Ocultar thumbs Ver también para PRORUNNER Mk5:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de usuario
PRORUNNER Mk5
Versión1.1 / 03-06-2014

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Qimarox PRORUNNER Mk5

  • Página 1 Manual de usuario PRORUNNER Mk5 Versión1.1 / 03-06-2014...
  • Página 2 Harderwijk Holanda Internet: www.Qimarox.com Copyright © Qimarox B.V. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede reproducirse, almacenarse en una base de datos informática o publicarse, del modo o forma que sea, bien electrónica o mecánicamente, mediante fotocopiado, grabaciones o en cualquier otro modo sin la previa autorización por escrito de Qimarox.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Acerca de este manual Introducción ..........................9 Documentación del producto....................9 Idioma de origen........................9 Símbolos utilizados en el manual ..................10 Lista terminológica........................ 10 Soporte e información adicional ................... 11 General Identificación de la máquina ....................13 Diagrama de diseño de la máquina y especificaciones............16 Garantía..........................
  • Página 4 Transporte horizontal ....................46 6.3.3 Transporte vertical < 1400 kg................... 48 6.3.4 Transporte vertical > 1400 kg................... 48 Preparativos para una instalación supervisada por Qimarox (opcional) ......49 Instalación de la máquina ..................... 49 6.5.1 Preparativos ......................49 6.5.2 Instalación de una máquina premontada ..............50 6.5.3...
  • Página 5 Apretado/aflojado de la cadena.................... 60 7.7.1 Cómo medir el alargamiento de la cadena............... 60 7.7.2 Cómo apretar / aflojar la cadena ................61 Sustitución de piezas......................62 7.8.1 Sustitución del carro....................62 7.8.2 Sustitución de la rueda del carro................67 7.8.3 Sustitución del portador de producto................
  • Página 6 Mantenimiento del transportador de rodillos por gravedad 10.1 Reglamentos de seguridad específicos................91 10.2 Calendario de mantenimiento preventivo, transportador de rodillos por gravedad ....92 10.2.1 Mantenimiento diario ....................92 10.2.2 Mantenimiento semanal ................... 92 10.2.3 Mantenimiento mensual ................... 92 10.2.4 Mantenimiento semestral ..................
  • Página 7 Solución de problemas 13.1 Transportador vertical......................105 13.2 Transportador RollerDrive ....................109 13.3 Transportador de cinta ....................... 113 13.4 Transportador de rodillos por gravedad ................116 13.5 Transportador de ruedas por gravedad................116 13.6 Transportador de rodillos accionado .................. 116 13.7 Señal de error en el DriveControl.
  • Página 8 16.5.1 Lista de piezas de salida de rodillos por gravedad ..........162 16.5.2 Materiales de montaje de salida de rodillos por gravedad ........163 16.6 Entrada multicinta ....................... 164 16.6.1 Lista de piezas de entrada multicinta ..............165 16.6.2 Materiales de montaje de entrada multicinta............166 16.7 Salida multicinta........................
  • Página 9: Acerca De Este Manual

    Acerca de este manual Introducción Este manual ofrece información acerca de la máquina PRORUNNER Mk5, que se utiliza para el movimiento vertical de mercancías en un sistema de transporte. En lo sucesivo, PRORUNNER Mk5 se denominará la “máquina” en el presente manual.
  • Página 10: Símbolos Utilizados En El Manual

    Ofrece información adicional al usuario sobre una tarea o problema. Aviso Sugerencia o llamada de atención para realizar una tarea. Lista terminológica La siguiente tabla explica términos comunes utilizados por Qimarox para la máquina. Término Definición transportador de El transportador que entrega el producto al transportador de entrada en la suministro máquina.
  • Página 11: Soporte E Información Adicional

    El transportador de salida pone los productos en el transportador de des- salida carga. El transportador de salida forma parte de la máquina. Soporte e información adicional Qimarox puede proporcionar servicios de soporte y asistencia experimentada adicional para: • Formación •...
  • Página 12 Acerca de este manual UM-PRORUNNER_Mk5-1.1-ES...
  • Página 13: General

    Serial number Order number Power supply Power (kW) PRORUNNER Mk5 Power (kW) conveyors Max. load (kg) per platform Max. load (kg) PRORUNNER Mk5 Weight PRORUNNER Mk5 (kg) Number of platforms Weight conveyors (kg) Nominal capacity (p/hour) : Total weight (kg)
  • Página 14 General Tipo de salida: • Transportador de salida fijo • Transportador de entrada y salida bidireccional • Transportador de salida móvil neumático • Transportador de salida móvil con motor trifásico ~ • Transportador de salida móvil con servomotor Parte del Observación Posible Significado del valor...
  • Página 15 General Parte del Observación Posible Significado del valor Tipo Con. el código valor capítulo Tipo de acciona- Ninguno / no suministrado miento de entrada RollerDrive de 24 V CC IP54 con DriveControl IP20 17.1 RollerDrive de 24 V CC IP54 con DriveControl IP54 17.1 Trifásico ~ 17.1...
  • Página 16: Diagrama De Diseño De La Máquina Y Especificaciones

    El uso inapropiado y/o modificado de la máquina puede dar lugar a problemas de seguridad peligrosos y/o daños. Es necesario obtener confirmación por escrito de Qimarox antes de utilizar la máquina de un modo no especificado o modificado. Qimarox no puede ser considerado responsable de accidentes y/o daños que se produzcan debido a un uso inapropiado no autorizado de la máquina.
  • Página 17: Garantía

    Patente Las piezas de la máquina están protegidas mediante patente. En consecuencia, no se permite la construcción de esta máquina en la presente forma, a menos que Qimarox B.V. lo haya autorizado de forma explícita. Si desea información adicional sobre las patentes, consulte mk5patents.Qimarox.com.
  • Página 18 General UM-PRORUNNER_Mk5-1.1-ES...
  • Página 19: Seguridad

    Antes de que cualquier persona maneje, configure, realice la instalación eléctrica o el mantenimiento de la máquina, es necesario obtener autorización de Qimarox para realizar estas tareas. Qimarox determina si la persona cuenta con la cualificación necesaria para realizar la tarea correspondiente.
  • Página 20: Configuración

    Si los cambios y modificaciones están fuera del ámbito de las especificaciones indicadas por Qimarox en el presente manual y Qimarox no ha concedido autorización para los mismos, dichos cambios y modificaciones serán la responsabilidad exclusiva de las personas responsables de su realización.
  • Página 21: Equipamiento De Seguridad

    Nota Sustituya las etiquetas de la máquina si son ilegibles o han sufrido daños. Qimarox exige una zona vallada de protección alrededor de la máquina. Todas las puertas de acceso deben contar con interruptores de puerta (con interbloqueo). Estos interruptores deben estar incluidos en el circuito de parada de emergencia y seguridad.
  • Página 22: Símbolos De Seguridad En La Máquina

    Seguridad Símbolos de seguridad en la máquina Control Cabinet www.Qimarox.com UM-PRORUNNER_Mk5-1.1-ES...
  • Página 23: Riesgos Potenciales

    Apague la máquina. Riesgos potenciales La máquina se ha diseñado para integrarse en un sistema de transporte. Qimarox ha intentado proteger frente a la mayor cantidad posible de riesgos. Los siguientes riesgos potenciales deben considerarse antes de poner en funcionamiento la máquina y las piezas montadas: •...
  • Página 24: Fin De La Vida Útil De La Máquina Y Eliminación Respetuosa Con El Medio Ambiente

    Nivel acústico El nivel acústico del PRORUNNER Mk5 es 80,9 dB(A). Para medir y calcular el nivel acústico, consulte las normas ISO 3740 y ISO 3744. En caso necesario, puede solicitar a Qimarox un informe completo.
  • Página 25: Descripción

    Descripción Descripción Vista general de piezas 4.1.1 Vista general Transportador de suministro (no suministrado por Qimarox) Transportador de entrada (opcional) Columna de elevación Motor Transportador de salida (opcional) Transportador de descarga (no suministrado por Qimarox) Portador de producto La máquina puede constar de: •...
  • Página 26: Motor

    El transportador de entrada/salida también puede estar equipado con un motor. Para conocer las especificaciones, consulte el diagrama de diseño de la máquina. Principio de funcionamiento para transportadores fijos Sensor del transportador de suministro (no suministrado por Qimarox) Sensor de fin de transportador de entrada Sensor de desbloqueo de producto...
  • Página 27: Entrada De Producto

    No obstante, la máquina puede utilizarse en modo de puesta en marcha/parada. Para configurar la máquina para el modo de puesta en marcha/parada es necesario consultar con Qimarox las especificaciones necesarias. Deben instalarse los siguientes sensores en la máquina: Código de...
  • Página 28: Preparación De Productos Para Entrada En La Máquina

    Descripción Preparación de productos para entrada en la máquina Sensor del transportador de sumi- nistro Sensor de fin de transportador de entrada Producto El producto se alimenta sobre el transportador de suministro y es supervisado por el sensor S1. El sensor está situado en el extremo del transportador de suministro.
  • Página 29: Configuraciones De Entrada De Producto

    Descripción 4.2.2 Configuraciones de entrada de producto Hay distintas configuraciones de entrada de producto que pueden utilizarse, incluyendo configuraciones tipo espejo. A continuación se indican algunos ejemplos. ADVERTENCIA Cuando la máquina tiene 1 portador de producto, el elevador tiene un fallo cuando: •...
  • Página 30: Entrada De Producto Con 1 Transportador Accionado

    Descripción Entrada de producto con 1 transportador accionado V2 > V1 4.2.3 Transporte de producto Sistema de cadena Portador de producto El sistema de cadena de circulación continua (A) lleva uno o más portadores de producto (B). Estos portadores de producto tiene forma de horquilla, lo que les permite moverse entre los transportadores de entrada y salida.
  • Página 31: Mantenimiento De Los Portadores De Producto En Horizontal

    Descripción Mantenimiento de los portadores de producto en horizontal Parte posterior Durante el transporte, los portadores de producto se mantienen en posición horizontal mediante un sistema de circulación (patentado). Guía Ruedas de la guía Barras de guía El portador de producto está montado en un eje (A) acoplado a una guía (B) con 4 ruedas (C).
  • Página 32: Supervisión Del Paso Del Portador De Producto

    Descripción Supervisión del paso del portador de producto Sensor de intervalo de tiempo de inicio Sensor para comprobar la presen- cia de producto en la salida Sensor para comprobar si ha que- dado producto en la salida (en el borde descendente) El sensor B3 está...
  • Página 33: Especificaciones

    Cuando el peso y la distancia permitidos se desvíen de las especificaciones del diagrama de diseño de la máquina, la máquina debe ajustarse para adaptarse a esto. Este tipo de ajustes únicamente puede ser realizado por Qimarox o tras haber obtenido una autorización por escrito de Qimarox.
  • Página 34: Requisitos Del Portador De Producto

    El eje del portador puede considerarse como una capa con puntos de apoyo en ambos extremos y está cargado por una fuerza y un momento. Qimarox puede comprobar el cálculo previa solicitud. 4.3.3 Especificación de espacio entre transportadores El espacio máximo permitido (A) entre el...
  • Página 35: Soporte Adicional De La Máquina

    4 metros. Qimarox puede suministrar las escuadras. 4.3.5 Especificaciones de uso de la máquina Si Qimarox no suministra los transportadores de producto, se aplican las siguientes aplicaciones a los transportadores de producto. Especificaciones Valor Peso máximo del transportador de entrada 75 kg Peso máximo del transportador de salida...
  • Página 36: Especificaciones De La Zona Circundante

    Consulte el diagrama de diseño de la máquina. Cuando las especificaciones de la zona circundante sigan desviándose de la tabla anterior, la máquina debe ajustarse a esto. Tales ajustes siempre deben ser realizados por Qimarox o tras obtener la autorización de Qimarox. 4.3.7 Especificaciones eléctricas Consulte la placa de identificación de tipo.
  • Página 37: Información Sobre La Aplicación

    Información sobre la aplicación Información sobre la aplicación El diagrama de diseño de la máquina ofrece información sobre la aplicación para la máquina. Opciones de diseño La máquina puede configurarse de formas diferentes para adaptarse al diseño de los transportadores de entrada y salida. Este diseño del transportador de entrada y salida determina: •...
  • Página 38: Transportador De Rodillos Accionado

    Información sobre la aplicación Transportador de ruedas por gravedad Transportador de ruedas con inclinación El transportador de ruedas con inclinación puede utilizarse para permitir la entrada y la salida a distintos niveles. 5.2.2 Transportador de rodillos accionado Asegúrese de que los portadores de producto no puedan tocar nada, también cuando aún estén moviéndose en una curva.
  • Página 39 Información sobre la aplicación A 400 V con motorreductor A 24 V con mototambor A 24 V con mototambor Transportador de rodillos móvil a parte frontal, eléctrico UM-PRORUNNER_Mk5-1.1-ES...
  • Página 40 Información sobre la aplicación Transportador de rodillos móvil a parte lateral, neumático Transportador de rodillos móvil a lateral, eléctrico UM-PRORUNNER_Mk5-1.1-ES...
  • Página 41: Transportador De Cinta Accionado

    Información sobre la aplicación 5.2.3 Transportador de cinta accionado Asegúrese de que los portadores de producto no puedan tocar nada, también cuando aún estén moviéndose en una curva. Es necesaria una distancia mínima de 5 mm entre las piezas móviles y fijas. Consulte el diagrama de diseño para el paso y la posición de los dedos.
  • Página 42: Zona Vallada

    Información sobre la aplicación Zona vallada Qimarox obliga a proteger la máquina con una zona vallada para evitar que las personas puedan moverse alrededor de la zona de peligro de la máquina. La zona vallada debe cumplir con las normas EN ISO 13857 y EN 619.
  • Página 43: Controles De Seguridad

    Información sobre la aplicación Motor El motor puede conectarse directamente o a través de un interruptor de funcionamiento en la caja de conmutación principal. La máquina puede controlarse con un convertidor de frecuencia para garantizar un movimiento de puesta en marcha y parada suave. Los relés de seguridad del motor (Q1, Q2, y sección 17) deben cumplir las especificaciones de la EN-IEC 60204-1.
  • Página 44: Comprobación Del Movimiento Continuo De Los Productos

    Información sobre la aplicación Comprobación del movimiento continuo de los productos Es necesario comprobar si los productos se mueven continuamente durante el transporte a la posición de entrada y salida mediante la supervisión del tiempo en el software. Cuando se supera este tiempo, la máquina debe pararse inmediatamente para evitar daños.
  • Página 45: Instalación

    Este capítulo describe las instrucciones de instalación. Consulte el capítulo 12 para conocer las instrucciones de montaje de la máquina. Desembalaje Compruebe la lista de embalaje al desembalar la máquina. Notifique inmediatamente cualquier daño o si faltan piezas a Qimarox. Entrega La máquina puede entregarse premontada o despiezada. •...
  • Página 46: Transporte

    Instalación Transporte Si la máquina se entrega montada en una pieza y en posición de costado, se embala con cartón. Las horquillas de la carretilla elevadora deben colocarse en un lugar donde se haya aplicado cartón (B). Cuando la máquina (A) se coge por los lugares donde se ha aplicado el cartón, el centro de gravedad es el adecuado.
  • Página 47 Instalación Instale el eje (A) entre las placas base (B). Transporte Nota Este método de transporte siempre se aplica al descargar la máquina. Utilice una carretilla elevadora para el transporte horizontal de la máquina: Puntos de recogida (A) indicados por la protección de transporte de cartón (B).
  • Página 48: Transporte Vertical

    Instalación 6.3.3 Transporte vertical < 1400 kg ADVERTENCIA • Las orejetas de elevación (B) son adecuadas para un peso máximo de 1400 kg. Las máquinas hasta 7 - 8 m de alto pueden moverse utilizando las orejetas de elevación. • Si el peso que va a moverse es superior a 1400 kg, utilice un disposi- tivo de elevación adecuado (yugo).
  • Página 49: Preparativos Para Una Instalación Supervisada Por Qimarox (Opcional)

    Todos los equipos indicados abajo deben encontrarse disponibles antes y durante el montaje. Indique la persona de contacto con la que debe comunicarse el técnico de Qimarox al llegar o al marcharse antes y después del montaje. Esto únicamente es aplicable si Qimarox se hace cargo del montaje.
  • Página 50: Instalación De Una Máquina Premontada

    Ancle la máquina (A). Nota Utilice pernos Fischer FBN II 12/ 100 o equivalentes. Qimarox no los incluye en la entrega predeterminada. Consulte la información del proveedor para conocer las especificaciones de los pernos. Desconecte la correa de elevación, la cadena de elevación o el yugo.
  • Página 51: Instalación De Una Máquina Entregada Despiezada

    Instalación 6.5.3 Instalación de una máquina entregada despiezada Configure la base. Consulte la sección 6.5.2 Instale las piezas. Utilice las piezas de acoplamiento entregadas (A, B, C, D). Si desea información sobre la utilización del equipo de elevación, consulte la sección 6.3.3 y6.3.4.
  • Página 52: Instalación De Una Máquina De Arriba Hacia Abajo

    Instalación 6.5.4 Instalación de una máquina de arriba hacia abajo Eleve la sección superior. Monte la sección siguiente debajo de la sección superior. Eleve y monte la siguiente sección. Repita el paso 3 hasta que se haya montado la sección inferior. Monte los carros y la cadena en la sección inferior.
  • Página 53: Instalación De Una Máquina De Abajo Hacia Arriba

    Instalación 6.5.5 Instalación de una máquina de abajo hacia arriba Coloque la sección inferior. Coloque las siguientes secciones encima hasta que se haya colocado la sección superior. UM-PRORUNNER_Mk5-1.1-ES...
  • Página 54: Instalación Del Transportador De Suministro

    6.6.1 Procedimiento Determine la posición del transportador que va a instalar. Si Qimarox suministra el transportador, la posición puede encontrarse en los diagramas suministrados. En caso necesario, taladre si el transportador va a instalarse fuera de los orificios ranurados ya previstos.
  • Página 55: Mantenimiento Del Transportador Vertical

    Ajuste la frecuencia de mantenimiento al número real de horas de funcionamiento al año. • En caso necesario, Qimarox puede realizar las actividades de manteni- miento. Reglamentos de seguridad específicos Para un funcionamiento óptimo de la máquina, las distintas piezas de la misma deben recibir un mantenimiento periódico.
  • Página 56: Calendario De Mantenimiento Preventivo, Máquina Excluyendo El Portador

    Mantenimiento del transportador vertical Calendario de mantenimiento preventivo, máquina excluyendo el portador 7.2.1 Mantenimiento semanal durante las primeras 8 semanas tras la puesta en funcionamiento Elemento Tarea Acción cuando sea necesaria por la comprobación Cadena Apriete la cadena. Consulte la sección 7.7 7.2.2 Mantenimiento diario...
  • Página 57: Mantenimiento Mensual

    Mantenimiento del transportador vertical Elemento Tarea Acción cuando sea necesaria por la comprobación Portadores de producto Compruebe si hay daños. Sustituya el portador de pro- ducto. Consulte la sección Compruebe si el perno de fija- 7.8.3 ción del eje portante está pre- sente y se ha colocado correctamente.
  • Página 58: Mantenimiento Semestral

