4.2.4. SCHEMA ELETTRICO VERSIONE MOTORIZZATA
SCHEMA ELECTRIQUE VERSION MOTORISEE - WIRING DIAGRAM MOTOR-VERSION
LEGENDA – LEGENDE – LEGEND - LEYENDA:
MA
Morsettiera di arrivo linea – Bornier arrivée ligne
– Junction Block –Anschlußklemme - Tabl. de bornes
de llegada de línea
F1
Fusibile generale neutro – Fusible général
neutre – Fender-fuse for general-neutral –
Schmelzsicherung - Fusibile general neutro 3,15 A-T
F2
Fusibile – Fusible – Fuse – Schmelzsicherung -
Fusibile 16A
SE2 Selettore ribaltamento vasca – Sélecteur
renversement cuve – Selector tilting of pan – Slektor -
Seletor vuelco cuba
M1
Finecorsa discesa – Fin de course descente –
Lowering limit switch – Mikroschalter Rückstellung -
Microinterruptor descenso
TL
Termostato di lavoro – Thermostat de travail –
Thermostat –Betriebstemperaturregler - Termostato de
funcionamiento
S
D
SE2
F1
L1
N
F2
F2
230V
ELEKTRISCHER SCHALTPLAN MOTOR-VERSION
ESQUEMA ELÉCTRICO VERSION MOTORIZADO
M1
NC
RD
M2
Finecorsa salita – Fin de course montée –
Rising limit switch – Mikroschalter Kippung -
Microinterruptor elevaciòn
RS
Relè salita vasca – Relais montée cuve –
Relay vat rising – Relais Kippung der Pfanne -Relé
subida de la cuba 1P 30A
RD
Relè discesa vasca – Relais descente cuve –
Relay vat lowering – Relais Rückstellung der
Pfanne - Relé bajada de la cuba 1P 30A
Mm Motoriduttore monofase ribaltamento –
Motoréducteur monophase renversement – Tilting
single-phase ratiomotor – Getriebemotor einphasig
Kippung - Microinterruptor monofàsico inclinaciòn
Co
Condensatore – Condensateur – Capacitor –
Konsensator - Condensador
ONLY FOR ELECTRIC MOD
M2
NC
RS
Mn
Co
12.15.01
TL
M1
A1
63