Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

welcoming • sophisticated • inspiring
allen + roth
is a registered trademark
®
of LF, LLC. All Rights Reserved.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number
Purchase Date
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 1-866-439-9800, 8 a.m. – 8 p.m., EST, Monday - Friday.
VANITY WITH TOP
MODEL #LWSC36VB
Français p. 8
Español p. 15
1
PACKAGE CONTENTS
C
PART
A
B
SAFETY INFORMATION
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble or install the product.
WARNING
Do not stand on vanity. Use vanity on level ground. Base
vanity supports a maximum weight of 200 lbs. Exceeding
maximum weight limit will compromise the integrity of the
vanity structure and could cause the vanity to fail.
CAUTION
Failure to follow cautions could result in serious injury.
Do not hang from the vanity.
Do not taking off the vanity top to avoid damaging the vanity.
Clean all fluids from the stone surface to prevent stains. Wipe off the soap or toothpaste immediately to prevent
permanent damage to the stone surface.
PREPARATION
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and
hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product.
Estimated Assembly Time: 30 minutes
Tools Required (not included): Silicone compound, Phillips screwdriver, Level, Stud Finder, Pencil, Variable Speed Drill.
DESCRIPTION
QUANTITY
A
Vanity Top (preassembled)
1
B
Vanity Base
1
C
Backsplash
1
Maximum load 200 lb. (90.71 kg)
Maximum load 30 lb. (13.7 kg)
Maximum load 10 lb. (4.5 kg)
2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para allen+roth Jamie LWSC36VB

  • Página 1 PACKAGE CONTENTS welcoming • sophisticated • inspiring PART DESCRIPTION QUANTITY Vanity Top (preassembled) Vanity Base Backsplash SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble or install the product. WARNING Maximum load 200 lb. (90.71 kg) Do not stand on vanity.
  • Página 2 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ASSEMBLY INSTRUCTIONS Step 1: Step 4: Mark wall for vanity placement and note the location of the In case of uneven floors, floor levelers are provided at the water supply lines and drain on the back panel of vanity. bottom of the vanity.
  • Página 3: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE ASSEMBLY INSTRUCTIONS Step 7: • Dust the vanity regularly with a soft, non-lint producing cloth or household dusting product. Removing the Drawer: • You can clean the vanity with a gentle, non-abrasive household cleaner. Make sure to dry the 1.
  • Página 4: Replacement Parts List

    REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-866-439-9800, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday. PART DESCRIPTION PART # Backsplash 00LWSC36VB-01 Handle with Bolt 00LWSCVB-02 Door Hinge with Screws 00LWSCVB-03 Floor Leveler 00LWSCVB-04 Drawer Slides 00LWSCVB-05 Left Door...
  • Página 5 CONTENU DE L’EMBALLAGE welcoming • sophisticated • inspiring PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ Comptoir de meuble-lavabo (préassemblé) Base de meuble-lavabo Dosseret CONSIGNES DE SÉCURITÉ Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité de ce manuel avant de tenter d’assembler ou d’installer l’article. Charge maximale 200 lb. (90,71 kg) AVERTISSEMENT Ne vous tenez pas debout sur le meuble-lavabo.
  • Página 6: Instructions Pour L'ASsemblage

    INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE Étape 1: Étape 4: Marquez le mur à l’endroit où vous installerez le Si votre plancher est inégal, utilisez les patins réglables meuble-lavabo et notez l’emplacement des conduites situés au bas du meuble-lavabo. Au besoin, ajustez les d’alimentation en eau et du drain sur le panneau arrière patins réglables à...
  • Página 7 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE SOIN ET ENTRETIEN • Époussetez régulièrement le meuble-lavabo à l’aide d’un linge doux et non pelucheux ou d’un ac- Étape 7: cessoire pour l’époussetage domestique. Retrait du tiroir : • Vous pouvez nettoyer le meuble-lavabo à l’aide d’un nettoyant doux et non abrasif. Essuyez 1.
  • Página 8: Liste Des Pièces De Rechange

    LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au 1 866 439- 9800, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi. PIÈCE DESCRIPTION DE PIÈCE Dosseret 00LWSC36VB-01 Bouton avec Poignée 00LWSCVB-02 Charnière de porte avec vis...
  • Página 9: Descripción

    CONTENIDO DEL PAQUETE welcoming • sophisticated • inspiring PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Cubierta para tocador (preensamblada) Base para tocador Protector contra salpicaduras INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar o instalar el producto. Carga máxima 200 lb. (90.71 kg) ADVERTENCIA No se pare sobre el tocador.
  • Página 10: Instructivo De Ensamble

    INSTRUCTIVO DE ENSAMBLE INSTRUCTIVO DE ENSAMBLE Paso 1: Paso 4: Marque la pared con la ubicación del tocador y tenga En caso de pisos desnivelados, los niveladores de pisos en cuenta la ubicación de las tuberías de suministro de se proporcionan en la parte inferior del tocador. Si es agua y el desagüe en el panel posterior del tocador.
  • Página 11: Mantenimiento Y Cuidados

    MANTENIMIENTO Y CUIDADOS INSTRUCTIVO DE ENSAMBLE • Limpie el tocador regularmente con un paño suave que no deje pelusas o con un producto Paso 7: delimpieza doméstico. Si necesita remover el cajón: • Puede limpiar el tocador con un limpiador doméstico suave no abrasivo. Asegúrese de secar la 1.
  • Página 12: Lista De Partes De Repuesto

    LISTA DE PARTES DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-439- 9800, de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este. PARTE DESCRIPCION PARTE # Protector contra salpicaduras 00LWSC36VB-01 Perilla con Mango 00LWSCVB-02...

Tabla de contenido