Descargar Imprimir esta página

Технички Податоци; Македонски - Milwaukee MXF CVBP Manual Original

Publicidad

26 Buton pornire/oprire
INDICAŢII SUPLIMENTARE ÎN VEDEREA UTILIZĂRII
LED pornire la rece
LED-ul pentru pornire la rece se va aprinde când mașina este
pornită la temperaturi reduse (sub 0 °C). Mașina se va tura treptat la
10.000 de vibrații/minut pentru evitarea opririlor nedorite. Odată ce
frecvența ajunge la 10.000 de vibrații/minut, LED pornire la rece se
va stinge. Această funcție permite pornirea mașinii la temperaturi de
până la -20 °C
CURĂŢARE
După fi ecare utilizare, curățați vibratorul de reziduurile de beton cu o
cârpă umedă. A nu se curăța cu jet de apă sau aparate de curățare
cu înaltă presiune.
Curățați axul fl exibil și capul vibrator de reziduuri de beton cu apă
curentă după fi ecare utilizare.
INTREŢINERE
Zilnic
înainte
Verifi carea vizuală a integrității tuturor
x
componentelor
Baterie - verifi care vizuală a integrității
x
Încărcător baterie - verifi care vizuală a
x
integrității
Verifi cați dacă conexiunile sunt strânse:
x
Ax fl exibil - cap vibrator: strângeți dacă este
necesar.
Ax fl exibil - mecanism de acționare: cuplați
corespunzător dacă este necesar
Curățați utilajul
Curățați bateria
Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb Milwaukee. Dacă unele
din componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite , vă rugăm
contactaţi unul din agenţii de service Milwaukee (vezi lista noastră
pentru service / garanţi
Dacă este necesar, puteţi solicita de la centrul dvs. de service pentru
clienţi sau direct la Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße
10, 71364 Winnenden, Germania un desen descompus al aparatului
prin indicarea tipului de aparat şi a numărului cu şase cifre de pe
tăbliţa indicatoare.
SIMBOLURI
Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de
pornirea maşinii
PERICOL! AVERTIZARE! ATENŢIE!
Îndepărtaţi acumulatorul înainte de începerea lucrului
pe maşina
Nu înghiţiţi bateria tip nasture!
Purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie când utilizaţi
maşina.
100
Purtaţi căşti de protecţie
Purtaţi o mască de protecţie corespunzătoare
împotriva prafului.
Purtaţi mănuşi de protecţie!
Purtați echipament de protecție pentru cap.
Accesoriu - Nu este inclus în echipamentul standard ,
disponibil ca accesoriu
Aparatele electrice, bateriile/acumulatorii nu se
elimină împreună cu deşeurile menajere.
Aparatele electrice şi acumulatorii se colectează
după
separat şi se predau la un centru de reciclare, în
utilizare
vederea eliminării ecologice.
Informaţi-vă de la autorităţile locale sau de la
comercianţii acreditaţi în legătură cu centrele de
reciclare şi de colectare.
n
Vibrații pe minut
V
Tensiune
Curent continuu
Marcaj CE
Marcaj de conformitate Regatul Unic
x
x
Marcă de conformitate ucraineană
Marcaj de conformitate EurAsian.
ROMÂNĂ
ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ
Tип на дизајн
Производен број
Волтажа на батеријата
Фреквентна лента (фреквентни ленти) за блутут
високофреквентна моќност
Верзија блутут
Вибрации во минута
Тежина според ЕПТА-процедурата 01/2014 (MXF CP203, MXF XC406)
Флексибилно вратило
Дијаметар на вибрирачката глава
Опсег на далечинското управување
Заштитна класа
Препорачана температура на околината при работа
Препорачани типови на акумулаторски батерии
Препорачани полначи
Информации за бучавата:
Измерените вредности се одредени согласно стандардот EN 60745.
A-оценетото ниво на бучава на апаратот типично изнесува:
Ниво на звучен притисок. / Несигурност K
Ниво на јачина на звук. / Несигурност K
Носете штитник за уши.
Информации за вибрации: Вкупни вибрациски вредности (векторски
