Обща Информация - Tecomec Super Jolly Manual De Instrucciones

Esmeriladora electrica para cadenas de motosierra
Ocultar thumbs Ver también para Super Jolly:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 15
1. УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
ВНИМАНИЕ! Когато се използват електроуреди, е необходимо винаги да
се съблюдават основните мерки за безопасност, за да се намали риска
от пожар, токов удар и нараняване на хората.
- Не излагайте апарата на дъжд.
- Не използвайте апарата във влажни или мокри помещения.
- Осветявайте добре зоната на работа.
- Не използвайте апарата при наличие на възпламеняеми течности или газ.
- Проверете дали напрежението и честотата, посочени на табелката с техни-
чески данни, съответстват на тези от мрежата на захранване.
- За да избегнете нежелано включване на апарата, уверете се, че прекъсвачът
е в позиция „0", когато включвате щепсела.
- Изключете апарата от електрическото захранване, когато не се използва,
преди дейности по поддръжка и когато се сменят аксесоарите (например:
шмиргела).
- Преди да използвате апарата го проверете внимателно, за да установите дали
ще функционира по подходящия начин и дали ще осъществява предвидената
работа: Внимателно проверете целостта на предпазителите на шмиргела.
- Проверете равнението и сцеплението на движещите се части, проверете за
евентуално счупване на компонентите, монтажа и другите възможни условия,
които могат да влияят на функционирането.
- Предпазителите на шмиргела и повредените части трябва да бъдат поправени
или заменени от специализиран техник, ако не е посочено друго в настоящото
ръководство.
- Възложете на специализиран техник да смени дефектните прекъсвачи.
- Дръжте лицата, които не участват в работата, особено децата, далече от
работната зона. Забранете им да пипат апарата и удължаващия кабел.
- Използвайте предпазни очила и ръкавици.
- Използвайте маска за лице или противопрашна маска, ако обработката води
до образуване на прах.
- Не носете широки дрехи или накити, които могат да заплетат в движещите се
чести.
- Носете защитна шапка за придържане на дългите коси.
- Когато се работи навън е препоръчително да носите обувки против
подхлъзване.
- Поддържайте винаги подходящата позиция и равновесие.
- Никога не се разсейвайте. Контролирайте това, което правите. Използвайте
здрав разум. Не включвайте апарата, когато сте уморени.
- Проверявайте винаги дали шестограмните ключове са отстранени от апарата,
преди употребата му.
- Поддържайте чисто работното място. Неподредените работни зони и маси
улесняват злополуките.
- Избягвайте допира на тялото до повърхности, които са заземени или свързани
към маса.
- Използвайте винаги менгеме, за да държите неподвижна веригата, която
трябва да заточвате. Не заточвайте, като държите веригата с ръце.
- Не форсирайте апарата със скорост по-голяма от предвидената.
- Не спирайте никога с ръце въртенето на шмиргела, дори и след спирането на
двигателя.
- Когато използвате апарата навън, използвайте само удължаващи кабели,
подходящи за тази употреба и съответно означени.
- Никога не дърпайте захранващия кабел, за да го изключите от контакта. Дръжте
кабела далече от източници на топлина, масло и остри ръбове.
- Не използвайте апарата, ако прекъсвачът не се включва и изключва.
- Употребата на аксесоари (например: шмиргели), различни от тези, които са
препоръчани от производителя, може да доведе до злополуки.
- Не разрушавайте защитните устройства.
- Съхранявайте грижливо апарата.
- Следвайте указанията за смяна на аксесоарите.
- Периодично оглеждайте кабела на апарата и ако е повреден, възложете на
специализиран техник да го поправи.
- Периодично оглеждайте кабелите за удължаване и ако са повредени, сменете
ги.
- Поддържайте ръкохватките сухи, чисти и не зацапани с масло и грес.
- Когато апаратът не се използва, приберете го на сухо и затворено място,
недостъпно за деца.
- Настоящият електрически апарат отговаря на съответните предписания за
безопасност. Ремонтите трябва да се извършват само от специализиран тех-
ник, като се използват само оригинални резервни части на производителя. В
противен случай, потребителят се намира в сериозна опасност.
2. ОБЩА ИНФОРМАЦИЯ
