendados para hornear Alimento Accesorio/recipiente Altura de Tipo de Temperatura en Duración en mi- inserción calenta- °C nutos miento Pastas de té Bandeja de horno ​ ⁠ 140-150 25-35 Pastas de té Bandeja de horno ​ ⁠ 140-150 20-30 Pastas de té, 2 niveles...
  • Página 33: Medidas Del Aparato

    Instrucciones de montaje es ¡ Llevar a cabo los trabajos de recorte en el ¡ATENCIÓN! mueble antes de colocar el aparato. Retirar El tirador de la puerta puede romperse si se las virutas. Podrían afectar al funcionamien- utiliza para transportar el aparato. El tirador to de los componentes eléctricos.
  • Página 34: Montaje Debajo De Una Placa De Cocción

    es Instrucciones de montaje 24.4 Montaje debajo de una placa de cocción Si el aparato se monta debajo de una placa de coc- En función de la separación mínima requerida ​ ⁠ se de- ción, deben respetarse las medidas mínimas (en caso termina el grosor mínimo de la encimera ​...
  • Página 35: Montaje En Esquina

    Instrucciones de montaje es ¡ Es preciso proceder con cuidado para asegurarse ¡ La protección contra contacto accidental debe ga- de que el intercambio de aire se produzca de con- rantizarse durante el montaje. formidad con el esquema. Conectar el aparato a la red eléctrica con conector con contacto de puesta a tierra Nota: El aparato solo podrá...
  • Página 36: Desmontar El Aparato

    es Instrucciones de montaje Atornillar el aparato. En cocinas sin tiradores con maneta vertical: Colocar una pieza de relleno adecuada ​ ⁠ para ‒ cubrir posibles bordes afilados y garantizar un montaje seguro. Pretaladrar los perfiles de aluminio para crear ‒ una conexión roscada ​...
  • Página 40 N.I.F.: A-28893550 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.balay.es *9001630308* 9001630308 (020205)

Este manual también es adecuado para:

3cb5878a63cb5878n63cb5878b63ha51786 serie3ha5178a63cb5878.6

Tabla de contenido