Resumen de contenidos para Dirt Devil POPSTER DD 2820
Página 1
Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d'emploi beutelloser Boden- Bagless cylinder Aspirateur-traîneau staubsauger vacuum cleaner sans sac Bedieningshandleiding Manual de instrucciones Istruzioni per l'uso Stofzuiger zonder Aspiradora rodante Aspirapolvere senza stofzak sin bolsa sacchetto Kullanim Klavuzu Torbas z elektrik süpürgesi Roya-29092-21 • A4 • 22.12.2014...
1 Sicherheitshinweise 1.1 zur Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Be- wahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie die Be- dienungsanleitung mit. Die Nichtbeachtung dieser Anleitung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden am Gerät führen.
Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt ist, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu ver- meiden. Geben Sie ein defektes Gerät zur Reparatur an einen Fachhändler oder den Dirt Devil- Kundendienst ( Seite 46, „International Service“).
Página 6
2 Gebrauch 2.1 Gerät montieren und Düsen an Untergrund anpassen Gebrauch click! 1. Verbinden Sie Saugschlauch und Gerät (Abb. 1). WARNUNG: 2. Stecken Sie das Zubehör aus dem Lieferumfang auf den Handgriff Verletzungsgefahr! Montieren Sie die Geräteteile nur, wenn der Stecker (Abb.
Página 7
3 Wartung und Pflege 3.1 Staubbehälter leeren und Filterelemente reinigen Wartung und Pflege 24 h click! HINWEIS: ACHTUNG: Der Staubbehälter muss regelmäßig geleert und gereinigt werden. Ande- Die Filterelemente sind waschbar, jedoch weder spülmaschinen- noch renfalls wird das Entleeren von Mal zu Mal schwieriger oder es können waschmaschinentauglich.
3 Wartung und Pflege 3.2 Ausblasfilter reinigen/wechseln click! 1. Schalten Sie das Gerät aus ( ). ACHTUNG: 2. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Reinigen Sie den Filter jedes Mal, wenn Sie den Staubbehälter reini- 3. Entriegeln Sie die Ausblasfilterabdeckung wie abgebildet (Abb. 30). gen.
4 Problembehebung und Technische Daten 4.1 Bevor Sie das Gerät einsenden Problembehebung und Technische Daten Problem mögliche Ursache / Lösung WARNUNG: Sauger- Nebenluftregler (Abb. 4) ist geöffnet. Verletzungsgefahr! Verwenden Sie niemals ein defektes Gerät! Bevor gebnis ist Schließen Sie den Nebenluftregler (Abb. 4). Sie auf Problemsuche gehen, schalten Sie das Gerät aus und ziehen trotz ein- Sie den Stecker aus der Steckdose.
1 Safety instructions 1.1 About the operating manual Safety instructions Read the operating manual completely before working with the appliance. Keep the operating manual in a safe place. Include the operating manual if you pass the appliance on to a third party.
Hand over a de- fective appliance to a specialist dealer or send it to the Dirt Devil customer service department for repairs ( Page 46, ‘International Service’).
2 Use 2.1 Assemble appliance and adjust nozzles to surface click! 1. Connect suction hose and appliance (Fig. 1). WARNING: 2. Insert the accessory included in the scope of delivery onto the handle Risk of injury! Only attach the appliance parts when the appliance is not (Fig.
Página 13
3 Service and maintenance 3.1 Empty dust bin and clean filter elements Service and maintenance 24 h click! NOTE: CAUTION: The dust bin has to be emptied and cleaned regularly. Otherwise empty- The filter elements are washable, but may not be cleaned in dishwash- ing it will get harder and harder or smells and bacteria might develop, ers or washing machines.
3 Service and maintenance 3.2 Cleaning/replacing the exhaust filter click! 1. Switch off the appliance ( ). CAUTION: 2. Pull the plug out of the plug socket. Clean the filter each time you clean the dust bin. Replace the filter if it is 3.
(e.g. a broomstick) to do this. may switch it on again. NOTE: If you cannot solve the problem using this table, contact the Dirt Devil customer service department ( Page 46, ‘International Service’). 4.2 Warranty The statutory warranty regulations in accordance with the EU Directive In non-EU countries the minimum requirements of the warranty in the re- 1999/44/EC apply.