    Mantenimiento del transportador vertical Elemento Tarea Acción cuando sea necesaria por la comprobación Sensores inductivos Compruebe si hay daños visi- Sustituya el interruptor en caso bles. necesario. Compruebe si hay piezas suel- Apriete las piezas sueltas. tas. Limpie. Consulte la sección 7.3 Casquillo de sujeción para la Compruebe si los tornillos de Apriete los tornillos de cabeza a...
  • Página 59: Mantenimiento Bianual

    Bloquee el interruptor principal con un candado. Elimine los depósitos y la suciedad a mano. Notifique los daños al responsable técnico o a Qimarox y asegúrese de que se solucionen antes de volver a poner en funcionamiento la máquina. Lubricación 7.4.1...
  • Página 60: Comprobación De La Holgura En Las Ruedas Dentadas Y Los Rodamientos De Deslizamiento

    Mantenimiento del transportador vertical Comprobación de la holgura en las ruedas dentadas y los rodamientos de deslizamiento Sustituya los rodamientos de deslizamiento de la rueda tensora cuando el diámetro sea igual o superior a 51 mm. El rodamiento de bronce puede desgastarse un máximo de 1,0 mm.
  • Página 61: Cómo Apretar / Aflojar La Cadena

    Mantenimiento del transportador vertical 7.7.2 Cómo apretar / aflojar la cadena Retire la protección (A). Afloje los cuatro pernos en el lateral del bloque tensor. Gire el perno de tensado (A) para apretar 12 Nm o aflojar la cadena: • Gire en sentido horario para apretar con un par de 12 Nm;...
  • Página 62: Sustitución De Piezas

    Sustituya las piezas únicamente por piezas suministradas o recomendadas por Qimarox. Si las piezas no se sustituyen por piezas suministradas o recomendadas por Qimarox, la garantía de la máquina quedará anulada. 7.8.1 Sustitución del carro Desinstalación del carro - paso 1 Antes de desconectar la máquina, mueva...
  • Página 63 Mantenimiento del transportador vertical Retire el portador de producto (A). Retire el anillo de sujeción (B) y el espaciador (C). Retire el nivelador (A) con las 4 ruedas de la máquina. PRECAUCIÓN Preste atención al anillo (B). UM-PRORUNNER_Mk5-1.1-ES...
  • Página 64 Si el accionamiento no tiene freno, la rueda dentada de accionamiento debe fijarse en el bastidor. Si la rueda dentada de accionamiento puede girar, esto puede provocar lesiones. Por tanto, es necesaria la herramienta auxiliar. Puede solicitar esta herramienta auxiliar a través de Qimarox. Retire la protección (A). Nota...
  • Página 65 Mantenimiento del transportador vertical Desinstalación del carro - paso 5 Retire la protección (A). Retire la placa en curva (A). Retire los eslabones de cierre (A, B, C) a ambos lados del carro. UM-PRORUNNER_Mk5-1.1-ES...
  • Página 66: Instalación Del Carro

    Mantenimiento del transportador vertical Retire el carro (A). Desinstalación del carro - paso 6 Compruebe la piezas sujetas a desgaste. Sustituyas las piezas desgastadas por otras nuevas. Consulte la sección 7.8.2 Instalación del carro Aviso Ilustraciones para la instalación: consulte las ilustraciones para la desinstala- ción.
  • Página 67: Sustitución De La Rueda Del Carro

    Mantenimiento del transportador vertical 7.8.2 Sustitución de la rueda del carro Retirada de la rueda Desinstale el carro. Consulte la sección 7.8.1 y siga los pasos 1 - 5. Retire el anillo de cierre (A). Retire el anillo (B). Utilice un extractor de polea para retirar la rueda (C).
  • Página 68: Sustitución De Los Rodamientos De Deslizamiento Del Nivelador

    Mantenimiento del transportador vertical Retire el perno (B). Retire el portador de producto (A). Instalación del portador de producto Aviso Ilustraciones para la incorporación: consulte las ilustraciones para la desinsta- lación. Instale el portador de producto. Antes de volver a conectar la máquina, mueva el portador de producto a la rueda dentada superior.
  • Página 69: Instalación De La Guía

    Mantenimiento del transportador vertical Sustitución del rodamiento de deslizamiento - parte posterior Retire el nivelador con las 4 ruedas (A) de la máquina. Retire el anillo (B). PRECAUCIÓN Preste atención al anillo (B). Retire los rodamientos (A) en la parte frontal y la parte posterior.
  • Página 70: Sustitución De La Rueda Del Nivelador

    Mantenimiento del transportador vertical 7.8.5 Sustitución de la rueda del nivelador Retire la guía. Consulte la sección 7.8.4 Afloje el perno. Sustituya la rueda (A) del nivelador (B). Vuelva a colocar el perno y apriételo a un par de 30 Nm. Nota Preste atención al par.
  • Página 71: Sustitución De La Placa En Curva - Parte Inferior

    Mantenimiento del transportador vertical 7.8.6 Sustitución de la placa en curva - parte inferior Desinstalación de la placa en curva Retire las cubiertas laterales (A). Retire la placa en curva (A). Instalación de la placa en curva Aviso Ilustraciones para la incorporación: consulte las ilustraciones para la desinsta- lación.
  • Página 72: Sustitución De La Placa En Curva - Parte Superior

    Mantenimiento del transportador vertical 7.8.7 Sustitución de la placa en curva - parte superior Desinstalación de la placa en curva Retire las cubiertas laterales (A). Retire la placa en curva (A). Instalación de la placa en curva Aviso Ilustraciones para la incorporación: consulte las ilustraciones para la desinsta- lación.
  • Página 73: Sustitución De La Cadena

    Si la rueda dentada de acciona- miento puede girar, esto puede provocar lesiones. Por tanto, es necesaria la herramienta auxiliar. Puede solicitar esta herramienta auxiliar a través de www.Qimarox.com. • Cuando sustituya más de 1 sección de cadena, bloquee la cadena desde la parte de arriba de modo que no pueda caer.
  • Página 74: Desinstalación De La Cadena En El Carro

    Mantenimiento del transportador vertical Desinstalación de una sección de cadena - paso 2 Afloje la cadena aflojando el perno de tensado. Consulte la sección 7.7.2 Retire las placas de cierre (C) a ambos lados de la cadena. El eslabón terminal (A) está...
  • Página 75: Sustitución De La Rueda Dentada - Rueda Tensora

    Mantenimiento del transportador vertical 7.8.9 Sustitución de la rueda dentada - rueda tensora Aviso Utilice también este procedimiento para sustituir los rodamientos de una rueda dentada. Desinstalación de la rueda dentada - paso 1 Retire el carro. Consulte la sección 7.8.1 y siga los pasos 1 - 5. Retire la sección de cadena.
  • Página 76: Instalación De La Rueda Dentada

    Mantenimiento del transportador vertical Instalación de la rueda dentada Aviso Ilustraciones para la incorporación: consulte las ilustraciones para la desinsta- lación. Instale el anillo de sujeción y el anillo en el eje de la rueda dentada. Instale la rueda dentada en el eje. Instale el anillo y el anillo de sujeción en el eje de la rueda dentada.
  • Página 77 Mantenimiento del transportador vertical Instalación de la rueda dentada Aviso Ilustraciones para la incorporación: consulte las ilustraciones para la desinsta- lación. Instale la rueda dentada con el casquillo de sujeción en el eje. Alinee la rueda dentada. Utilice una regla (A) para alinear la rueda dentada con las guías laterales (B) de la cadena.
  • Página 78: Sustitución Del Accionamiento - Unidad De Engranajes Helicoidales

    Si la rueda dentada de accionamiento puede girar, esto puede provocar lesiones. Para ello se requiere una herramienta auxiliar. Puede solicitar esta herramienta auxiliar a través de Qimarox. Consulte la ilustración en la sección 7.8.1. Desinstalación del accionamiento Retire la cubierta de la parte posterior.
  • Página 79: Sustitución Del Motorreductor

    Mantenimiento del transportador vertical 7.8.12 Sustitución del motorreductor Desinstalación del motorreductor Retire el motorreductor (A) de la barra reactora (B). Retire el motorreductor (C) del eje. Nota Asegúrese de que la llave (D) no se caiga. Desinstalación del eje principal Retire el eje principal (A) del rodamiento.
  • Página 80: Desinstalación De Los Rodamientos

    Mantenimiento del transportador vertical Desinstalación de los rodamientos Retire los rodamientos (A) y las arandelas rectangulares (B). Instalación del motorreductor Aviso Ilustraciones para la incorporación: consulte las ilustraciones para la desinsta- lación. Instale los rodamientos y las arandelas rectangulares. Instale el eje principal. Instale el motorreductor.
  • Página 81: Mantenimiento Del Transportador Rollerdrive

    Ajuste la frecuencia de mantenimiento al número real de horas de funcionamiento al año. • En caso necesario, Qimarox puede realizar las actividades de manteni- miento. Reglamentos de seguridad específicos Para un funcionamiento óptimo de la máquina, las distintas piezas de la misma deben recibir un mantenimiento periódico.
  • Página 82: Calendario De Mantenimiento Preventivo, Transportador Rollerdrive

    Mantenimiento del transportador RollerDrive Calendario de mantenimiento preventivo, transportador RollerDrive 8.2.1 Mantenimiento diario Elemento Tarea Acción cuando sea necesaria por la comprobación Protecciones y cubiertas Compruebe si hay daños visi- Sustituya las protecciones y/o bles. cubiertas dañadas. Compruebe si los materiales de Coloque los materiales de mon- montaje están presentes y se taje o corrija la forma en la que...
  • Página 83: Mantenimiento Mensual

    Mantenimiento del transportador RollerDrive 8.2.3 Mantenimiento mensual Elemento Tarea Acción cuando sea necesaria por la comprobación Fotocélulas Compruebe si hay daños visi- Sustituya la fotocélula y el bles. reflector en caso necesario. Consulte la sección 8.7 Compruebe si hay piezas suel- Apriete las piezas sueltas.
  • Página 84: Limpieza

