MADISON 180 - 200
MADISON 180 - 200
MADISON 180 - 200
MADISON 180 - 200
MADISON 180 - 200
N°
N°
N°
N°
N°
INTERVENTO
INTERVENTO
INTERVENTO
INTERVENTO
INTERVENTO
5 5 5 5 5 Controlli vari
Controlli vari
Controlli vari
Controlli vari
Controlli vari
Pressione pneumatici Reifendruck
Avviamento
Bloccasterzo
Comandi al
manubrio
Leve freni
Cruscotto digitale
Cavalletto laterale
Fusibili
6 6 6 6 6 Montaggi
Montaggi
Montaggi
Montaggi
Montaggi
Specchi
Parabrezza
Targa
7 7 7 7 7 Prova su strada
Prova su strada
Prova su strada
Prova su strada
Prova su strada
8 8 8 8 8 Pulizia generale
Pulizia generale
Pulizia generale
Pulizia generale
Pulizia generale
• È consigliabile
È consigliabile effettuare alcune regolazioni, ad esempio: inclinazione del manubrio, taratura degli ammortizza-
È consigliabile
È consigliabile
È consigliabile
tori, pressione dei pneumatici, su specifiche indicazioni dell'acquirente. È consigliabile preventivamente rendere
tori, pressione dei pneumatici
tori, pressione dei pneumatici
tori, pressione dei pneumatici
tori, pressione dei pneumatici
"attiva" la batteria
"attiva" la batteria
"attiva" la batteria. Fornire alla consegna del motociclo, il libretto di garanzia
"attiva" la batteria
"attiva" la batteria
manuale di uso e manutenzione.
manuale di uso e manutenzione.
ed il manuale di uso e manutenzione.
manuale di uso e manutenzione.
manuale di uso e manutenzione.
• • • • • Es ist ratsam
Es ist ratsam
Es ist ratsam
Es ist ratsam einige Einstellungen, wie z.B. die
Es ist ratsam
Reifendruck,
Reifendruck,
Reifendruck,
Reifendruck,
Reifendruck, auf Verlangen des Kunden durchzuführen. Es ist ratsam die Batterie
Geben Sie bei der Lieferung des Kraftrads das abgestempelte und unterschriebene Garantiebuch
Gebrauchs- und Wartungshandbuch
Gebrauchs- und Wartungshandbuch
Gebrauchs- und Wartungshandbuch
Gebrauchs- und Wartungshandbuch
Gebrauchs- und Wartungshandbuch mit.
• It is advisable
It is advisable
It is advisable to carry out some adjustments to what herewith described: the inclination of the handlebar, the
It is advisable
It is advisable
shock absorbers calibration, and the pressure of the wheels
shock absorbers calibration, and the pressure of the wheels
shock absorbers calibration, and the pressure of the wheels
shock absorbers calibration, and the pressure of the wheels
shock absorbers calibration, and the pressure of the wheels according to customers' specific requirements. It
to "activate" battery, by charging it,
to "activate" battery, by charging it,
is also advisable to "activate" battery, by charging it,
to "activate" battery, by charging it, beforehand. On the very moment of the motorbike delivery,
to "activate" battery, by charging it,
be sure to also supply the guarantee booklet,
• • • • • Nous conseillons
Nous conseillons
Nous conseillons
Nous conseillons d'effectuer certains réglages, comme : l'inclinaison du guidon, le calibrage des amortisseurs,
Nous conseillons
la pression des pneus
la pression des pneus
la pression des pneus, suivant les indications précises du client. Il est conseillé, au préalable, rendre la batterie
la pression des pneus
la pression des pneus
"active". Au moment de la livraison du scooter, fournir le livret de garantie
"active".
"active".
"active".
"active".
vendeur, ainsi que le manuel d'utilisation et d'entretien.
manuel d'utilisation et d'entretien.
manuel d'utilisation et d'entretien.
manuel d'utilisation et d'entretien.
manuel d'utilisation et d'entretien.
• Se aconseja
• Se aconseja
• Se aconseja
• Se aconseja
• Se aconseja efectuar algunas regulaciones, como por ejemplo: inclinación del manillar, ajuste de los amortiguadores, presión
de los neumáticos,
de los neumáticos,
de los neumáticos, ateniéndose a las específicas indicaciones del cliente. Se aconseja, "activar" previamente la batería.
de los neumáticos,
de los neumáticos,
Al momento de la entrega del vehículo de motor no se olvide de entregar también el certificado de garantía
oportunamente timbrado y firmado junto con el manual de uso y mantenimiento.