1 Consignes de sécurité 1.1 Mode d'emploi Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode d'emploi, avant de vous servir de l'appareil. Conservez précieusement ce mode d'emploi. Remettez toujours le mode d'emploi à toute per- sonne se servant de l'appareil. Le non respect de ce mode d'emploi peut entraîner des bles- sures graves ou endommager irréparablement l'appareil.
En cas de défectuosités, amenez l'appareil dans un magasin spécialisé ou auprès du service après-vente de Dirt Devil afin de le faire réparer ( Page 46, « International Service »).
2 Utilisation de l'appareil 2.1 Assemblage de l'appareil et choix des suceurs adaptés au type de sol Utilisation de l'appareil click! 1. Raccordez le flexible à l'appareil (Fig. 1). AVERTISSEMENT: 2. Enfoncez l'accessoire fourni sur la poignée (Fig. 2 – 3) ou le tube téles- Risque de blessures ! Ne montez les parties de l'appareil qu'après avoir copique (Fig.
Página 19
3 Maintenance et entretien 3.1 Vider le compartiment à poussière et nettoyer les filtres Maintenance et entretien 24 h click! REMARQUE: ATTENTION: Le bac à poussière doit être vidé et nettoyé à intervalles réguliers. sous Les éléments du filtre sont lavables, mais ne peuvent cependant pas peine de devenir plus lourd de fois en fois, et de développer des odeurs être lavés dans un lave-vaisselle ni une machine à...
3 Maintenance et entretien 3.2 Nettoyage / Remplacement du filtre de sortie d'air click! 1. Arrêtez l'appareil ( ). ATTENTION: 2. Débranchez la fiche de la prise de courant. Contrôlez le filtre chaque fois que vous nettoyez le bac à poussière. Chan- 3.
(p. ex. un manche à balai). REMARQUE: Prenez contact avec le Service Après-Vente de Dirt Devil si vous ne pouvez pas remédier vous-même à l'anomalie au moyen de ce tableau ( Page 46, « International Service »).
1 Veiligheidsinstructies 1.1 m.b.t. deze handleiding Veiligheidsinstructies Lees deze bedieningshandleiding volledig door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Berg de handleiding goed op. Indien u het apparaat aan iemand anders geeft, geef dan ook de bedie- ningshandleiding mee. Het niet in acht nemen van deze handleiding kan zwaar letsel of schade aan het apparaat tot gevolg hebben.
2 Gebruik 2.1 Apparaat monteren en mondstukken aan de ondergrond aanpassen Gebruik click! 1. Verbind zuigslang en apparaat (afb. 1). WAARSCHUWING: 2. Steek de toebehoren uit de leveringsomvang op de handgreep (afb. 2 Verwondingsgevaar! Laat de stekker uit het stopcontact als u de delen –...
3 Onderhoud en verzorging 3.1 Stofbak leegmaken en filterelementen reinigen Onderhoud en verzorging 24 h click! AANWIJZING: OPGELET: De stofbak moet regelmatig leeggemaakt en gereinigd worden. Anders De filterelementen zijn wasbaar, maar ongeschikt voor de wasmachine wordt het van keer tot keer moeilijker om de stofbak leeg te maken en of vaatwasser.
3 Onderhoud en verzorging 3.2 Uitblaasfilter reinigen/vervangen click! 1. Schakel het apparaat uit ( ). OPGELET: 2. Trek de stekker uit het stopcontact. Reinig het filter elke keer, als u de stofbak reinigt. Vervang het filter 3. Ontgrendel de afdekking van het uitblaasfilter zoals afgebeeld (afb. 30). zodra het beschadigd of vervormd is (bestelinformatie zie hoofdstuk 3.4, „Reserveonderdelen en toebehoren“).
(bv. een bezemsteel). AANWIJZING: Als u het probleem met behulp van deze tabel niet kunt verhelpen, neem dan contact op met de Dirt Devil-klantenservice ( pagina 46, „International Service“). 4.2 Garantie Er gelden de wettelijke garantieregels conform de EU-richtlijn 1999/44/EG.
