14
Assemble one end at a time. Attached bottom (H) to the left partition (C)
as shown. Have someone hold onto the bottom (H) until you attach the
left panel (A). Slide the left panel (A) as shown so the cam bolts (10)
insert into the modesty panel (E) and bottom (H) and the connectors (11)
engage the connector bolts (12). Lock all fasteners in place. Repeat
procedure to attach right side bottom and right panel (B).
B
E
H
D
?? www.ameriwood.com ??
H
C
G
Assemblez une extrémité à la fois. Fixez le fond (H) à la cloison
gauche (C) comme montré. Demandez à quelqu'un de tenir le
fond (H) jusqu'à ce que vous ayez fixé le panneau gauche (A).
Glissez le panneau gauche (A) comme montré de sorte que les
boulons de came (10) s'insèrent dans le panneau de modestie
(E) et le fond (H) et que les raccords (11) s'engagent dans les
boulons de raccordement (12). Verrouillez toutes les attaches en
place. Répétez la procédure pour fixer le fond droit au panneau
droit (B).
20 /40
LOCK
UNLOCK
APRETAR
DESAPRETAR
SERRER
OUVRIR
Montar un extremo a la vez.
Unir la parte inferior (H) a la
partición de la izquierda (C)
A
como se muestra. Pídale a
alguien que mantenga la parte
inferior (H) hasta que se una el
panel izquierdo (A). Deslice el
panel izquierdo (A) como se
muestra para asi ubicar los
pernos de la leva (10) Inserte
en el panel frontal (E) y en la
parte inferior (H) y los
conectores (11) una los pernos
11
del conector (12). Bloquear
todos los tornillos en su lugar.
12
Repita el procedimiento para
unir la parte inferior del lado
derecho y el panel derecho
(B).
B349299301PCOM 0