    Bloquee el interruptor principal con un candado. Elimine los depósitos y la suciedad a mano. Notifique los daños al responsable técnico o a Qimarox y asegúrese de que se solucionen antes de volver a poner en funcionamiento la máquina. Comprobación del rodillo de accionamiento Sustituya el rodillo de accionamiento si está...
  • Página 85: Mantenimiento Del Transportador De Cinta

    Ajuste la frecuencia de mantenimiento al número real de horas de funcionamiento al año. • En caso necesario, Qimarox puede realizar las actividades de manteni- miento. Reglamentos de seguridad específicos Para un funcionamiento óptimo de la máquina, las distintas piezas de la misma deben recibir un mantenimiento periódico.
  • Página 86: Calendario De Mantenimiento Preventivo, Transportador De Cinta

    Mantenimiento del transportador de cinta Calendario de mantenimiento preventivo, transportador de cinta 9.2.1 Mantenimiento diario Elemento Tarea Acción cuando sea necesaria por la comprobación Protecciones y cubiertas Compruebe si hay daños visi- Sustituya las protecciones y/o bles. cubiertas dañadas. Compruebe si los materiales de Coloque los materiales de mon- montaje están presentes y se taje o corrija la forma en la que...
  • Página 87: Mantenimiento Mensual

    Mantenimiento del transportador de cinta 9.2.3 Mantenimiento mensual Elemento Tarea Acción cuando sea necesaria por la comprobación Motorreductor Compruebe si hay fugas en las Sustituya las juntas. Siga las instrucciones en el juntas. manual del fabricante del moto- Compruebe si hay daños visi- Sustituya las piezas dañadas.
  • Página 88: Limpieza

    Bloquee el interruptor principal con un candado. Elimine los depósitos y la suciedad a mano. Notifique los daños al responsable técnico o a Qimarox y asegúrese de que se solucionen antes de volver a poner en funcionamiento la máquina. Lubricación 9.4.1...
  • Página 89: Sustitución De Piezas

    PRECAUCIÓN Sustituya las piezas únicamente por piezas suministradas o recomendadas por Qimarox. Si las piezas no se sustituyen por piezas suministradas o recomendadas por Qimarox, la garantía de la máquina quedará anulada. UM-PRORUNNER_Mk5-1.1-ES...
  • Página 90 Mantenimiento del transportador de cinta UM-PRORUNNER_Mk5-1.1-ES...
  • Página 91: Mantenimiento Del Transportador De Rodillos Por Gravedad

    El mantenimiento descrito en este capítulo está basado en 2000 horas de funcionamiento al año. Ajuste la frecuencia de mantenimiento al número real de horas de funcionamiento al año. • En caso necesario, Qimarox puede realizar las actividades de manteni- miento. 10.1 Reglamentos de seguridad específicos Para un funcionamiento óptimo de la máquina, las distintas piezas de la misma deben...
  • Página 92: Calendario De Mantenimiento Preventivo, Transportador De Rodillos Por Gravedad

    Mantenimiento del transportador de rodillos por gravedad 10.2 Calendario de mantenimiento preventivo, transportador de rodillos por gravedad 10.2.1 Mantenimiento diario Elemento Tarea Acción cuando sea necesaria por la comprobación Protecciones y cubiertas Compruebe si hay daños visi- Sustituya las protecciones y/o bles.
  • Página 93: Mantenimiento Semestral

    Bloquee el interruptor principal con un candado. Elimine los depósitos y la suciedad a mano. Notifique los daños al responsable técnico o a Qimarox y asegúrese de que se solucionen antes de volver a poner en funcionamiento la máquina. 10.4 Comprobación de la holgura de los rodamientos del tambor...
  • Página 94 Mantenimiento del transportador de rodillos por gravedad UM-PRORUNNER_Mk5-1.1-ES...
  • Página 95: Mantenimiento Del Transportador De Ruedas Por Gravedad

    El mantenimiento descrito en este capítulo está basado en 2000 horas de funcionamiento al año. Ajuste la frecuencia de mantenimiento al número real de horas de funcionamiento al año. • En caso necesario, Qimarox puede realizar las actividades de manteni- miento. 11.1 Reglamentos de seguridad específicos Para un funcionamiento óptimo de la máquina, las distintas piezas de la misma deben...
  • Página 96: Calendario De Mantenimiento Preventivo, Ruedas Del Transportador Por Gravedad

    Mantenimiento del transportador de ruedas por gravedad 11.2 Calendario de mantenimiento preventivo, ruedas del transportador por gravedad 11.2.1 Mantenimiento diario Elemento Tarea Acción cuando sea necesaria por la comprobación Protecciones y cubiertas Compruebe si hay daños visi- Sustituya las protecciones y/o bles.
  • Página 97: Mantenimiento Mensual

    Bloquee el interruptor principal con un candado. Elimine los depósitos y la suciedad a mano. Notifique los daños al responsable técnico o a Qimarox y asegúrese de que se solucionen antes de volver a poner en funcionamiento la máquina. UM-PRORUNNER_Mk5-1.1-ES...
  • Página 98: Comprobación De La Holgura De Las Ruedas

    PRECAUCIÓN Sustituya las piezas únicamente por piezas suministradas o recomendadas por Qimarox. Si las piezas no se sustituyen por piezas suministradas o recomendadas por Qimarox, la garantía de la máquina quedará anulada. UM-PRORUNNER_Mk5-1.1-ES...
  • Página 99: Mantenimiento Del Transportador De Rodillos Accionado

    El mantenimiento descrito en este capítulo está basado en 2000 horas de funcionamiento al año. Ajuste la frecuencia de mantenimiento al número real de horas de funcionamiento al año. • En caso necesario, Qimarox puede realizar las actividades de manteni- miento. 12.1 Reglamentos de seguridad específicos Para un funcionamiento óptimo de la máquina, las distintas piezas de la misma deben...
  • Página 100: Calendario De Mantenimiento Preventivo, Transportadores De Rodillos Accionados

    Mantenimiento del transportador de rodillos accionado 12.2 Calendario de mantenimiento preventivo, transportadores de rodillos accionados 12.2.1 Mantenimiento semanal durante las primeras 8 semanas tras la puesta en funcionamiento Elemento Tarea Acción cuando sea necesaria por la comprobación Cinta transportadora Apriete la cinta transportadora. Consulte la sección 12.9 12.2.2 Mantenimiento diario...
  • Página 101: Mantenimiento Mensual

    Mantenimiento del transportador de rodillos accionado Elemento Tarea Acción cuando sea necesaria por la comprobación Ruedas de retorno Compruebe si hay daños. Sustituya la rueda de retorno. Consulte la sección 12.10 Compruebe si el perno de fija- Sustituya la rueda de retorno. ción del eje portante está...
  • Página 102: Mantenimiento Semestral

    Bloquee el interruptor principal con un candado. Elimine los depósitos y la suciedad a mano. Notifique los daños al responsable técnico o a Qimarox y asegúrese de que se solucionen antes de volver a poner en funcionamiento la máquina. O tras 10.000 horas de funcionamiento, lo que se produzca primero.
  • Página 103: Lubricación

    12.4 Lubricación 12.4.1 Lubricación de los rodamientos de la polea de accionamiento Lubrique los rodamientos con un producto lubricante de cadenas adecuado. Qimarox recomienda el siguiente producto: xx. 12.5 Comprobación de la holgura de los rodamientos de la polea de accionamiento Sustituya los rodamientos de la polea de accionamiento cuando estos produzcan un ruido o vibración anormal.
  • Página 104: Sustitución De Piezas

    PRECAUCIÓN Sustituya las piezas únicamente por piezas suministradas o recomendadas por Qimarox. Si las piezas no se sustituyen por piezas suministradas o recomendadas por Qimarox, la garantía de la máquina quedará anulada. UM-PRORUNNER_Mk5-1.1-ES...
  • Página 105: Solución De Problemas

    Solución de problemas Solución de problemas 13.1 Transportador vertical Problema Posible causa Solución Producto atrapado en el trans- Defecto del sensor. Vaya al control manual. Mueva portador el portador de producto en la dirección contraria para soltar el producto atrapado. Retire el producto atrapado.
  • Página 106 Solución de problemas Problema Posible causa Solución El motor está sobrecalentado. El motor se ha diseñado para Cambie la conexión de trián- una conexión de estrella pero gulo a estrella. se ha conectado en triángulo. La tensión y/o la frecuencia se Conecte el motor según los desvían del valor nominal al datos en la placa de identifica-...
  • Página 107 Solución de problemas Problema Posible causa Solución El motor no funciona. La pro- Ajuste incorrecto de la protec- Compruebe y/o ajuste la pro- tección del motor se activa ción del motor. tección del motor al valor inmediatamente. correcto. El accionamiento mecánico Retire los posibles bloqueos.
  • Página 108 Solución de problemas Problema Posible causa Solución Transporte irregular de la La tensión de la cadena o la Tense la cadena o la correa de cadena. correa de accionamiento es accionamiento. Consulte la demasiado baja. sección 7.7.2 Cadena dañada. Sustituya la cadena. Consulte la sección 7.8.8 Ruedas de retorno dañadas.
  • Página 109: Transportador Rollerdrive

    Solución de problemas 13.2 Transportador RollerDrive Problema Posible causa Solución El motor no funciona. Fallo eléctrico. Solucione el fallo eléctrico. El interruptor principal o de fun- Sitúe el interruptor principal/de cionamiento está en la posición funcionamiento en la posición de apagado. de encendido.
  • Página 110 Solución de problemas Problema Posible causa Solución El motor está sobrecalentado. El motor se ha diseñado para Cambie la conexión de trián- una conexión de estrella pero gulo a estrella. se ha conectado en triángulo. La tensión y/o la frecuencia se Conecte el motor según los desvían del valor nominal al datos en la placa de identifica-...
  • Página 111 Solución de problemas Problema Posible causa Solución El motor no funciona. El interruptor principal o de fun- Sitúe el interruptor principal/de cionamiento está en la posición funcionamiento en la posición de apagado. de encendido. El interruptor de puerta o la Asegúrese de que la situación parada de emergencia está...
  • Página 112 Solución de problemas Problema Posible causa Solución Temperatura incrementada de Bloques de rodamientos o rue- Investigue y solucione la causa. los bloques de rodamientos. das de retorno dañados. Restablezca la protección del Las ruedas de retorno giran con motor. dificultad. Velocidad de transporte dema- Investigue y solucione la causa.
  • Página 113: Transportador De Cinta