1 Indicaciones de seguridad 1.1 Sobre el manual de instrucciones Indicaciones de seguridad Lea este manual de instrucciones por completo antes de utilizar el aparato. Guarde bien las instrucciones. En caso de que ceda este aparato a un tercero, entréguele también el manual de instrucciones.
Encargue la reparación del aparato defectuoso a un distribuidor especializado, o bien al Servi- cio de Atención al Cliente de Dirt Devil ( página 46, "International Service").
2 Uso 2.1 Montaje del aparato y adaptación de las toberas al suelo click! 1. Conecte la manguera de aspiración al aparato (Fig. 1). AVISO: 2. Inserte el accesorio incluido en el volumen de suministro en el asidero ¡Peligro de lesiones! Monte las piezas siempre con la clavija desenchu- (Fig.
3 Mantenimiento y conservación 3.1 Vaciar el depósito de polvo y limpiar los elementos filtrantes Mantenimiento y conservación 24 h click! ADVERTENCIA: ATENCIÓN: El depósito de polvo se tiene que vaciar y limpiar regularmente. De lo Los elementos filtrantes son lavables pero no son aptos para lavavaji- contrario, el vaciado se vuelve cada vez más difícil, o incluso se pueden llas ni para lavadoras.
3 Mantenimiento y conservación 3.2 Limpiar / cambiar el filtro de evacuación click! 1. Desconecte el aparato ( ). ATENCIÓN: 2. Saque la clavija de la caja de enchufe. Limpie el filtro cada vez que limpie el depósito de polvo. Cambie el filtro 3.
Página 33
ADVERTENCIA: Si no ha podido solucionar el problema con la ayuda de esta tabla, con- tacte el Servicio de Atención al Cliente de Dirt Devil ( página 46, "Inter- national Service"). 4.2 Garantía Se aplican las regulaciones legales en materia de garantías según la Di- En países que no pertenezcan a la UE se aplican los requisitos mínimos...
1 Avvertenze di sicurezza 1.1 sulle istruzioni per l'uso Avvertenze di sicurezza Prima di lavorare con l'apparecchio leggere interamente e con attenzione le presenti istruzioni per l'uso. Conservarle accuratamente. Se l'apparecchio è ceduto a terzi, consegnare anche le istruzioni per l'uso. La mancata osservanza delle presenti istruzioni può infatti causare gravi le- sioni o danni all'apparecchio.
è danneggiato, per prevenire eventuali pericoli, deve essere sostituito dal produttore, dal servizio assistenza o da un tecnico adeguatamente qualificato. Per la riparazione inviare l'apparecchio difettoso a un rivenditore specializzato o all'assistenza clienti Dirt Devil ( Pagina 46, „International Service“).
2 Uso 2.1 Montaggio dell'apparecchio e adattamento delle bocchette al pavimento click! 1. Collegare il tubo flessibile di aspirazione e l'apparecchio (Fig. 1). AVVERTIMENTO: 2. Infilare l'accessorio del corredo di fornitura nell'impugnatura (Fig. 2 - 3) Pericolo di lesioni! Montare le parti dell'apparecchio soltanto con la o il tubo telescopico (Fig.
Página 37
3 Manutenzione e cura 3.1 Svuotare il contenitore della polvere e pulire gli elementi filtro Manutenzione e cura 24 h click! INDICAZIONE: ATTENZIONE: Il contenitore della polvere deve essere svuotato e pulito regolarmente. Gli elementi filtro sono lavabili, ma non sono idonei né per il lavaggio in Altrimenti lo svuotamento diventa di volta in volta più...
3 Manutenzione e cura 3.2 Pulizia/sostituzione del filtro dell'aria uscente click! 1. Spegnere l'apparecchio ( ). ATTENZIONE: 2. Staccare la spina dalla presa elettrica. Pulire il filtro ogni volta che si pulisce il contenitore della polvere. Sosti- 3. Sbloccare il coperchio del filtro dell'aria uscente come illustrato (Fig. 30). tuire il filtro quando è...
