TOVÁBBI TIPPEK A HASZNÁLATHOZ
Hidegindítás LED
A hidegindítás LED akkor világít, ha a gépet alacsony (0 °C alatti)
hőmérsékleten indítják el. A nem kívánt lekapcsolások elkerülésére
a gép lassan éri el a percenkénti 10 000-res rezgésszámot. Ha a
gép elérte a percenkénti 10 000-re rezgésszámot, a hidegindítás
LED kialszik. Ennek a funkciónak köszönhetően a gép akár
-20 °C-os hőmérsékletig elindul.
TISZTÍTÁS
A betonmaradványok eltávolítására a betonvibrátort minden egyes
használatot követően nedves kendővel tisztítsa meg. A tisztítást ne
végezze vízsugárral vagy nagynyomású tisztítóval.
A hajlékony tengelyt és a rezgőtestet minden egyes használatot
követően folyó víz alatt tisztítsa meg a betonmaradványoktól.
KARBANTARTÁS
Naponta
használat előtt
Valamennyi alkatrész ellenőrzése sérülések
x
szempontjából
Az akku ellenőrzése sérülések szempontjából
x
A töltőkészülék ellenőrzése sérülések
x
szempontjából
Ellenőrizze, hogy valamennyi csatlakozás
x
szorosra van-e húzva:
Hajlékony tengely – rezgőtest: adott esetben
húzza meg
Hajlékony tengely – motor: adott esetben
rögzítse és biztosítsa
A gép tisztítása
Az akku tisztítása
Csak Milwaukee tartozékokat és Milwaukee pótalkatrészeket szabad
használni. Az olyan elemeket, melyek cseréje nincs ismertetve,
cseréltesse ki Milwaukee szervizzel (lásd Garancia/Ügyfélszolgálat
címei kiadványt).
Igény esetén a készülékről robbantott rajz kérhető a géptípus és a
teljesítménycímként található hatjegyű szám megadásával az Ön
vevőszolgálatánál, vagy közvetlenül a Techtronic Industries GmbH-
tól a Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Németország címen.
SZIMBÓLUMOK
Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a
gépet használja.
FIGYELEM! FIGYELMEZTETÉS! VESZÉLY!
Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az
akkumulátort ki kell venni a készülékből.
A gombelemet ne nyelje le!
Munkavégzés közben ajánlatos védőszemüveget
viselni.
76
Hallásvédő eszköz használata ajánlott!
Hordjon e célra alkalmas porvédőmaszkot.
Hordjon védőkesztyűt!
Viseljen fejvédőt.
Azokat a tartozékokat, amelyek gyárilag nincsenek a
készülékhez mellékelve, külön lehet megrendelni.
Az elektromos eszközöket, elemeket/akkukat
után
nem szabad a háztartási hulladékkal együtt
ártalmatlanítani.
Az elektromos eszközöket és akkukat szelektíven kell
gyűjteni, és azokat környezetbarát ártalmatlanítás
céljából hulladékhasznosító üzemben kell leadni.
A helyi hatóságoknál vagy szakkereskedőjénél
tájékozódjon a hulladékudvarokról és gyűjtőhelyekről.
n
Percenkénti rezgések száma
V
Feszültség
Egyenáram
CE-jelölés
Brit megfelelőségi jel
x
x
Ukrán megfelelőségi jelölés
Eurázsiai megfelelőségi jelzés.
MAGYAR
TEHNIČNI PODATKI
Model
Proizvodna številka
Napetost izmenljivega akumulatorja
Bluetooth-Frekvenčni pas (Frekvenčni pasovi)
Visokofrekvečna
Bluetooth-verzija
Vibracije na minuto
Teža po EPTA-proceduri 01/2014 (MXF CP203, MXF XC406)
Prilagodljiva gred
Premer vibracijske glave
Domet daljinskega upravljanja
Zaščitni razred
Priporočena temperatura okolice pri delu
Priporočene vrste akumulatorskih baterij
Priporočeni polnilniki
Informacije o hrupnosti:
Vrednosti merjenja ugotovljene ustrezno z EN 60745.
Raven hrupnosti naprave ovrednotena z A, znaša tipično:
Nivo zvočnega tlaka / Nevarnost K
Višina zvočnega tlaka / Nevarnost K
Nosite zaščito za sluh.
Informacije o vibracijah: Skupna vibracijska vrednost (Vektorska
vsota treh smeri) določena ustrezno EN 60745.
Vibracijska vrednost emisij a
/ Nevarnost K
h
OPOZORILO!
Raven vibracij in hrupa, navedena v tem informativnem listu, je bila izmerjena v skladu s standardiziranim preskusom iz EN 60745 in jo je
mogoče uporabljati za primerjavo orodij med seboj. Mogoče jo je tudi uporabiti za predhodno oceno izpostavljenosti.