    El peso del producto transpor- Compruebe el peso máximo y tado está por encima de las contacte con Qimarox para especificaciones. comprobar si es posible susti- tuir el accionamiento por una versión con más fuerza.
  • Página 114 Solución de problemas Problema Posible causa Solución El motor está sobrecalentado. El motor se ha diseñado para Cambie la conexión de trián- una conexión de estrella pero gulo a estrella. se ha conectado en triángulo. La tensión y/o la frecuencia se Conecte el motor según los desvían del valor nominal al datos en la placa de identifica-...
  • Página 115 Solución de problemas Problema Posible causa Solución El motor no funciona. El interruptor principal o de fun- Sitúe el interruptor principal/de cionamiento está en la posición funcionamiento en la posición de apagado. de encendido. El interruptor de puerta o la Asegúrese de que la situación parada de emergencia está...
  • Página 116: Transportador De Rodillos Por Gravedad

    Solución de problemas 13.4 Transportador de rodillos por gravedad Problema Posible causa Solución El rodillo no funciona. El rodamiento está dañado. Sustituya el rodillo. El rodillo hace ruido. El rodamiento está dañado. Sustituya el rodillo. 13.5 Transportador de ruedas por gravedad Problema Posible causa Solución...
  • Página 117: Señal De Error En El Drivecontrol

    Solución de problemas Problema Posible causa Solución DriveControl no funciona o fun- No hay suministro eléctrico. Compruebe si la tensión de ciona incorrectamente. salida del suministro eléctrico está dentro del intervalo de ten- sión especificado. Inspeccione las conexiones y corrija en caso necesario. Posición incorrecta de los inte- Compruebe y, en caso necesa- rruptores DIP.
  • Página 118 Solución de problemas UM-PRORUNNER_Mk5-1.1-ES...
  • Página 119: Declaración De Conformidad Ce

    Technical Dossier for this machine and also declares that the machine: Name: PRORUNNER mk5 Function: Vertical transport Model/Type: Method of construction: according to layout drawing...
  • Página 120 Declaración de conformidad CE UM-PRORUNNER_Mk5-1.1-ES...
  • Página 121: Vistas Desglosadas De Piezas Del Bastidor

    Vistas desglosadas de piezas del bastidor Vistas desglosadas de piezas del bastidor 15.1 Introducción Las siguientes páginas muestran las vistas desglosadas, las listas de piezas y los materiales de montaje de las piezas individuales del bastidor. UM-PRORUNNER_Mk5-1.1-ES...
  • Página 122: Sección De Accionamiento

    Vistas desglosadas de piezas del bastidor 15.2 Sección de accionamiento M8x16 (2x) M8 (2x) M8 (2x) M8 (4x) M8x25 (2x) M8x16 (4x) M8 (4x) M12x30 (8x) M8 (4x) M12x40 (8x) M12x45 (4x) M12 (8x) M8 (2x) M12 (8x) M8 (4x) M8x30 (2x) E/F/G M8x20 (2x)
  • Página 123: Lista De Piezas De La Sección De Accionamiento

    Vistas desglosadas de piezas del bastidor 15.2.1 Lista de piezas de la sección de accionamiento Sección de accionamiento Paquete B-01 Nº de artículo 1000143 Pos. Canti- Número de Descripción (piezas) Notas artículo 100060 Caja 185 x 125 x 90 mm 1001346 Sección de accionamiento L = 1475 mm...
  • Página 124: Materiales De Montaje De La Sección De Accionamiento

    Vistas desglosadas de piezas del bastidor 15.2.2 Materiales de montaje de la sección de accionamiento Sección de accionamiento Paquete B-02 Nº de artículo: 1000143 Canti- Número de artículo Descripción (mat. de montaje) Notas 1000148 Arandela 1000174 Arandela elástica 1000172 Arandela elástica 1000175 Arandela elástica 1000149...
  • Página 125: Sección Del Motorreductor (Opción)

    Vistas desglosadas de piezas del bastidor 15.3 Sección del motorreductor (opción) M16x70 (4x) M16 (4x) M16 (4x) M24 (1x) M10 (1x) M24x160 (1x) M24 (1x) M12x35 (6x) M12x35 (6x) M12 (6x) M12 (6x) UM-PRORUNNER_Mk5-1.1-ES...
  • Página 126: Lista De Piezas De La Sección Del Motorreductor (Opción)

    Vistas desglosadas de piezas del bastidor 15.3.1 Lista de piezas de la sección del motorreductor (opción) Sección del motorreductor Paquete Nº de artículo Pos. Canti- Número de Descripción (piezas) Notas artículo 1001183 Brazo de momento soporte KA87 PRmk5 1001010 Placa para tuerca brazo de momento KA87 PRmk5 1000976 Bloque de rodamientos PASE 60N...
  • Página 127: Sección De Tensado 1/2

    Vistas desglosadas de piezas del bastidor 15.4 Sección de tensado 1/2 M10 (8x) M10 (8x) M10 (8x) M10x25 (8x) M6 (6x) M10x70 (8x) M6 (6x) M10x130 (8x) M6x25 (6x) M8x25 (6x) M8 (12x) M20x200 M8 (6x) M20 (1x) M10x25 (1x) M10 (1x) M8x16 (2x) M8 (2x)
  • Página 128: Lista De Piezas De La Sección De Tensado 1/2

    Vistas desglosadas de piezas del bastidor 15.4.1 Lista de piezas de la sección de tensado 1/2 Sección de tensado Paquete A-01-1 Nº de artículo 1000142 Pos. Canti- Número de Descripción (piezas) Notas artículo 1001606 Caja 600 x 350 x 120 mm 1000815 Sección de tensado L = 1475 mm...
  • Página 129: Materiales De Montaje De La Sección De Tensado 1/2

    Vistas desglosadas de piezas del bastidor 15.4.2 Materiales de montaje de la sección de tensado 1/2 Sección de tensado Paquete A-02-1 Nº de artículo: 1000142 Cantidad Número de Descripción (mat. de montaje) Notas artículo 1000087 Perno de cabeza hueca hexagonal M12 x 120 1000086 Perno de cabeza hueca hexagonal...
  • Página 130: Vista Desglosada De La Sección De Tensado 2/2

    Vistas desglosadas de piezas del bastidor 15.4.3 Vista desglosada de la sección de tensado 2/2 M8x20 (2x) M8 (4x) M8 (2x) M10 (8x) M10x30 (4x) M10 (8x) M10 (4x) M10 (8x) M10 (4x) M10 (4x) M6x16 (8x) M10 (4x) M10x20 (4x) M4 (3x) M4 (3x) M10 (8x)
  • Página 131 Vistas desglosadas de piezas del bastidor Lista de piezas de la sección de tensado 2/2 Sección de tensado Paquete A-01-2 Nº de artículo 1000142 Pos. Canti- Número de Descripción (piezas) Notas artículo 1000815 Sección de tensado L = 1475 mm 1000818 Sección de tensado L = 1725 mm...
  • Página 132 Vistas desglosadas de piezas del bastidor Materiales de montaje de la sección de tensado 2/2 Sección de tensado Paquete A-02-2 Nº de artículo: 1000142 Cantidad Número de Descripción (mat. de montaje) Notas artículo 1000134 Perno Allen M12 x 120 1000177 Perno de cabeza hueca hexagonal M10 x 25 1000209...
  • Página 133: Sección Central

    Vistas desglosadas de piezas del bastidor 15.5 Sección central M10 (8x) M10 (8x) M10x30 (4x) M10 (8x) M10 (4x) M10 (4x) M6 (6x) M8 (2x) M10 (4x) M6 (6x) M8 (4x) M8x20 (2x) M6x25 (6x) M10 (4x) M6x16 (8x) M10x20 (4x) M10x25 (8x) M10 (8x) M10x25 (8x)
  • Página 134: Lista De Piezas De La Sección Central

    Vistas desglosadas de piezas del bastidor 15.5.1 Lista de piezas de la sección central Sección central Paquete C-01 Nº de artículo 1000144 Pos. Can- Número de Descripción (piezas) Notas tidad artículo 1001606 Caja 600 x 350 x 120 mm 1000800 Sección central L = 1250 mm 1000805...
  • Página 135: Materiales De Montaje De La Sección Central

    Vistas desglosadas de piezas del bastidor 15.5.2 Materiales de montaje de la sección central Sección central Paquete C-02 Nº de artículo: 1000144 Cantidad Número de Descripción (mat. de montaje) Notas artículo 1001606 Caja 600 x 350 x 120 mm 1000134 Remache ciego Al 6,4 x 12 1000197...
  • Página 136: Secciones De Montaje

    Vistas desglosadas de piezas del bastidor 15.6 Secciones de montaje M6x16 (4x) M6 (4x) M6x16 (8x) M6x16 (4x) M6 (4x) M6x16 (8x) M6x16 (4x) M6 (4x) M6x16 (8x) M12 (1x) M12x25 (1x) M12x25 (1x) M12 (1x) M12 (1x) M12x65 (1x) UM-PRORUNNER_Mk5-1.1-ES...
  • Página 137: Lista De Piezas De La Sección De Montaje - 1

