Wireless Desktop snabbladdare
SV
Wireless Desktop rychlá nabíječka
CS
ka eller elektroniska apparater till insamlingsplatser eller till
återförsäljaren vid slutet av apparatens livstid. Detaljer regle-
ras i nationella lagar. Symbolerna på produkten, i bruksanvis-
ningen eller på förpackningen hänvisar till dessa villkor. Med
denna avfallsseparering, tillämpning och avfallshantering bi-
drar du till att förbättra miljön.
WEEE-nr: 82898622
8 EU-försäkran om överensstämmelse
Härmed förklarar Wentronic GmbH att den
nämnda radioenheten uppfyller kraven i direktivet
2014/53/EU. Fullständiga försäkran om över-
ensstämmelse är tillgänglig på följande webbplats: https://
www.wentronic.com/en/
1 Bezpečnostní pokyny
Návod k použití je součástí produktu a obsahuje důležité po-
kyny pro správné použití.
• Před použitím si pečlivě přečtěte kompletní návod
k použití.
Návod k použití musí být k dispozici při pochybnostech a
dalším předání produktu.
• Návod k použití uschovejte.
• Pouzdro neotvírejte.
• Neprovádějte žádné změny na produktu a příslušenství.
• Nezkratujte přípojky a elektrické obvody.
Vadný přístroj nesmí být uveden do provozu a musí být
zajištěn proti neúmyslnému dalšímu použití.
• Používejte pouze produkt, díly produktu a příslušenství
v bezvadném stavu.
• V případě dotazů, závad, mechanických poškození, po-
ruch a jiných problémů, které nelze vyřešit s pomo-
cí průvodní dokumentace, se obraťte na prodejce nebo
výrobce.
• Zamezte extrémním zatížením, jako je horko a chlad, mo-
kro a přímé sluneční záření, mikrovlny a vibrace a me-
chanický tlak.
Nevhodné pro děti. Tento výrobek není hračka!
• Zajistěte obal, drobné díly a izolační materiál proti neú-
myslnému použití.
Hromadění tepla
Při indukčním nabíjení vzniká teplo.
• Ujistěte se, že na zadní straně zařízení nejsou žádné ko-
vové části (např. kovový kryt, kovová destička magnet-
ického držáku).
Kov se v indukčním poli silně zahřívá a může způsobit poško-
zení výrobku nebo vašeho koncového zařízení.
• Nezakrývejte produkt.
Magnetismus
Produkt obsahuje magnetické materiály.
• Před zahájením používání se poraďte s lékařem
o kompatibilitě s implantovanými lékařskými přístroji.
• Dodržujte minimální vzdálenost 20 cm od lékařských
přístrojů.
• Produkt nepoužívejte a/nebo neuchovávejte v blízkos-
ti platebních karet.
Nebezpečí zakopnutí
• Instalujte produkt tak, aby se žádné osoby nemohly zra-
nit, a aby nedošlo poškození věcí v důsledku pádu, zako-
pnutí apod.
2 Popis a funkce
2.1 Produkt
Tento výrobek je bezdrátová stolní nabíječka pro indukční na-
bíjení mobilních zařízení, která podporují standard Qi (např.
chytrých telefonů). Nabíječku lze připojit k počítači, nabíjecímu
adaptéru USB nebo nabíječce USB do auta prostřednictvím
nabíjecího kabelu USB. Pro použití funkce Quick Charge (QC)
je nutný nabíjecí adaptér s výstupním proudem alespoň 2 A a
technologií QC (není součástí dodávky).
2.2 Rozsah dodávky
Wireless Desktop rychlá nabíječka, Nabíjecí kabel USB, Ná-
vod k použití
REV2022-04-07
Med reservation för ändringar. |
V5.1aw
Změny vyhrazeny.
2.3 Ovládací prvky
Viz Fig. 1.
1 Nabíjecí rozhraní
2 Indikátor LED
3 Zásuvka USB-C™
3 Použití dle určení
Jiné použití než použití popsané v kapitole „Popis a
funkce" nebo v „Bezpečnostních pokynech" není do-
voleno. Tento produkt se smí používat jen v suchých
místnostech. Nerespektování a nedodržení těchto ustanovení
a bezpečnostních pokynů může vést k těžkým úrazům, újmám
na zdraví osob a věcným škodám.
4 Příprava
1. Zkontrolujte úplnost a neporušenost obsahu dodávky.
2. Porovnejte technická data všech používaných přístrojů a
zajistěte kompatibilitu.
5 Připojení a ovládání
1. Umístěte nabíječku na bezprašný, rovný a vodorovný
povrch.
2. Připojte zásuvku USB-C™ nabíječky ke zdroji napájení po-
mocí nabíjecího kabelu USB.
Může to být buď nabíjecí adaptér USB 230 V, nabíječka USB
do auta 12/24 V nebo zásuvka USB počítače. Pro využití
plného výkonu je nutná rychlonabíječka USB s výstupním
proudem alespoň 2 A a technologií QC (není součástí do-
dávky).
Jakmile je přivedeno napětí, indikátor LED bliká 3x modře
a červeně a je v režimu detekce. Poté modrý indikátor LED
zhasne a červený indikátor LED zůstane svítit.
3. Umístěte zařízení kompatibilní se standardem Qi na
nabíječku ve svislé nebo vodorovné poloze.
Při nabíjení zařízení se rozsvítí modrá LED dioda a červená
LED dioda zhasne. Přístroj automaticky detekuje nejlepší
možný zdroj energie pro nabíjení.
4. Po úplném nabití zařízení z nabíječky vyjměte.
5. Po použití odpojte přívodní kabel.
6 Údržba, péče, skladování a přeprava
Produkt je bezúdržbový.
DŮLEŽITÉ!
• Používejte k čištění jen suchý a měkký hadřík.
• Nepoužívejte čisticí prostředky a chemikálie.
• Skladujte produkt při delším nepoužívání na místě
nepřístupném pro děti a v suchém prostředí chráněném
před prachem.
• Skladujte v chladu a suchu.
• Uschovejte originální obal a použijte jej pro přepravu.
7 Pokyny k likvidaci
Elektrické a elektronické přístroje se podle evropské
směrnice WEEE nesmí likvidovat společně s domov-
ním odpadem. Jejich součásti se musí odevzdat k re-
cyklaci nebo k likvidaci jako tříděný odpad, protože
toxické a nebezpečné složky mohou při neodborné
likvidaci trvale poškodit životní prostředí.
Jako spotřebitel jste povinni podle zákona o odpadech vrátit
elektrické a elektronické přístroje na konci jejich životnosti
výrobci, prodejci nebo bezplatně veřejnému sběrnému místu.
Podrobnosti jsou upraveny příslušným zákonem státu. Sym-
bol na výrobku, návodu k obsluze a/nebo balení poukazuje na
tato ustanovení. Díky správnému třídění, recyklaci a likvidaci
starých zařízení významně přispíváte k ochraně životního
prostředí.
WEEE číslo: 82898622
8 Prohlášení o shodě s předpisy EU
Společnost Wentronic GmbH tímto prohlašuje,
že uvedený typ rádiového zařízení odpovídá
směrnici 2014/53/EU. Úplný text prohlášení
o shodě s předpisy EU je k dispozici na následující interneto-
vé adrese: https://www.wentronic.com/en/
- 9 -
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
52955
4 Zástrčka USB-A
5 Zástrčka USB-C™
Věcné škody
Goobay® by Wentronic GmbH