| CR 30-X, CR 30-Xm | Contenido Contenido Aviso legal ................5 Introducción a este manual ............6 Ámbito ..............7 Acerca de los avisos de seguridad de este documento Exención de responsabilidad ........9 Introducción al CR 30-X/CR 30-Xm ........10 Uso previsto .............
Página 3
CR 30-X, CR 30-Xm | Contenido | iii Pruebas periódicas de seguridad ......45 Protección medioambiental ........46 Instrucciones de seguridad ........48 Instrucciones generales de seguridad ...49 Control de calidad ............51 Primeros pasos ..............52 Características básicas ..........53 Características del CR 30-X/CR 30-Xm ..54...
Página 4
| CR 30-X, CR 30-Xm | Contenido Tamaño de matriz de píxeles ........102 Observaciones acerca de emisiones de alta frecuencia e inmunidad ................. 103 Inmunidad a equipos de comunicación inalámbricos de radiofrecuencia ............108 Precauciones en cuanto a la compatibilidad electromagnética...
Agfa y el rombo de Agfa son marcas comerciales de Agfa-Gevaert N.V., Bélgica, o de sus filiales. CR 30-X/CR 30-Xm, NX, ADC QS y ADC VIPS son marcas comerciales de Agfa NV, Bélgica o de alguna de sus filiales. Todas las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios y se usan...
6 | CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción a este manual Introducción a este manual Temas: • Ámbito • Acerca de los avisos de seguridad de este documento • Exención de responsabilidad 2386J ES 20181126 1426...
CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción a este manual | 7 Ámbito Este manual contiene información general para un uso seguro y eficaz de los digitalizadores CR 30-X y CR 30-Xm 2386J ES 20181126 1426...
8 | CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción a este manual Acerca de los avisos de seguridad de este documento En los siguientes ejemplos se muestra cómo aparecerán las advertencias, precauciones, instrucciones y notas en este documento. El texto explica su uso previsto.
CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción a este manual | 9 Exención de responsabilidad Agfa no asume responsabilidad alguna por el uso de este documento, si se han efectuado cambios no autorizados en su contenido o su formato. No se han escatimado esfuerzos para asegurar la precisión de la información contenida en el mismo.
10 | CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción al CR 30-X/CR 30-Xm Introducción al CR 30-X/CR 30-Xm Temas: • Uso previsto • Usuario destinatario • Configuración del sistema • Clasificación del equipo • Documentación del sistema • Formación • Reclamaciones acerca del producto •...
CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción al CR 30-X/CR 30-Xm | 11 Uso previsto Este digitalizador solo debe ser utilizado para digitalizar chasis radiográficos que contengan una placa de imagen que pueda ser borrada. El digitalizador forma parte de un sistema compuesto por chasis para rayos X con placas de imagen de fósforo que es posible borrar y por una estación de trabajo en la...
12 | CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción al CR 30-X/CR 30-Xm Usuario destinatario Este manual está destinado a los usuarios cualificados de productos Agfa y al personal de clínica de rayos X con experiencia para el diagnóstico que hayan recibido la formación correspondiente.
CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción al CR 30-X/CR 30-Xm | 13 Configuración del sistema Temas: • Configuración del sistema principal • Configuración con Fast ID • Configuración con ID Tablet • Componentes opcionales del sistema 2386J ES 20181126 1426...
Configuración del sistema principal El sistema presenta la siguiente configuración: • El digitalizador CR 30-X o el digitalizador CR 30-Xm, un digitalizador para placas que retienen imágenes de rayos X latentes. El digitalizador acepta un chasis que contiene una placa de imagen a la vez.
CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción al CR 30-X/CR 30-Xm | 15 Configuración con Fast ID El digitalizador está dedicado a una sola estación de trabajo en la que se ejecutan el software de identificación y el de procesamiento de imágenes. Los datos de identificación se transmiten desde la estación de trabajo al...
16 | CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción al CR 30-X/CR 30-Xm Configuración con ID Tablet Dos estaciones de trabajo pueden prestar servicio a un digitalizador compartido, siempre y cuando cada estación de trabajo tenga una ID Tablet. No se precisa ninguna conexión física entre la estación de trabajo y el digitalizador.
CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción al CR 30-X/CR 30-Xm | 17 Componentes opcionales del sistema Temas: • UPS Powerware 5115 • Componentes de la aplicación de pierna completa/columna completa UPS Powerware 5115 El sistema puede ampliarse con el sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) Powerware 5115.
