ASSEMBLY MONTAJE
IMPORTANT: The center must be raised while locking the rails. If one rail will lock
but the other side will not then, unlock the rail by squeezing the release in the
center and try again. If you experience difficulty and one side of the rail will lock
but the other side will not then, unlock the rail by squeezing the release in the
center and try again. If you still have difficulty, contact our Customer Service Center
at 1-800-328-7363 or visit us online at www.babytrend.com
IMPORTANT: The handle located in the center of the Playard floor
MUST remain raised (Approx. 45.7 cm or 18 inches) while locking the
side rails in place. If the center is not raised the rails will NOT lock.
• Las barandillas superiores deben estar completamente erguidas antes de
bajar el centro. Levante una barandilla por vez, coloque una mano a cada lado
de la barandilla y levante fuertemente. No jale del medio, donde se ubica el
mecanismo de liberación del sujetador central. Asegúrese de que ambos tubos
estén asegurados en su lugar y que todas las barandillas estén rígidas (Fig. 2).
IMPORTANTE: El centro debe estar elevado mientras se aseguran las barandillas.
Si una barandillaqueda asegurada, pero la otra no, destrabe la barandilla
presionando el mecanismo de liberación ubicado en el centro e intente
nuevamente. Si tiene dificultades y se traba sólo un lado de la baranda pero el otro
no, destrabe la baranda apretando el botón de liberación que se encuentra en el
centro e intente nuevamente. Si continúa teniendo dificultades, llame al centro
de atención al cliente al 1-800-328-7363 o visítenos en www.babytrend.com.
IMPORTANTE: La manija ubicada en el centro del piso del corralito DEBE
permanecer levantada (aprox. 45.7 cm o 18 pulg.) mientras se traban en su lugar
las barandas laterales. Si el centro no está levantado, las barandas NO se trabarán.
9
Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.
ASSEMBLY MONTAJE
3)
• Once all four (4) top rails are locked in
place, push down on the center handle
(Fig. 3a). The center mechanism will
automatically lock in place.
IMPORTANT: Test each top rail by
pushing down slightly to confirm each
is rigid and securely in place before use
(Fig. 3b).
• Una vez que las cuatro (4) barandillas
superiores estén aseguradas en su
lugar, empuje el asa central hacia abajo
(Fig. 3a). El mecanismo central quedará
automáticamente asegurado en su lugar.
IMPORTANTE: Pruebe todas las
barandillas superiores empujándolas
suavemente hacia abajo para confirmar
que estén rígidas y aseguradas en su lugar
antes de usar el producto (Fig. 3b).
Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.
Fig. 3a
Fig. 3b
10