    Vistas desglosadas de piezas del bastidor 15.6.1 Lista de piezas de la sección de montaje - 1 Montaje Paquete C-01-1 Nº de artículo 1000144 Pos. Número de Descripción (piezas) Notas artículo Sección de accionamiento Sección de tensado Sección central Carro 1000097 Cadena 1"...
  • Página 138: Lista De Piezas De La Sección De Montaje - 2

    Vistas desglosadas de piezas del bastidor Montaje Paquete C-01-1 Nº de artículo 1000144 Pos. Número de Descripción (piezas) Notas artículo 1001228 Cuello de cisne 150 mm 1001229 Cuello de cisne 100 mm 1001230 Cuello de cisne 75 mm 15.6.2 Lista de piezas de la sección de montaje - 2 Sección de montaje - Nº...
  • Página 139 Vistas desglosadas de piezas del bastidor Sección de montaje - Nº de artículo 1000144 Pos. Número de Descripción (piezas) Notas artículo 1001393 Cubierta PRmk5 posterior 0,75 mm 781 x H 759, S235 SV RAL3020 1001394 Cubierta PRmk5 posterior 0,75 mm 781 x H 1009, S235 SV RAL3020 1001397...
  • Página 140: Lista De Piezas De La Sección De Montaje - 3

    Vistas desglosadas de piezas del bastidor Sección de montaje - Nº de artículo 1000144 Pos. Número de Descripción (piezas) Notas artículo 1001023 Cubierta PRmk5 posterior 5 mm R77 Mov. 781 x H 684 plástico, rojo MJ21 1001402 Cubierta PRmk5 posterior 0,75 mm R77 793 x H 684, S235 SV RAL 3020 1001650...
  • Página 141 Vistas desglosadas de piezas del bastidor Sección de montaje - 3 Nº de artículo 1000144 Pos. Número de Descripción (piezas) Notas artículo 1000023 Cubierta PRmk5 frontal 8 mm S1475 586 x H 414 plástico, gris 7036 1000024 Cubierta PRmk5 frontal 8 mm S1725 586 x H 664 plástico, gris 7036 1000856...
  • Página 142 Vistas desglosadas de piezas del bastidor Sección de montaje - 3 Nº de artículo 1000144 Pos. Número de Descripción (piezas) Notas artículo 1001834 Cubierta PRmk5 frontal 3 mm S1975 586 x H 914 panel alu, RAL9006 1001835 Cubierta PRmk5 frontal 3 mm S1975 586 x H 914 panel alu, RAL9006 1001296...
  • Página 143: Materiales De Montaje De Las Secciones De Montaje

    Vistas desglosadas de piezas del bastidor 15.6.4 Materiales de montaje de las secciones de montaje Montaje Paquete C-02 Nº de artículo: 1000144 Canti- Número de Descripción (mat. de montaje) Notas artículo 1001614 Perno prisionero hexagonal M12 x 65 1000173 Arandela elástica 1000200 Perno prisionero hexagonal M12 x 25...
  • Página 144: Guía

    Vistas desglosadas de piezas del bastidor 15.7 Guía M12 (1x) M12x25 (1x) M12x40 (1x) M8 (4x) M8 / 10x30 (4x) UM-PRORUNNER_Mk5-1.1-ES...
  • Página 145: Lista De Piezas Y Materiales De Montaje De Guía

    Vistas desglosadas de piezas del bastidor 15.7.1 Lista de piezas y materiales de montaje de guía Guía Nº de artículo Pos. Canti- Número de Descripción (piezas) Notas artículo 1000135 Guía PRmk5 galv. 1000190 Rueda PP 125x24/10-28G-SK 1000219 Tornillo incorporado, acero (M8) ø10 x 30 1000220 Tuerca hexagonal baja galv.
  • Página 146 Vistas desglosadas de piezas del bastidor Guía acero inoxidable Nº de artículo Pos. Canti- Número de Descripción (piezas) Notas artículo 1001222 Tuerca hexagonal baja, acero inoxida- 1001225 Arandela plana 1 mm, acero inoxida- 1000767 Arandela de ajuste de sujeción acero ø30 inoxidable 1000224...
  • Página 147: Carro

    Vistas desglosadas de piezas del bastidor 15.8 Carro M6x12 (4x) M6 (4x) M8x16 (2x) M8 (2x) UM-PRORUNNER_Mk5-1.1-ES...
  • Página 148: Lista De Piezas Y Materiales De Montaje Del Carro

    Vistas desglosadas de piezas del bastidor 15.8.1 Lista de piezas y materiales de montaje del carro Carro Nº de artículo Pos. Canti- Número de Descripción (piezas) Notas artículo 1000076 Bastidor carro PRmk5 galv. 3 mm 1000043 Eje carro PRmk5 ø15 L = 81,4 mm 1000098 Carro HD soporte de cadena 1000186...
  • Página 149 Vistas desglosadas de piezas del bastidor Carro HD Nº de artículo Pos. Canti- Número de Descripción (piezas) Notas artículo 1000398 Arandela elástica galv. 1000097 Cadena 16B-1 RKK 7 eslabón =177,8 mm 1000155 Eslabón de cierre 16B-2 RKK 1000154 Eslabón de cierre 16B-1 RKK 1000208 Perno prisionero hexagonal 8,8 galv.
  • Página 150 Vistas desglosadas de piezas del bastidor UM-PRORUNNER_Mk5-1.1-ES...
  • Página 151: Vistas Desglosadas De Los Transportadores De Producto

    Vistas desglosadas de los transportadores de producto Vistas desglosadas de los transportadores de producto 16.1 Introducción Las siguientes páginas muestran las vistas desglosadas, las listas de piezas y los materiales de montaje de los transportadores de producto individuales. UM-PRORUNNER_Mk5-1.1-ES...
  • Página 152: Entrada De Rollerdrive

    Vistas desglosadas de los transportadores de producto 16.2 Entrada de RollerDrive M10 (2x) M10 (2x) M10x25 (2x) M8x16 (1x) M10x20 (2x) M8 (1x) M8x16 (1x) M10 (2x) M8 (1x) M5 (1x) M8x16 (7x) M8 (7x) M10x25 (2x) M5x10 (2x) M3x10 (2x) M3 (2x) M10 (2x) M10 (2x)
  • Página 153: Lista De Piezas De Entrada De Rollerdrive

    Vistas desglosadas de los transportadores de producto 16.2.1 Lista de piezas de entrada de RollerDrive Sección de accionamiento Paquete B-01 Nº de artículo 1003924 Pos. Canti- Número de Descripción (piezas) Notas artículo 1003060 Transportador soporte PRmk5 1003093 Base bastidor del transportador PRmk5 1003072 Fijación reflector PRmk5...
  • Página 154: Materiales De Montaje De Entrada De Rollerdrive

    Vistas desglosadas de los transportadores de producto 16.2.2 Materiales de montaje de entrada de RollerDrive Sección de accionamiento Paquete B-02 Nº de artículo: 1003931 Canti- Número de Descripción (mat. de montaje) Notas artículo 1000209 Perno prisionero hexagonal 8,8Elvz M8 x 16 1002261 Perno prisionero hexagonal 8,8Elvz M8 x 75...
  • Página 155: Salida De Rollerdrive

    Vistas desglosadas de los transportadores de producto 16.3 Salida de RollerDrive M10 (2x) M10 (2x) M10x25 (2x) M8 (1x) M10x20 (2x) M8x16 (1x) M10 (2x) M8x16 (7x) M8 (1x) M8 (7x) M8x16 (1x) M5 (1x) M5 (1x) M10x25 (2x) M5x10 (2x) M3x10 (2x) M3 (2x) M10 (2x)
  • Página 156: Lista De Piezas De Salida De Rollerdrive

    Vistas desglosadas de los transportadores de producto 16.3.1 Lista de piezas de salida de RollerDrive Sección de accionamiento Paquete B-01 Nº de artículo 1003924 Pos. Canti- Número de Descripción (piezas) Notas artículo 1003060 Transportador soporte PRmk5 1003093 Base bastidor del transportador PRmk5 1003072 Fijación reflector PRmk5...
  • Página 157: Materiales De Montaje De Salida De Rollerdrive

    Vistas desglosadas de los transportadores de producto 16.3.2 Materiales de montaje de salida de RollerDrive Sección de accionamiento Paquete B-02 Nº de artículo: 1003931 Canti- Número de Descripción (mat. de montaje) Notas artículo 1000209 Perno prisionero hexagonal 8,8Elvz M8 x 16 1002261 Perno prisionero hexagonal 8,8Elvz M8 x 75...
  • Página 158: Entrada De Rodillos Por Gravedad

    Vistas desglosadas de los transportadores de producto 16.4 Entrada de rodillos por gravedad M8 (1x) M5 (1x) M8x16 (1x) M3x10 (2x) M8x16 (2x) M8 (8x) M3 (2x) M8 (2x) M8x16 (8x) M10 (2x) M10 (2x) M8x16 (1x) M8 (1x) M10x20 (2x) M6x12 (1x) M10 (2x) M6 (1x)
  • Página 159: Lista De Piezas De Entrada De Rodillos Por Gravedad

    Vistas desglosadas de los transportadores de producto 16.4.1 Lista de piezas de entrada de rodillos por gravedad Sección de accionamiento Paquete B-01 Nº de artículo 1003925 Pos. Canti- Número de Descripción (piezas) Notas artículo 1003060 Transportador soporte PRmk5 1003064 Brazo t.b.v. rodillo PRmk5 1003072 Fijación reflector PRmk5 1002242...
  • Página 160: Materiales De Montaje De Entrada De Rodillos Por Gravedad

    Vistas desglosadas de los transportadores de producto 16.4.2 Materiales de montaje de entrada de rodillos por gravedad Sección de accionamiento Paquete B-02 Nº de artículo: 1003999 Canti- Número de Descripción (mat. de montaje) Notas artículo 1000208 Perno prisionero hexagonal 8,8Elvz M6 x 12 1000209 Perno prisionero hexagonal 8,8Elvz...
  • Página 161: Salida De Rodillos Por Gravedad

    Vistas desglosadas de los transportadores de producto 16.5 Salida de rodillos por gravedad M5 (1x) M8 (1x) M8x16 (1x) M3x10 (2x) M8x16 (2x) M8 (8x) M3 (2x) M8 (2x) M8x16 (8x) M10 (2x) M8x16 (1x) M10 (2x) M8 (1x) M3 (2x) M10x20 (2x) M6x12 (1x) M10 (2x)
  • Página 162: Lista De Piezas De Salida De Rodillos Por Gravedad

    Vistas desglosadas de los transportadores de producto 16.5.1 Lista de piezas de salida de rodillos por gravedad Sección de accionamiento Paquete B-01 Nº de artículo 1003926 Pos. Canti- Número de Descripción (piezas) Notas artículo 1003060 Transportador soporte PRmk5 1003064 Brazo t.b.v. rodillo PRmk5 1003072 Fijación reflector PRmk5 1002242...
  • Página 163: Materiales De Montaje De Salida De Rodillos Por Gravedad

    Vistas desglosadas de los transportadores de producto 16.5.2 Materiales de montaje de salida de rodillos por gravedad Sección de accionamiento Paquete B-02 Nº de artículo: 1003999 Canti- Número de artículo Descripción (mat. de montaje) Notas 1000208 Perno prisionero hexagonal 8,8Elvz M6 x 12 1000209 Perno prisionero hexagonal 8,8Elvz...
  • Página 164: Entrada Multicinta

    Vistas desglosadas de los transportadores de producto 16.6 Entrada multicinta M8 (2x) M10 (2x) M10x25 (2x) J28 (28x) J12 (56x) M10x20 (4x) M10 (4x) M6x12 (14x) M5 (2x) M6x12 (56x) 8x7x25 (3x) M10x25 (2x) M3x10 (2x) J28 (6x) M3 (2x) M10x25 (4x) M5x10 (3x) M10 (4x)
  • Página 165: Lista De Piezas De Entrada Multicinta

    Vistas desglosadas de los transportadores de producto 16.6.1 Lista de piezas de entrada multicinta Sección de accionamiento Paquete B-01 Nº de artículo 1003930 Pos. Canti- Número de Descripción (piezas) Notas artículo 1003060 Transportador soporte PRmk5 1003058 Soporte estándar 1004269 Soporte MK5-XL 1004305 Transportador soportes PRmk5 400 1003087...
  • Página 166: Materiales De Montaje De Entrada Multicinta

    Vistas desglosadas de los transportadores de producto 16.6.2 Materiales de montaje de entrada multicinta Sección de accionamiento Paquete B-02 Nº de artículo: 1004000 Canti- Número de artículo Descripción (mat. de montaje) Notas 1000897 Perno prisionero hexagonal 8,8Elvz M6 x 20 1000209 Perno prisionero hexagonal 8,8Elvz M8 x 16...
  • Página 167: Salida Multicinta

    Vistas desglosadas de los transportadores de producto 16.7 Salida multicinta M8 (2x) M10 (2x) M10x25 (2x) M10x20 (4x) M10 (4x) J12 (56x) J28 (28x) M5 (2x) 8x7x25 (3x) M6x12 (56x) M10x25 (2x) M3x10 (2x) J28 (6x) M3 (2x) M10x25 (4x) M3x10 (2x) M5x10 (3x) M3 (2x)
  • Página 168: Lista De Piezas De Salida Multicinta

    Vistas desglosadas de los transportadores de producto 16.7.1 Lista de piezas de salida multicinta Sección de accionamiento Paquete B-01 Nº de artículo 1003930 Pos. Canti- Número de Descripción (piezas) Notas artículo 1003060 Transportador soporte PRmk5 1003058 Soporte estándar 1004269 Soporte MK5-XL 1004305 Transportador soportes PRmk5 400 1003087...
  • Página 169: Materiales De Montaje De Salida Multicinta

    Vistas desglosadas de los transportadores de producto 16.7.2 Materiales de montaje de salida multicinta Sección de accionamiento Paquete B-02 Nº de artículo: 1004000 Canti- Número de artículo Descripción (mat. de montaje) Notas 1000897 Perno prisionero hexagonal 8,8Elvz M6 x 20 1000209 Perno prisionero hexagonal 8,8Elvz M8 x 16...
  • Página 170: Entrada De Ruedas Por Gravedad

    Vistas desglosadas de los transportadores de producto 16.8 Entrada de ruedas por gravedad M5x10 (21x) M10 (24x) M5 (21x) M10 (24x) M10x25 (2x) M10x20 (2x) M10 (2x) M8 (14x) M5 (2x) M8 (14x) M8x16 (14x) M10x25 (2x) M3x10 (2x) M3 (2x) M4x20 (1x) M4 (1x) M10 (2x)
  • Página 171: Lista De Piezas De Entrada De Ruedas Por Gravedad

    Vistas desglosadas de los transportadores de producto 16.8.1 Lista de piezas de entrada de ruedas por gravedad Sección de accionamiento Paquete B-01 Nº de artículo 1003929 Pos. Canti- Número de Descripción (piezas) Notas artículo 1003060 Transportador soporte PRmk5 1003058 Soporte estándar 1004269 Soporte MK5-XL 1004305...
  • Página 172: Materiales De Montaje De Entrada De Ruedas Por Gravedad

    Vistas desglosadas de los transportadores de producto 16.8.2 Materiales de montaje de entrada de ruedas por gravedad Sección de accionamiento Paquete B-02 Nº de artículo: 1004001 Canti- Número de Descripción (mat. de montaje) Notas artículo 1000209 Perno prisionero hexagonal 8,8Elvz M8 x 16 1002261 Perno prisionero hexagonal 8,8Elvz...
  • Página 173: Salida De Ruedas Por Gravedad

    Vistas desglosadas de los transportadores de producto 16.9 Salida de ruedas por gravedad M10 (24x) M10 (24x) M10x25 (2x) M5x10 (21x) M10x20 (2x) M5 (21x) M10 (2x) M5 (2x) M10x25 (2x) M5 (2x) M3x10 (2x) M3 (2x) M3x10 (2x) M3 (2x) M4x20 (1x) M4 (1x) M10 (2x)
  • Página 174: Lista De Piezas De Salida De Ruedas Por Gravedad

    Vistas desglosadas de los transportadores de producto 16.9.1 Lista de piezas de salida de ruedas por gravedad Sección de accionamiento Paquete B-01 Nº de artículo 1003929 Pos. Canti- Número de Descripción (piezas) Notas artículo 1003060 Transportador soporte PRmk5 1003058 Soporte estándar 1004269 Soporte MK5-XL 1004305...
  • Página 175: Materiales De Montaje De Salida De Ruedas Por Gravedad

    Vistas desglosadas de los transportadores de producto 16.9.2 Materiales de montaje de salida de ruedas por gravedad Sección de accionamiento Paquete B-02 Nº de artículo: 1004001 Canti- Número de Descripción (mat. de montaje) Notas artículo 1000209 Perno prisionero hexagonal 8,8Elvz M8 x 16 1002261 Perno prisionero hexagonal 8,8Elvz...
  • Página 176 Vistas desglosadas de los transportadores de producto UM-PRORUNNER_Mk5-1.1-ES...
  • Página 177: Diagramas Del Circuito Eléctrico

    Diagramas del circuito eléctrico Diagramas del circuito eléctrico 17.1 Accionamientos 17.1.1 Tipo de accionamiento del elevador: SEW 3PH Conexión alimentación principal: http://www.productliften.nl/media/text/240/247/680010306.pdf Conexión TF: http://www.productliften.nl/media/text/240/247/681510306.pdf Conexión BR: http://www.productliften.nl/media/text/240/247/69001006.pdf Otros diagramas de conexión DR: http://www.productliften.nl/media/text/240/247/9pd0058us.pdf 17.1.2 Tipo de accionamiento del elevador: Movimot Conexiones Movimot: http://www.productliften.nl/media/text/240/247/17000017.pdf http://www.productliften.nl/media/text/240/247/16742419en.pdf...
  • Página 178: Columna De Señalización K

    Diagramas del circuito eléctrico 17.2 Columna de señalización K UM-PRORUNNER_Mk5-1.1-ES...
  • Página 179: Tipo Ks

    Diagramas del circuito eléctrico 17.2.1 Tipo KS IME18-08BPSZC0K =I1+IV/500.0 =U1+UV/500.0 4 2 3 1 4 2 3 1 4 2 3 1 4 2 3 1 EXTERN Spare Spare Spare Spare Spare Spare Shift register Spare Sensor (only with multiple in/outfeed) UM-PRORUNNER_Mk5-1.1-ES...
  • Página 180 Diagramas del circuito eléctrico Pos. Nombre Cantidad Número Descripción de artículo Sensor de registro 1000932 Interruptor de proximidad inductivo, de cambio IME18-08BPSZC0K -B6-W1 1001601 Cable, PVC, 1 m, M12 macho 90° + M12 hembra 90°, tetrapolar Unidad de 1003309 Exact12, 8 orificios, pentapolar, M12 conexión UM-PRORUNNER_Mk5-1.1-ES...
  • Página 181: Tipo Kb

    Exact12, 8-voudig, 5-polig, M12 8000-88550-0000000 Murrelektronic Exact12 8xM12 5-p EXTERN RESERVE RESERVE RESERVE RESERVE RESERVE RESERVE RESERVE RESERVE AANSLUIT UNIT TAKT VORK PRORUNNER MK5 BENADERING BEVEILIGING /500.0 AANSLUIT UNIT PRORUNNER MK5 EXTERN RESERVE RESERVE RESERVE RESERVE RESERVE RESERVE RESERVE RESERVE UM-PRORUNNER_Mk5-1.1-ES...
  • Página 182 Diagramas del circuito eléctrico Pos. Nombre Cantidad Número de Descripción artículo Unidad de 1003309 Exact12, 8 orificios, pentapolar, M12 conexión UM-PRORUNNER_Mk5-1.1-ES...
  • Página 183: Transportadores De Entrada Ix

