Précautions Spéciales Desécurité - stayer SCR 216 W Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para SCR 216 W:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 1
Utilisation de la butée de profondeur de coupe (11)
L'outil comprend une butée de profondeur de coupe pour des
coupes partielles ou locales.
Utiliser la butée (11) pour régler la profondeur de coupe: un
serrage important limite la descente de la tête et suppose des
coupes moins profondes.
Guide laser (14)
DANGER : RAYONNEMENT LASER
Ne pas regarder le faisceau directement.
Spécification du laser selon la norme EN
62841-1:
CLASSE 2
Longueur d'onde: 650 mm/Puissance : < 1 mW
Le guide laser permet de réaliser des coupes de précision. Il
convient d'utiliser le guide laser (14) pour toute coupe précise
ou s'il convient de suivre des lignes de guidage préalablement
dessinées sur la surface de travail.
Appuyer sur l'interrupteur (16) situé sur la poignée de l'outil
pour allumer le guide laser.
Appuyer de nouveau sur l'interrupteur pour l'éteindre après
utilisation.
PRÉCAUTIONS ET UTILISATION
12.
Cet instrument électrique ne peut être manipulé que par
un personnel adulte ayant la formation et l'instruction
nécessaires, conformément à la législation établie à cet
égard et à ce qui est établi en matière de prévention pour
son postede travail. En outre, l'opérateur de l'instrument
électrique doit avoir compris, assimilé le présent manuel et le
respecter entièrement.
Cette machine requiert l'utilisation des équipements suivants
de protection individuelle:
1
Casque protecteur.
2
Équipement de protection faciale intégrale (yeux et
visage) contre impacts.
3
Protecteurs auditifs.
4
Masque anti-poussière.
5
Gants de protection contre l'agression mécanique.
6
Bottes à bout et première de propreté.
7
Vêtements de travail.
8
Sac à outils.
9
Ceinture de sécurité (occasionnel).
PRÉCAUTIONS SPÉCIALES DESÉCURITÉ
13.
Mesures de sécurité
- Ne pas utiliser de lames de scie endommagées ou
déformées.
- Ne pas utiliser la scie sans gardes de la situation, surtout
après un changement de mode, et de garder en bon
gardes fonctionne correctement maintenu.
- Remplacer le bloc de la table lorsqu'il est porté.
- Utiliser uniquement des lames recommandées par le
fabricant de scie, avec un avertissement indiquant que
la quille ne doit pas être plus épais que la largeur de la
rainure de la coupe par la lame de scie et pas plus mince
que le corps de la lame; lames de scie spécifiques pour la
coupe de bois doit être conforme à la norme EN 847-1
- Ne utilisez pas de lames en acier à haute vitesse.
- Raccorder la scie à un système de collecte de la
poussière lors du sciage de bois.
- Rangez toujours le poussoir en place lorsqu'il ne est pas
en cours d'utilisation.
Description de risques spécifiques de la machine
Afin que les risques soient réalisés l'une des conditions de
risques préalables suivantes doit être présente:
1
L'ouvrier ne dispose pas de la formation adéquate.
2
La machine coupante n'a pas été installée d'une manière
appropriée.
3
L'entretien de la machine coupante n'a pas été correct.
4
La machine coupante été démontée et montée d'une
FRANÇAIS
36
manière incorrecte.
5
La machine coupante a été démontée et monté alors qu'il
manquait des pièces.
6
L'ouvrier n'utilise pas la protection indiquée.
7
L'ouvrier attrape la pièce avec la main.
8
L'ouvrier expose ses mains, son corps ou ses vêtements
à la trajectoire de coupe.
Les deux principaux types de risque que comporte l'utilisation
de cette machine sont le contact avec le disque de coupe et
les projections de particules ou de pièces coupées.
MESURES DE PRÉVENTION DERISQUES
14.
SPÉCIFIQUES DE LA MACHINE
1. Prévention de contacts avec le disque de coupe
1.1 Prévention pendant le déroulement d'opérations de
découpe
1
L'ouvrier doit obligatoirement avoir suffisamment de
formation et d'instruction ainsi que connaître le présent
manuel de sorte qu'il soit en mesure de savoir si une
machine et son entourage de travail sont suspects de ne
pas offrir un service parfait. Dans de telles circonstances
ne pas utiliser la machine.
2
Révisez le manque de protections ou toute autre
composante de la machine. On n'utilisera jamais
une machine qui ne soit pas intègre, en parfait état et
correctement installée. Si la machine est manipulée,
manque de pièces ou accuse un mauvais état on la
débranchera, on l'éloignera du poste de travail, on ne
l'utilisera pas et on l'enverra au service technique.
3
On ne mettra jamais les mains ou toute autre partie du
corps ou des vêtements au-dessus de ou sous la zone
de coupe du disque ou dans la trajectoire de coupe du
disque.
4
La fixation de la pièce à découper à la tabled'appui ne
sera pas faite manuellement, mais à l'aide de poussoirs
et d'autres éléments adéquats garantissant en n'importe
quelle circonstance (apparition de noeuds, etc.) une
solide fixation à la table d'appui de la pièce de coupe.
Avec la mise en pratique de cette mesure préventive le
risque de contact avec le disque demeure pratiquement
annulé pendant le déroulement de l'opération, en
permettant aux mains de rester éloignées de la zone de
danger.
5
On
débranchera
l'abandonnera.
6
Pour la découpe de pièces de plus de 1,5 m. la présence
d'un ou plusieurs assistants sera requise.
1.2 Prévention de contacts fortuits avec le disque
tournant à vide en position de repos
1
Indépendamment du fait que le disque reste protégé
en repos par les protections de sécurité installées il est
formellement déconseillé d'utiliser l'interrupteur de regard
afin de garantir que le disque ne tourne pas à vide dans
sa position de repos.
1.3 Prévention de chute brusque du disque par rupture
du ressort
1
La machine sera toujours en parfait état grâce à un
entretien régulier.
2
Chaque jour examinez visuellement la zone et la machine
et testez d'une manière routinière tous les mouvements
avec la machine débranchée.
3
Révisez chaque jour et faites réviser périodiquement par
un personnel qualifié les ressorts et leurs sièges.
4
Assurez-vous que la tête monte parfaitement à sa
position supérieure par l'action unique des ressorts.
5
Révisez chaque jour et faites réviser périodiquement par
un personnel qualifié le système de blocage supérieur
en faisant monter jusqu'à la limite la tête et en vérifiant le
blocage automatique et le déblocage à l'aide du bouton
6
N'exposez jamais les mains ou toute partie du corps à la
trajectoire de coupe.
36
toujours
la
machine
lorsqu'on

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Scr 255 cwScr 315 w

Tabla de contenido