ASSEMBLY MONTAJE
REAR WHEELS
RUEDAS TRASERAS
2) • Position rear axle over the rear leg tubes,
brake pedals facing the back. At the same
time, push down applying equal pressure to
both sides until they lock into place (Fig. 2).
• Ubique el eje trasero en los tubos de la pata
trasera, con los pedales del freno hacia
atrás. Al mismo tiempo, empuje hacia abajo
aplicando la misma presión a ambos lados,
hasta que se traben bien (Fig. 2).
NOTE: NEVER use the stroller if the wheels do
not lock into place.
If you need assistance, please
contact our customer service department at 1-800-
328-7363, M-F, between 8am and 4:30pm, PST.
NOTA: NUNCA use el carrito si las ruedas no
se traban
correctamente. Si necesita ayuda,
comuníquese con nuestro departamento de
servicio al cliente al 1-800-328-7363, de lunes a
viernes, en el horario de 8 a.m. a 4:30 p.m., Hora
Estándar del Pacífico.
7
7
Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.
FOOT REST
APOYAPIÉS
3) • Push downward on the foot rest until it
snaps onto the U-shaped frame cross
member (Fig. 3).
• Empuje hacia abajo el apoyapiés hasta que
encaje en el travesaño del armazón en forma
de U (Fig. 3).
Fig. 2
CHILD TRAY
BANDEJA PARA NIÑOS
WARNING:
device: always secure your child with the seat belt. DO
NOT lift the stroller by the child's tray. Use care when
attaching the child's tray on the stroller with a child in
the stroller.
ADVERTENCIA:
es un dispositivo de restricción: siempre sujete a su
hijo con el cinturón de seguridad. NO use la bandeja
para niños para levantar el carrito. Sea prudente al
colocar la bandeja para niños en el carrito cuando haya
un niño en el carrito.
ASSEMBLY MONTAJE
Snap on
Encaje
The child's tray is not a restraint
La bandeja para niños no
Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.
Push down
Empuje hacia abajo
Fig. 3
8