Производителят не се счита за отговорен за вреди, произтичащи от:
- не съблюдаване на указанията, съдържащи се в ръководството по
експлоатацията;
- употреба на апарата за работи, различни от изложените в глава
„ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ";
- употреба, която противоречи на действащите разпоредби за безопасност и
предпазване от злополуки по време на работа;
- неправилен монтаж;
- непълнота при извършване на дейностите по поддръжка;
- модификации или намеси, непозволени от производителя;
- използване на неоригинални или неподходящи резервни части;
- поправки, които не са извършени от специализиран техник.
BG
3. ГАРАНЦИЯ
Валидността на гаранцията върху продукта е тази, която е призната в
страната на продажба. Гаранционната претенция има стойност само, ако
е придружена с копие от документа за закупуване (фактура или касов бон)
и опаковане на продукта (евентуално включено).
Гаранцията отпада, ако:
а) целостта на апарата е нарушена;
б) апаратът не е бил използван по начина, посочен в настоящото ръководство;
в) на апарата са били монтирани части, приспособления или шмиргели, които
не са оригинални и / или позволени от производителя.
г) апаратът е бил свързан към напрежение или честота, различни от посочените
на табелката с технически данни.
Гаранцията изключва:
Всички износващи се възли и части (от типа на абразивни дискове/заточващи
дискове, четки на двигатели, затегателен елемент, електрически и механични
бутони/копчета за настройка).
4. УПОТРЕБА И СЪХРАНЕНИЕ НА РЪКОВОДСТВОТО ПО
ЕКСПЛОАТАЦИЯТА
Характеристиките и данните в настоящото ръководство са насочващи.
Производителят си запазва правото да извършва всички модификации по апа-
рата, които счита за уместни.
Забранено е размножаването на която и да е част от тази публикация без поз-
волението на производителя.
Ръководството по експлоатацията е неразделна част от апарата и трябва да
бъде съхранявано на защитено място, което да позволява лесно да бъде пре-
глеждано при необходимост.
В случай на унищожаване или изгубване, изискайте копие от вашия продавач
или от упълномощен сервизен център.
В случай на предаване на апарата на друг потребител, включете също и ръко-
водството по експлоатацията.
5. ДЕФИНИЦИИ
Специализиран техник: лице, обикновено от сервизен център, специално
обучено да извършва дейности по извънредна поддръжка и ремонти на апарата.
6. СИМВОЛИ
Този символ посочва голяма възможност за нанасяне на вреди
на човека, ако не бъдат съблюдавани съответните предписания и
указания.
Този символ посочва да се поставят защитни очила при
използването на апарата.
Този символ посочва да се поставят защитни ръкавици при
използването на апарата.
Този символ показва посоката, в която трябва да върти инструмента
(шмиргела), когато апаратът функционира.
7. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
Модел
Напрежение
Номинална мощност
Размери шмиргели
Максимална скорост шмиргел
Максимална мощност лампа
Ниво на акустично налягане
Ниво на вибрациите, предавани на
ръкохватката (*)
Видове вериги, които могат да бъдат
заточвани
Тегло (цяла машина)
(*) - Посочената обща стойност на вибрация е измерена в съответствие
със стандартизиран метод за изпитване и може да се използва за
сравняване на един инструмент с друг.
- Посочената обща стойност на вибрация може да се използва при
предварителна оценка на експозицията.
- Излъчването на вибрация по време на реална работа на
електическия уред може да се различава от посочената обща
стойност в зависимост от начините, по които се използва
инструментът, и от нуждата да се определят мерки за
безопасност, за да се предпази работещият, които се основават
на оценка на експозицията в реални условия на работа (като
се вземат предвид всички фази на работния цикъл като
времето, през което уредът е изключен, както и когато работи
на минимална мощност, oсвен времето за влизане в режим на
работа).
Super Jolly
230V~ 50Hz
214W
Външен диаметър 145 mm - Вътрешен
диаметър 22,2 mm
Дебелини: 3,2 - 4,7 - 8,0 mm
-1
2800 min
15W
79 dB(A)
2
< 2,5 m/s
1/4" - .325" - 3/8" - .404" - 3/4"
7,7 kg
81

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Super jolly-speed sharp auto

Tabla de contenido