18 | CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción al CR 30-X/CR 30-Xm Clasificación del equipo Este dispositivo se clasifica de la siguiente manera: Tabla 1: Clasificación del equipo Equipo de clase I Un equipo en el que la protección contra descargas eléctricas no depende exclusivamente del aisla-...
La documentación para el usuario de CR 30-X/CR 30-Xm: • Manual de uso de CR 30-X/CR 30-Xm (este documento). • Manual de uso de placas y chasis CR 30-X/CR 30-Xm, documento 2387. • Primeros pasos con la ID Tablet, documento 2287 La documentación para el usuario de NX:...
20 | CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción al CR 30-X/CR 30-Xm Formación El usuario debe haber recibido la formación adecuada para el uso seguro y eficaz del sistema antes de intentar trabajar con él. Los requisitos de formación pueden variar según el país. Los usuarios deben asegurarse de que reciben formación con arreglo a las leyes o los reglamentos locales con rango...
CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción al CR 30-X/CR 30-Xm | 21 Reclamaciones acerca del producto Cualquier profesional sanitario (por ejemplo, un cliente o un usuario) que tenga alguna reclamación o queja por la calidad, durabilidad, confiabilidad, seguridad, eficacia o rendimiento de este producto debe comunicárselo a Agfa.
22 | CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción al CR 30-X/CR 30-Xm Compatibilidad El equipo sólo debe utilizarse en combinación con otros equipos o componentes si Agfa ha reconocido expresamente la compatibilidad de éstos. Puede solicitar al servicio técnico de Agfa una lista de tales equipos y componentes compatibles.
CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción al CR 30-X/CR 30-Xm | 23 Conformidad Temas: • Información general • Seguridad • Normativas sobre seguridad relacionada con láser • Compatibilidad electromagnética • Conformidad con las normas medioambientales • Clasificación del equipo •...
24 | CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción al CR 30-X/CR 30-Xm Información general • Este producto se ha diseñado con arreglo a las directrices MEDDEV relativas a la aplicación de aparatos médicos y se ha probado en el marco de los procedimientos de evaluación de conformidad que requiere la...
CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción al CR 30-X/CR 30-Xm | 25 Clasificación del equipo Este dispositivo se clasifica de la siguiente manera: Tabla 2: Clasificación del equipo Equipo de clase I Un equipo en el que la protección contra descargas eléctricas no depende exclusivamente del aisla-...
26 | CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción al CR 30-X/CR 30-Xm Armonización Este documento se ha elaborado de conformidad con el documento de orientación de Study Group 1 de la Global Harmonization Task Force (GHTF) (www.ghtf.org). Contribuir al desarrollo de una definición armonizada coherente para un aparato médico que se pueda utilizar en el marco de un...
CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción al CR 30-X/CR 30-Xm | 27 Conectividad El digitalizador se conecta a la estación de trabajo a través de una conexión Ethernet y utiliza el protocolo DICOM para la comunicación con la estación de trabajo.
28 | CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción al CR 30-X/CR 30-Xm Instalación ADVERTENCIA: Durante la instalación del digitalizador, deberá asegurarse de que haya una toma de corriente principal o un dispositivo de desconexión de todos los cables en la instalación interna cerca del digitalizador y que se pueda acceder a ellos con facilidad.
Página 29
CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción al CR 30-X/CR 30-Xm | 29 • Comprobación de la calidad de la imagen tras el transporte 2386J ES 20181126 1426...
30 | CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción al CR 30-X/CR 30-Xm Instalación para el uso móvil En caso de instalación en un entorno móvil como, por ejemplo, un autobús o una furgoneta, etc., el fabricante del vehículo debería asegurarse de que todos los componentes del sistema están fijos o pueden fijarse con seguridad para su...
CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción al CR 30-X/CR 30-Xm | 31 Comprobación de la calidad de la imagen tras el transporte ADVERTENCIA: Se debe comprobar la calidad de la imagen tras instalar el digitalizador en un entorno móvil y se recomienda volver a comprobarla después de transportar el digitalizador.
