Bebeconfort Ever Safe + Manual Del Usuario página 7

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 36
PT
GRUPO 1 : UTILIZAÇÃO DO ASSENTO ELEVATÓRIO COM ENCOSTO E CINTO DE 5 PONTOS
(aconselhado a partir de 15 meses)
• O assento elevatório com encosto deve ser instalado de frente para a estrada no assento traseiro do
automóvel, com a ajuda do arnês de 5 pontos.
• A criança deve ser instalada com o arnês de 5 pontos da cadeira.
PL
GRUPA 1: ZASTOSOWANIE PODWYŻSZENIA SIEDZENIA Z OPARCIEM I 5-PUNKTOWYM
PASEM
(zalecane od 15 miesięcy)
• Samochodowy fotelik montuje się w kierunku jazdy na tylnej kanapie, przy pomocy 3-punktowego pasa
bezpieczeństwa.
• Dziecko jest przytrzymywane 5-punktowym pasem samochodowego fotelika.
SK
SKUPINA 1: POUŽITIE PODSEDÁKA SPOLU S CHRBTOVOU OPIERKOU A 5-BODOVÝM
BEZPEČNOSTNÝM PÁSOM
(odporúčané od veku 15 mesiacov)
• Autosedačka sa pomocou 3-bodového bezpečnostného pásu vozidla upevní na zadnom sedadle v smere
jazdy automobilu.
• Dieťa bude pripútané pomocou 5-bodového bezpečnostného pásu autosedačky.
CS
SKUPINA 1: POUŽITÍ PODSEDÁKU SPOLEČNĚ SE ZÁDOVOU OPĚRKOU A 5-BODOVÝM
BEZPEČNOSTNÍM PÁSEM
(doporučeno od věku 15 měsíců)
• Autosedačka se pomocí 3-bodového bezpečnostního pásu vozidla upevní na zadním sedadle ve směru
jízdy.
• Dítě se připoutá pomocí 5-bodového bezpečnostního pásu autosedačky.
SV
GRUPP 1 : ANVÄNDNING AV BILBARNSTOL MED RYGGSTÖD OCH 5-PUNKTSBÄLTE
(rekommenderas från 15 månader).
• Bilbarnstolen monteras i framåtvänt läge i baksätet med bilens 3-punktsbälte.
• Barnet sitter fast med 5-punkts-bältet i bilbarnstolen.
7
9/18kg

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido