Gefährliche elektrische Spannung!
vor Beginn der Arbeiten
Gerät spannungsfrei schalten
und gegen Wiedereinschalten sichern!
Einbau und Montage nur durch Fachpersonal!
Bei Nichtbeachtung können Tod, schwere
Körperverletzung oder erheblicher Sachschaden
die Folge sein.
≥1 m
Ø max. 12 mm
Italiano
-
Fissare il supporto angolare su superficie verticale con 4
viti esagonali, rondelle e dadi M10
superficie di appogggio: ± 1 mm)
-
Appoggiare l'interruttore sul supporto ed inserirvelo
-
Fissare l'interruttore al supporto con 4 viti esagonali M8 x 16
con le rondelle
(dadi di appoggio presenti nei piedini
2
dell'interruttore)
*) non compresi nel pacchetto di fornitura
Gefahr!
)
*
1
)
1
*
. (Uniformità della
Numero di poli/Antal poler
3
3
4
4
Hazardous voltage!
and secure against reclosing!
Only qualified personnel may perform installation
Non-observance of the safety instructions and
warnings can result in death, severe personal
injury or property damage.
)
*
1
2
2
Svenska
-
Sätt fast fästbeslaget på en lodrät yta med 4 sexkants-
kruvar, spännbrickor och muttrar M10
tans jämnhet ± 1 mm)
-
Ställ brytaren på fästbeslaget och skjut in den
-
Fäst brytaren på fästbeslaget med 4 sexkantskruvar m8
x 16 och spännbrickor
fötter)
Misura/Storlek
I
II
I
II
*) ingår inte i leveransomfånget
Danger!
Before starting work
isolate device
and assembly work.
)
1
*
( anliggningsy-
(fasta muttrar finns i brytarens
2
"b"
300
420
390
540
3