збир на трите насоки) пресметани согласно EN 60745.
Вибрациска емисиона вредност a
/ Несигурност K
h
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Нивото на вибрации и емисија на бучава дадени во овој информативен лист се измерени во согласност со стандардизиран метод
на тестирање даден во EN 60745 и може да се користат за споредување на еден електричен алат со друг. Тие исто така може да се
користат при првична проценка на изложеност.
Наведеното ниво на осцилација ги репрезентира главните намени на електро-алатот. Но, доколку електро-алатот се употребува
за други намени, со отстапувачки додатоци или со несоодветно одржување, нивото на осцилација може да отстапи. Тоа може
значително да го зголеми оптоварувањето на осцилацијата за време на целиот работен период.
За прецизна проценка на оптоварувањето на осцилацијата предвид треба да бидат земени и времињата, во коишто апаратот е
исклучен или работи, но фактички не се употребува. Тоа може значително да го намали оптоварувањето на осцилацијата за време
на целиот работен период
Утврдете дополнителни безбедносни мерки за да се заштити операторот од ефектите на вибрациите и/или бучавата како на пр.:
одржувајте го алатот и приборот, рацете нека ви бидат топли, организација на работните шеми.
ВНИМАНИЕ!
Прочитајте ги безбедносните напомени
и упатства. Заборавање на почитувањето на безбедносните
упатства и инструкции можат да предизвикаат електричен удар,
пожар и/или тешки повреди.
Сочувајте ги сите безбедносни упатства и инструкции за во
иднина.
БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА ЗА ВИБРАТОР ЗА БЕТОН
Флексибилно вратило
Употреба, транспорт и складирање на флексибилното вратило
Не користете го флексибилното вратило за да го повлечете
моторот.
Не стапнувајте и не возете преку флексибилното вратило.
Вибрирачка глава
Прво спуштете ја вибрирачката глава само кога машината
целосно ќе запре.
Не вклучувајте ја вибрирачката глава додека не ја потопите
во свежиот бетон. Во спротивно, може да се прегрее и да се
оштети.
Не допирајте ја вибрирачката глава со рацете или други делови
од телото за време на работата.
MXF CVBP
Вибратор за бетон
4838 88 01 XXXXXX MJJJJ
72 V
2402-2480 MHz
1,8 dBm
4.0 BT signal mode
11 200 min
-1
13,6 ... 15,7 kg
2,13 m / 4,26 m
38,1 mm / 50,8 mm (1,5" / 2,5")
> 9 m
IP 20
-18...+50 °C
MXF CP203, MXF XC406
MXFC
89,3 dB(A) / 3 dB(A)
100,3 dB(A) / 3 dB(A)
7,85 m/s
2
/ 1,5 m/s
ОСТАНАТИ БЕЗБЕДНОСНИ И РАБОТНИ УПАТСТВА
Употребувајте заштитна опрема. При работа со машината
постојано носете заштитни очила. Се препорачува заштитна
облека како: маска за заштита од прашина, заштитни ракавици,
цврсти чевли што не се лизгаат, кацига и заштита за уши.
Пршината која се создава при користење на овој алат може да
биде штетна по здравјето. Не ја вдишувајте. Носете соодветна
заштитна маска.
Контактот на кожата со бетон, цемент или други додатни
материјали може да предизвика иритација на кожата.
Избегнувајте директен контакт со кожата.
Извадете го батерискиот склоп пред отпочнување на каков и да
е зафат врз машината.
Не ги оставајте искористените батерии во домашниот отпад и
не горете ги. Дистрибутерите на Milwaukee ги собираат старите
батерии, со што ја штитат нашата околина.
Не ги чувајте батериите заедно со метални предмети (ризик од
краток спој).
За полнење на MFX заменливите батерии се користат само MXF
полначи. Не користете заменливи батерии од други системи.
Не ги отворајте насилно батериите и полначите, и чувајте ги
само на суво место. Чувајте ги постојано суви.
Киселината од оштетените батериите може да истече при
екстремен напон или температури. Доколку дојдете во контакт
МАКЕДОНСКИ
2
101

Publicidad

loading