Navedena raven tresljajev navaja najpomembnejše vrste rabe električnega orodja. Kadar se električno orodje uporablja za drugačne
namene, z odstopajočimi orodji ali pa z nezadostnim vzdrževanjem, lahko raven tresljajev tudi odstopa. Le to lahko čez celoten delovni čas
znatno zviša obremenitev s tresenjem.
Za natančno oceno obremenitve s tresljaji naj bi se upošteval tudi čas v katerem je naprava izklopljena ali sicer teče, vendar dejansko ni v
rabi. Le to lahko obremenitev s tresljaji čez celoten delovni čas znatno zmanjša.
Ugotovite dodatne varnostne ukrepe za zaščito upravljavca pred učinki vibracij in/ali hrupa, kot so: vzdrževanje orodja in dodatkov, tople
roke, organizacija delovnih vzorcev.
OPOZORILO!
Preberite vsa varnostna opozorila in
navodila. Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril
in napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne
poškodbe.
Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v prihodnje še
potrebovali.
VARNOSTNI NAPOTKI ZA VIBRATOR ZA BETON
Prilagodljiva gred
Uporaba, transport in skladiščenje prilagodljive gredi
Prilagodljive gredi ne uporabljajte tako, da jo vlečete za motor.
Ne stopajte na prilagodljivo gred in se ne vozite čez njo.
Vibracijska glava
Vibracijsko glavo odložite šele, ko se naprava popolnoma ustavi.
Vibracijsko glavo vklopite šele potem, ko jo potopite v svež beton. V
nasprotnem primeru se lahko pregreje in poškoduje.
Vibracijske glave se med delovanjem ne dotikajte z rokami ali
drugimi deli telesa.
NADALJNA VARNOSTNA IN DELOVNA OPOZORILA
Uporabite zaščitno opremo. Pri delu s strojem vedno nosite zaščitna
očala. Priporočajo se zaščitka oblačila, kot npr. maska za zaščito
proti prahu, zaščitne rokavice, trdno in nedrseče obuvalo, čelada in
zaščita za sluh.
Prah, ki nastaja pri delu, je pogosto zdravju škodljiv in naj ne zaide v
MXF CVBP
Vibrator za beton
4838 88 01 XXXXXX MJJJJ
72 V
2402-2480 MHz
1,8 dBm
4.0 BT signal mode
11 200 min
-1
13,6 ... 15,7 kg
2,13 m / 4,26 m
38,1 mm / 50,8 mm (1,5" / 2,5")
> 9 m
IP 20
-18...+50 °C
MXF CP203, MXF XC406
MXFC
89,3 dB(A) / 3 dB(A)
100,3 dB(A) / 3 dB(A)
7,85 m/s
2
/ 1,5 m/s
telo. Nosite ustrezno masko proti prahu.
Stik kože z betonom, cementom ali drugimi dodatki lahko povzroči
draženje kože. Preprečite neposredni stik s kožo.
Pred vsemi deli na stroji odstranite izmenljivi akumulator.
Izrabljenih izmenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj ali v
gospodinjske odpadke. Milwaukee nudi okolju prijazno odlaganje
starih izmenljivih akumulatorjev; prosimo povprašajte vašega
strokovnega trgovca.
Izmenljivih akumulatorjev ne hranite skupaj s kovinskimi predmeti
(nevarnost kratkega stika).
Za polnjenje menjalne akumulatorske baterije MXF uporabite samo
polnilnike MXF. Ne uporabljajte menjalnih akumulatorskih baterij
drugih sistemov.
Izmenljivih akumulatorjev in polnilnih aparatov ne odpirajte in jih
hranite samo v suhih prostorih. Zaščitite jih pred mokroto.
Pod ekstremno obremenitvijo ali ob ekstremni temperaturi
iz poškodovanega izmenljivega akumulatorja lahko izteka
akumulatorska tekočina. Po stiku z akumulatorsko tekočino
prizadeto mesto takoj izperite z vodo in milom. Po stiku z očmi takoj
najmanj 10 minut dolgo temeljito izpirajte in nemudoma obiščite
zdravnika.
OPOZORILO! Ta naprava vsebuje litijevo gumbno baterijo.
Nova ali rabljena baterija lahko povzroči težke notranje
opekline in v manj kot 2 urah privede do smrti, v kolikor se
zaužije ali zaide v telo. z<meraj zavarujtepokrov odprtine za baterije.
V kolikor varno ne zapira, izklopite napravo, odstranite baterijo in jo
shranite izven dosega otrok.
SLOVENŠČINA
2
77