Descargar Imprimir esta página

iGuzzini MAXIWOODY small Manual Del Usuario página 6

Publicidad

MAXIWOODY
medium
20°
20°
MAXIWOODY
small
35°
35°
Gli angoli di rotazione del prodotto diminuiscono quando vengono montati accessori esterni
IT
al prodotto (es. visiera, flap, frangi luce, schermo antiabbagliamento..ecc) .
The rotation angles of the product decrease when external accessories are mounted such
EN
as visor, flaps, louvre, antiglare screen etc.
FR
Les angles de rotation du produit se réduisent quand des accessoires extérieurs sont ins-
tallés (ex. visière, volets coupe-flux, grille de défilement, cylindre anti-éblouissement, etc.) .
DE
Die Drehungswinkel des Produkts reduzieren sich, wenn externes Zubehör montiert wird
(z.B. Blendschutz, Flap, Blenden, Blendschutzschirm, etc) .
NL
De rotatiehoeken van het product worden kleiner indien er externe accessoires op worden
gemonteerd (bv. kleppen, flappen, lamellenschermen, anti-verblindingsschermen, enz.).
ES
Los ángulos de rotación del producto disminuyen en caso de instalación de accesorios
externos (ej. visera, aletas direccionales, rejilla, difusor cilíndrico antideslumbrante, etc.).
Produktets drejevinkler mindskes, når der monteres udvendigt udstyr på produktet (fx visir,
DA
flap, lysspreder, blændskærm mv.).
NO
Produktets rotasjonsvinkler minskes når det monteres ekstra tilbehør på produktet (f. eks.
visir, klaff, blender, blendingsskjerm, osv.) .
SV
Produktens rotationsvinklar minskar när yttre tillbehör monteras på produkten (t.ex. visir,
klaff, ljusspridare, bländningsskydd o.s.v.).
Углы вращения изделия сокращаются при установке аксессуаров снаружи изделия
RU
(например, козырек, щиток, диффизор, неслепящий экран и т.п.).
ZH
如果安装外部配件,如,遮阳板、隔板、百叶帘、遮光帘等,产品的旋转角度将减小。
IT
Per il cablaggio elettrico fare riferimento al foglio istruzioni del prodotto.
EN
Please refer to the product instruction sheet for the electric wiring.
FR
Pour le câblage électrique, se reporter à la notice d'instructions du produit.
DE
Informationen zur elektrischen Verkabelung können Sie der Montageanleitung des
Produkts entnehmen.
NL
Voor de elektrische bedrading raadpleegt u het instructieblaadje in het product.
ES
Para el cableado eléctrico hágase referencia a la hoja de instrucciones del producto.
DA
Indhent oplysninger om ledningsføringen i produktets vejledning.
NO
Vennligst se instruksjonsarket for produktet for den elektriske kabelføringen.
SV
Angående kabeldragningen, se produktens instruktionsblad.
Порядок монтажа электропроводки смотрите в инструкциях к продукту.
RU
针对布线,请参阅产品说明表。
ZH
180° 180°
180° 180°
MAXIWOODY small - medium - compact
IPRO
180°
IT
Per il cablaggio elettrico multiplo alla morsettiera art. 1880, fare riferimento al foglio
istruzione relativo.
EN
For multiple electrical connection to terminal board art. 1880, see the relevant instruction
sheet.
180°
Pour le câblage électrique multiple au bornier réf. 1880, prière de consulter le feuille
FR
explicative que l'accompagne.
Für die elektrische Mehrfachverkabelung am Klemmenbrett Art. 1880 ziehen Sie bitte
DE
das entsprechende Unterweisungsblatt zu Rate.
NL
Voor de veelvoudige elektrische bedrading aan het klemmenbord art. 1880, zie betref-
fende instructieblad.
ES
Para el cableado eléctrico múltiple a la clema de conexiones cód.1880 hágase referencia
a la hoja de instrucciones correspondiente.
DA
Hvis der sluttes flere ledninger til klemkassen art. 1880, henvises til den pågældende
brugsanvisning.
NO
For flere elektriske tilkoblinger til terminalkort art. 1880, se relevant instruksjonsark.
SV
Vid flera kabeldragningar till kopplingsplinten art. 1880 hänvisas till respektive ins-
truktionsblad.
При множественном подсоединении проводов к клеммной колодке арт. 1880 смотрите
RU
соответствующую электрическую схему.
ZH
如手册所示安排型号1880夹具的多种配线
6
art. 1880
Headquarters iGuzzini illuminazione spa
via Mariano Guzzini, 37 - 62019 Recanati Italy

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Maxiwoody compactMaxiwoody medium