(ad es. un manico di scopa). INDICAZIONE: Se non si è riusciti a eliminare il problema con l'ausilio della presente tabella, contattare il servizio assistenza Dirt Devil ( Pagina 46, „Inter- national Service“). 4.2 Garanzia Valgono i regolamenti sulla garanzia di legge conformi alla Direttiva UE Nei paesi non facenti parte dell'UE valgono i requisiti di garanzia minimi vi- 1999/44/CE.
1 Güvenlik bilgileri 1.1 Kullanma talimat na dair Güvenlik bilgileri Cihazla çal maya ba lamadan önce bu Kullanma Talimat n tamamen okuyun. Talimat her za- man bulabilece iniz bir yerde muhafaza edin. Cihaz üçüncü ki ilere verdi inizde, bu Kullanma Talimat n da beraberinde verin.
Ar zal bir cihaz tamir için yetkili sat c n za veya Dirt Devil Mü teri Hizmetlerine, ( Sayfa 46, "Internatio- nal Service") gönderin.
Página 42
2 Kullan m 2.1 Cihaz n monte edilmesi ve a zlar n zemine uyarlanmas Kullan m click! 1. Emme hortumunu ve cihaz (Resim 1) birle tirin. Uyar 2. Hangi zemini süpürmek istedi inize ba l olarak teslimat kapsam nda Yaralanma tehlikesi! Cihaz parçalar n sadece, fi i prizden çektikten bulunan aksesuar veya teleskopik boruyu (Resim 5 - 10) sap n (Resim sonra monte edin.
Página 43
3 Bak m ve Koruyucu Bak m 3.1 Toz haznesini bo altma ve filtre eleman n temizleme Bak m ve Koruyucu Bak m 24 h click! Aç klama Dikkat Toz kab düzenli olarak bo alt lmal ve temizlenmelidir. Aksi taktirde Filtre elemanlar y kanabilir, ancak ne bula k makinesinde, ne de bo alt lmas gittikçe zorla r veya önceden ne temizledi inize ba l olarak çama r makinesinde y kanmaya uygun de ildirler.
3 Bak m ve Koruyucu Bak m 3.2 D a üfleme filtresini temizleme/de i tirme click! 1. Cihaz kapat n ( ). Dikkat 2. Fi i prizden çekin. Filtreyi, toz kab n de i tirdi iniz her zaman temizleyin, . Zarar gördü- 3.
Bölüm 3.2, "D a üfleme filtresini temizleme/de i tir- me". Aç klama Süpürme parças , teleskopik boru veya emme hortumu Sorunu bu tablo yard m yla çözemediyseniz, Dirt Devil Mü teri Hizmet- t kanm . T kanmay giderin. Bunun için gerekirse uzun lerine dan Sayfa 46, "International Service".
International Service International Service Royal Appliance International GmbH *0,14 €/min aus dem deutschen Festnetz (deut- scher Mobilfunkpreis 0,42 €/min); Die Kosten für Abt. Kundenservice Telefonate aus dem Ausland richten sich nach Jagenbergstraße 19 den Gebühren der jeweiligen ausländischen An- 41468 Neuss bieter und der jeweiligen aktuellen Tarife.
Página 47
Servicekarte • Service card • Carte de service • Servicekaart Tarjeta de servicio • Tagliando di servizio • Garanti kapsam NUR GÜLTIG MIT RECHNUNGSKOPIE! • VALID ONLY INCLUDING A COPY OF THE PURCHASE SLIP! VALABLE UNIQUEMENT AVEC UNE COPIE DE LA FACTURE! • ALLEEN GELDIG MET KOPIE VAN DE REKENING! ¡VÁLIDO SÓLO CON COPIA DE FACTURA! •...
Página 48
Royal Appliance International GmbH Jagenbergstraße 19 41468 Neuss * 0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnetz, deutscher Mobilfunkhöchstpreis 0,42 €/Minute; Germany Die Gebühren für Telefonate aus dem Ausland (also außerhalb von Deutschland) richten sich nach den Preisen servicecenter@dirtdevil.de der jeweiligen ausländischen Anbieter und der jeweils aktuellen Tarife. www.dirtdevil.de +49 (0) 1805 - 10 90 19* +49 (0) 2131 - 60 90 60 95...