All manuals and user guides at all-guides.com
EINGRIFF
EINGRIFF
EINGRIFF
EINGRIFF
EINGRIFF
INTERVENTION
INTERVENTION
INTERVENTION
INTERVENTION
INTERVENTION
Verschiedene Kontrollen
Verschiedene Kontrollen
Verschiedene Kontrollen Various controls
Verschiedene Kontrollen
Verschiedene Kontrollen
Various controls
Various controls
Various controls
Various controls
Tyres pressure
Anlassen
Starting
Lenkersperre
Steering lock
Bedienungselemente Handlebar
controls
Bremshebel
Brake levers
Digitales
Digital
Armaturenbrett
dashboard
Seitlicher Ständer
Side stand
Schmelzsicherungen Fuses
Montagen
Montagen
Montagen
Montagen
Montagen
Assembling
Assembling
Assembling
Assembling
Assembling
Rückspiegel
Rear-vision mirrors Rétroviseurs
Windschutzscheibe Windscreen
Kennzeichenschild Plate
Fahrtest
Fahrtest
Fahrtest
Fahrtest
Fahrtest
Road testing
Road testing
Road testing
Road testing
Road testing
Allgemeine Reinigung Overall cleaning
Allgemeine Reinigung
Allgemeine Reinigung
Allgemeine Reinigung
Allgemeine Reinigung
Overall cleaning
Overall cleaning
Overall cleaning
Overall cleaning
die
die
die Neigung des Lenkers, die Eichung der Stossdämpfer, den
die
the guarantee booklet,
the guarantee booklet, duly stamped and signed, and the Use and Maintenance Manual.
the guarantee booklet,
the guarantee booklet,
INTERVENTION
INTERVENTION
INTERVENTION
INTERVENTION
INTERVENTION
Contrôles divers
Contrôles divers
Contrôles divers
Contrôles divers
Contrôles divers
Pression pneus
Démarrage
Verrou de direction Seguro de dirección
Commandes
sur le guidon
Leviers de freinage Palanca frenos
Tableau de
bord numérique
Béquille latérale
Fusibles
Montages
Montages
Montages
Montages
Montages
Pare-brise
Plaque d'immatriculation
Test sur route
Test sur route
Test sur route
Test sur route
Test sur route
Nettoyage général
Nettoyage général
Nettoyage général
Nettoyage général
Nettoyage général Limpieza general
inclinazione del manubrio, taratura degli ammortizza-
inclinazione del manubrio, taratura degli ammortizza-
inclinazione del manubrio, taratura degli ammortizza-
inclinazione del manubrio, taratura degli ammortizza-
il libretto di garanzia
il libretto di garanzia
il libretto di garanzia
il libretto di garanzia opportunamente timbrato e firmato
Neigung des Lenkers, die Eichung der Stossdämpfer, den
Neigung des Lenkers, die Eichung der Stossdämpfer, den
Neigung des Lenkers, die Eichung der Stossdämpfer, den
Neigung des Lenkers, die Eichung der Stossdämpfer, den
die Batterie vorbeugend zu „aktivieren".
die Batterie
die Batterie
die Batterie
l'inclinaison du guidon, le calibrage des amortisseurs,
l'inclinaison du guidon, le calibrage des amortisseurs,
l'inclinaison du guidon, le calibrage des amortisseurs,
l'inclinaison du guidon, le calibrage des amortisseurs,
livret de garantie
livret de garantie
livret de garantie portant le tampon et la signature du
livret de garantie
inclinación del manillar, ajuste de los amortiguadores, presión
inclinación del manillar, ajuste de los amortiguadores, presión
inclinación del manillar, ajuste de los amortiguadores, presión
inclinación del manillar, ajuste de los amortiguadores, presión
manual de uso y mantenimiento.
manual de uso y mantenimiento.
manual de uso y mantenimiento.
manual de uso y mantenimiento.
6
05/02
INTERVENCION
INTERVENCION
INTERVENCION
INTERVENCION
INTERVENCION
Controles varios
Controles varios
Controles varios
Controles varios
Controles varios
Presión neumáticos
Arranque
Mandos en el
manillar
Tablero de
instrumentos digital
Caballete lateral
Fusibles
Ensamblajes
Ensamblajes
Ensamblajes
Ensamblajes
Ensamblajes
Espejos retrovisores
Parabrisas
Placa de matrícula
Prueba tráfico rodado
Prueba tráfico rodado
Prueba tráfico rodado
Prueba tráfico rodado
Prueba tráfico rodado
Limpieza general
Limpieza general
Limpieza general
Limpieza general
zu „aktivieren".
zu „aktivieren".
zu „aktivieren".
zu „aktivieren".
Garantiebuch
Garantiebuch
Garantiebuch und das
Garantiebuch
the inclination of the handlebar, the
the inclination of the handlebar, the
the inclination of the handlebar, the
the inclination of the handlebar, the
Use and Maintenance Manual.
Use and Maintenance Manual.
Use and Maintenance Manual.
Use and Maintenance Manual.
, rendre la batterie
, rendre la batterie
, rendre la batterie
, rendre la batterie
"activar" previamente la batería.
"activar" previamente la batería.
"activar" previamente la batería.
"activar" previamente la batería.
el certificado de garantía
el certificado de garantía
el certificado de garantía
el certificado de garantía
S S S S S
P P P P P
A
29
A
22
A
22
A
19
C
22
A
27
A
24
E
12
C
6
C
2
C
10
rendere
rendere
rendere
rendere
das
das
das
das