    Diagramas del circuito eléctrico 17.3 Transportadores de entrada IX 17.3.1 Tipo IV C42-2 IME18-08BPSZC0K WL100-P4400 -U20 T-Coupler 5p Male M12 / 2x 4p Female M12 7000-41121-0000000 T-Coupler Murrelektronic =K+KS-U1 =K+KS/500.0 EXTERN Spare Spare End of infeed Product conveyor release UM-PRORUNNER_Mk5-1.1-ES...
  • Página 184 Diagramas del circuito eléctrico Pos. Nombre Cantidad Número de Descripción artículo Desbloqueo de 1000932 Interruptor de proximidad inductivo, producto IME18-08BPSZC0K -B1-W1 1001601 Cable, PVC, 1 m, M12 macho 90° + M12 hembra 90°, tetrapolar Fin de transporta- 1002097 Sensor retro-reflex fotoeléctrico, WL100- dor de entrada P4400 1002242...
  • Página 185: Tipo Ib

    Diagramas del circuito eléctrico 17.3.2 Tipo IB C42-2 C42-2 WL100-P4400 WL100-P4400 IME18-08BPSZC0K IME18-08BPSZC0K -U20 T-Coupler 5p Male M12 / 2x 4p Female M12 7000-41121-0000000 Murrelektronic T-Coupler =K+KB-U1 =K+KB/500.0 Connection unit EXTERN XX XX End of infeed Product left Product release Start time frame conveyor outfeed...
  • Página 186: Tipo Ip

    Diagramas del circuito eléctrico 17.3.3 Tipo IP C42-2 WL100-P4400 IME18-08BPSZC0K IME18-08BPSZC0K -B11 -U20 4 2 3 1 4 2 3 1 T-Coupler 5p Male M12 / 2x 4p Female M12 7000-41121-0000000 Murrelektronic T-Coupler 5 4 2 3 1 /501.0 4 2 3 1 4 2 3 1 4 2 3 1 4 2 3 1...
  • Página 187 Diagramas del circuito eléctrico Pos. Nombre Cantidad Número de Descripción artículo Desbloqueo de 1000932 Interruptor de proximidad inductivo, producto IME18-08BPSZC0K -B1-W1 1001601 Cable, PVC, 1 m, M12 macho 90° + M12 hembra 90°, tetrapolar Fin de transporta- 1002097 Sensor retro-reflex fotoeléctrico, WL100- dor de entrada P4400 1002242...
  • Página 188: Tipo Im

    Diagramas del circuito eléctrico 17.3.4 Tipo IM IME18-08BPSZC0K IME18-08BPSZC0K IME18-08BPSZC0K IME18-08BPSZC0K -B12 -B13 -B14 -B15 /500.0 EXTERN Connection Infeed out Spare Infeed out Spare Infeed out Spare Infeed out Spare unit infeed position position low position position low speed speed C42-2 WL100-P4400 IME18-08BPSZC0K...
  • Página 189 Diagramas del circuito eléctrico Pos. Nombre Cantidad Número de Descripción artículo Desbloqueo de 1000932 Interruptor de proximidad inductivo, producto IME18-08BPSZC0K -B1-W1 1001601 Cable, PVC, 1 m, M12 macho 90° + M12 hembra 90°, tetrapolar Fin de transporta- 1002097 Sensor retro-reflex fotoeléctrico, WL100- dor de entrada P4400 1002242...
  • Página 190: Tipo Is

    Diagramas del circuito eléctrico 17.3.5 Tipo IS C42-2 WL100-P4400 IME18-08BPSZC0K IME18-08BPSZC0K -B11 -U20 T-Coupler 5p Male M12 / 2x 4p Female M12 7000-41121-0000000 Murrelektronic T-Coupler /501.0 EXTERN XX XX End of Spare Product Spare Carrier Spare Spare Spare Connection infeed conveyor release past infeed unit infeed...
  • Página 191 Diagramas del circuito eléctrico Pos. Nombre Cantidad Número de Descripción artículo Desbloqueo de 1000932 Interruptor de proximidad inductivo, producto IME18-08BPSZC0K -B1-W1 1001601 Cable, PVC, 1 m, M12 macho 90° + M12 hembra 90°, tetrapolar Fin de transporta- 1002097 Sensor retro-reflex fotoeléctrico, WL100- dor de entrada P4400 1002242...
  • Página 192: Transportadores De Salida (Ux)

    Diagramas del circuito eléctrico 17.4 Transportadores de salida (UX) 17.4.1 Tipo UV C42-2 C42-2 IME18-08BPSZC0K WL100-P4400 WL100-P4400 -U21 T-Coupler 5p Male M12 / 2x 4p Female M12 7000-41121-0000000 Murrelektronic T-Coupler =K+KS-U1 =K+KS/500.0 EXTERN Spare Connection unit Start time Product Product frame on outfeed left outfeed...
  • Página 193 Diagramas del circuito eléctrico Pos. Nombre Cantidad Número de Descripción artículo Intervalo de tiempo 1000932 Interruptor de proximidad inductivo, de inicio IME18-08BPSZC0K -B3-W1 1001601 Cable, PVC, 1 m, M12 macho 90° + M12 hembra 90°, tetrapolar Producto en salida 1002097 Sensor retro-reflex fotoeléctrico, WL100- P4400 1002242...
  • Página 194: Tipo Ub

    Diagramas del circuito eléctrico 17.4.2 Tipo UB C42-2 C42-2 WL100-P4400 WL100-P4400 IME18-08BPSZC0K IME18-08BPSZC0K -U20 T-Coupler 5p Male M12 / 2x 4p Female M12 7000-41121-0000000 Murrelektronic T-Coupler =K+KB-U1 =K+KB/500.0 EXTERN Connection unit End of infeed Product left Product release Start time frame conveyor outfeed / product on outfeed...
  • Página 195: Tipo Up

    Diagramas del circuito eléctrico 17.4.3 Tipo UP C42-2 C42-2 WL100-P4400 WL100-P4400 IME18-08BPSZC0K IME18-08BPSZC0K -B16 -U21 T-Coupler 5p Male M12 / 2x 4p Female M12 7000-41121-0000000 Murrelektronic T-Coupler /501.0 EXTERN XX XX Connection Product on Product left Spare Spare Time frame/ Spare Carrier past Spare...
  • Página 196 Diagramas del circuito eléctrico Pos. Nombre Cantidad Número de Descripción artículo Intervalo de tiempo 1000932 Interruptor de proximidad inductivo, de inicio IME18-08BPSZC0K -B3-W1 1001601 Cable, PVC, 1 m, M12 macho 90° + M12 hembra 90°, tetrapolar Producto en salida 1002097 Sensor retro-reflex fotoeléctrico, WL100- P4400 1002242...
  • Página 197: Tipo Um

    Diagramas del circuito eléctrico 17.4.4 Tipo UM C42-2 C42-2 WL100-P4400 WL100-P4400 IME18-08BPSZC0K IME18-08BPSZC0K -B16 -U21 T-Coupler 5p Male M12 / 2x 4p Female M12 7000-41121-0000000 T-Coupler Murrelektronic /501.0 EXTERN XX XX Connection Product Product Spare Spare Time frame/ Spare Carrier Spare unit outfeed on outfeed...
  • Página 198 Diagramas del circuito eléctrico Pos. Nombre Cantidad Número Descripción de artículo Intervalo de tiempo 1000932 Interruptor de proximidad inductivo, de inicio IME18-08BPSZC0K -B3-W1 1001601 Cable, PVC, 1 m, M12 macho 90° + M12 hembra 90°, tetrapolar Producto en salida 1002097 Sensor retro-reflex fotoeléctrico, WL100- P4400 1002242...
  • Página 199: Tipo Us

    Diagramas del circuito eléctrico 17.4.5 Tipo US C42-2 C42-2 WL100-P4400 WL100-P4400 IME18-08BPSZC0K IME18-08BPSZC0K -B16 -U21 T-Coupler 5p Male M12 / 2x 4p Female M12 7000-41121-0000000 T-Coupler Murrelektronic /501.0 EXTERN XX XX Spare Spare Spare Spare Connection Product Product Time frame/ Carrier unit outfeed on outfeed...
  • Página 200 Diagramas del circuito eléctrico Pos. Nombre Cantidad Número Descripción de artículo Intervalo de tiempo 1000932 Interruptor de proximidad inductivo, de inicio IME18-08BPSZC0K -B3-W1 1001601 Cable, PVC, 1 m, M12 macho 90° + M12 hembra 90°, tetrapolar Producto en salida 1002097 Sensor retro-reflex fotoeléctrico, WL100- P4400 1002242...
  • Página 201: Instrucciones De Montaje

    Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje 18.1 Instrucciones de montaje Qimarox entrega las instrucciones de montaje por separado. UM-PRORUNNER_Mk5-1.1-ES...
  • Página 202 Instrucciones de montaje UM-PRORUNNER_Mk5-1.1-ES...
  • Página 203: Apéndice

    Apéndice Apéndice 19.1 Formulario de registro de producto Rellene este formulario y envíelo a support@qimarox.com para registrar correctamente el producto. Tipo de máquina * Mk 1 Mk 5 Mk 9 Número de pedido de Qimarox Número de serie Integrado por Número de pedido del integrador...
  • Página 204 Nobelstraat 43 3846 CE Harderwijk Tel: +31 341 436 700 Fax: +31 341 436 701 Correo electrónico: info@Qimarox.com Internet: www.Qimarox.com...
  • Página 205 UM-PRORUNNER_Mk5-1.1-ES...

Tabla de contenido