Página 32
32 | CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción al CR 30-X/CR 30-Xm Fuente de rayos X Condiciones de exposición Identifique el chasis como System Diagnosis Mammo - Flat Field Mammo (Diagnóstico del Sistema Mam- mo - Campo plano Mammo). Revise la imagen de campo plano en la estación de trabajo NX para detectar problemas de homogeneidad y artefactos con forma de franjas.
CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción al CR 30-X/CR 30-Xm | 33 Identificación del producto Descripción del producto CR 30-X Tipo de producto Digitalizador de sobremesa Nombre comercial CR 30-X Número de modelo 5175/200 5175/205 Fabricante/vendedor original Agfa NV Septestraat 27 2640 Mortsel Bélgica...
CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción al CR 30-X/CR 30-Xm | 35 Información general Preste atención a las marcas y etiquetas que figuran en el interior y en el exterior de la máquina. A continuación se proporciona una breve descripción de estas marcas y etiquetas, y se explica su significado.
Página 36
36 | CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción al CR 30-X/CR 30-Xm Se recomienda utilizar la conexión a tierra para protec- ción adicional como medida de seguridad complemen- taria. No meta los dedos en la ranura de entrada del digitali- zador: podría sufrir lesiones si le quedan atrapados en-...
Página 37
CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción al CR 30-X/CR 30-Xm | 37 Nota: La etiqueta indicadora del tipo del digitalizador CR 30-Xm se coloca en el chasis en la esquina superior izquierda al abrir la cubierta frontal. 2386J ES 20181126 1426...
38 | CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción al CR 30-X/CR 30-Xm Instrucciones de seguridad para productos láser CAUTION! CUIDADO! CLASS 3B LASER RADIATION: RAYO LASER CLASE 3B: WHEN OPEN AVOID DIRECT EVITAR LA EXPOSICIÓN AL HAZ EXPOSURE TO THE BEAM! CUANDO LA TAPA EST Á...
Componentes del sistema Para ver las instrucciones de limpieza y desinfección de placas y chasis, consulte el “Manual de uso de placas y chasis de CR 30-X/CR 30-Xm". Para ver las instrucciones de limpieza y desinfección de la ID Tablet, consulte el documento Primeros pasos con la ID Tablet.
40 | CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción al CR 30-X/CR 30-Xm Seguridad de datos de los pacientes El usuario debe asegurar que se cumplen los requerimientos legales de los pacientes y que se salvaguarda la seguridad de los datos de los pacientes.
42 | CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción al CR 30-X/CR 30-Xm Mantenimiento preventivo Debe realizarse un mantenimiento preventivo una vez al año o cada 12000 ciclos (si se llega antes a ese número de ciclos). Este mantenimiento no debe ser realizado por el usuario sino por un técnico de servicio certificado por...
CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción al CR 30-X/CR 30-Xm | 43 Limpieza de la unidad óptica La única acción de mantenimiento que debe efectuar el usuario consiste en comprobar la calidad de la imagen. Consulte el Manual de uso del software Será...
Página 44
44 | CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción al CR 30-X/CR 30-Xm Abra la tapa 4. Limpie la línea de exploración. Su último movimiento debe ser continuo, desde la parte trasera hasta la delantera. 5. Vuelva a introducir el cepillo limpiador.
CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción al CR 30-X/CR 30-Xm | 45 Pruebas periódicas de seguridad El dispositivo debe comprobarse conforme a la norma IEC 62353* en un intervalo de tiempo de al menos 36 meses o menos si la normativa local es distinta.
46 | CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción al CR 30-X/CR 30-Xm Protección medioambiental Figura 1: Símbolo de la Directiva WEEE Figura 2: Símbolo de batería Aviso sobre la Directiva WEEE para el usuario final La finalidad de esta directiva consiste en evitar la proliferación de residuos de equipos eléctricos y electrónicos y, además, fomentar la reutilización, el...
Página 47
CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción al CR 30-X/CR 30-Xm | 47 repuesto reemplazadas contienen pilas o baterías, deséchelas por separado conforme a las normas reguladoras locales. Para el reemplazo de baterías, contacte con la organización de ventas de su localidad.
48 | CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción al CR 30-X/CR 30-Xm Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA: La seguridad solo está garantizada si la instalación del producto ha sido realizada por un técnico de servicio certificado por Agfa. ADVERTENCIA: El usuario es responsable de evaluar la calidad de las imágenes y de controlar las condiciones ambientales para las copias en pantalla destinadas al diagnóstico o la visualización para la...
CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción al CR 30-X/CR 30-Xm | 49 ATENCIÓN: Observe estrictamente todas las advertencias, los avisos de atención, las notas y las indicaciones de seguridad que figuran en este documento y en el producto. ATENCIÓN: Todos los productos Agfa destinados al uso médico deben ser utilizados por profesionales que cuenten con la cualificación...
Página 50
50 | CR 30-X, CR 30-Xm | Introducción al CR 30-X/CR 30-Xm • Como ocurre con todos los demás aparatos técnicos, el digitalizador deberá utilizarse, mantenerse y cuidarse como es debido. Se recomienda un control de calidad periódico. • Si no maneja el digitalizador de una forma correcta, o si no se realiza un mantenimiento apropiado, Agfa no podrá...
Si no hay ninguna normativa específica en vigor, deberá llevarse a cabo regularmente un control de calidad con una frecuencia mensual, como mínimo, con ayuda de la herramienta Agfa Auto QC2, a fin de mantener la seguridad y eficacia del sistema.
52 | CR 30-X, CR 30-Xm | Primeros pasos Primeros pasos Temas: • Características básicas • Inicio del dispositivo • Flujo de trabajo básico con Fast ID • Flujo de trabajo con ID Tablet • Detención del digitalizador 2386J ES 20181126 1426...
• Con la ID Station dedicada del CR 30-X/CR 30-Xm, se encuentran disponibles las siguientes opciones: • identificar rápidamente chasis sin necesidad de recurrir a una ID Tablet, •...
CR 30-X, CR 30-Xm | Primeros pasos | 55 Modos operativos El digitalizador puede funcionar en dos modos: modo de operador y modo de servicio. Temas: • Modo de operador • Modo de servicio Modo de operador El modo del operador reagrupa todas las funciones básicas que son diseñadas para los técnicos radiográficos:...
56 | CR 30-X, CR 30-Xm | Primeros pasos Interfaz del usuario El usuario hace funcionar el digitalizador por medio de: • un botón de borrado, • un indicador de estado, • un interruptor principal. Indicador de estado Botón de borrado Interruptor principal Conexión Ethernet DICOM...
CR 30-X, CR 30-Xm | Primeros pasos | 57 empieza a borrar la placa de imagen del chasis que se inserta a continuación. Si no se ha insertado un chasis con placa de imagen al cabo de 60 segundos, el sistema volverá...
Página 58
58 | CR 30-X, CR 30-Xm | Primeros pasos Color Constante/ Estado Acción Parpadeante Parpadea rá- El digitalizador no está Consulte la sección 'So- pidamente conectado a la interfaz lución de problemas'. de usuario del visuali- zador remoto del digi- talizador.
CR 30-X, CR 30-Xm | Primeros pasos | 59 Inicio del dispositivo 1. Encienda el SAI (accesorio opcional) para suministrar energía eléctrica al PC de control y al digitalizador. Compruebe si el SAI está conectado a una toma de corriente.
Página 60
60 | CR 30-X, CR 30-Xm | Primeros pasos 3. Encienda la ID Tablet. Sólo en una configuración con la ID Tablet. Para obtener más información, consulte el documento Primeros pasos con la ID Tablet. 4. Asegúrese de que el digitalizador se encuentra conectado al PC de control y de que en ese PC se ejecuta el software NX apropiado.
CR 30-X, CR 30-Xm | Primeros pasos | 61 Flujo de trabajo básico con Fast ID Temas: • Seleccionar un paciente e iniciar el examen • Introduzca el chasis en el dispositivo digitalizador • Identificar y digitalizar la imagen •...
62 | CR 30-X, CR 30-Xm | Primeros pasos Seleccionar un paciente e iniciar el examen En la estación de trabajo NX: 1. Abra la ventana Lista de trabajo de NX. En la ventana Lista de trabajo puede ver y gestionar los exámenes programados a través del panel de lista de trabajo.
ATENCIÓN: La calidad de la imagen puede verse afectada si no se digitalizan el chasis y la placa pronto luego de la exposición. El fósforo Agfa posee unas excelentes características en cuanto a decaimiento en la oscuridad. Dos horas después de la exposición, aproximadamente el 80% de la energía almacenada tras la...
64 | CR 30-X, CR 30-Xm | Primeros pasos Identificar y digitalizar la imagen Se inserta un chasis sin identificar en el digitalizador. El software NX debe estar operativo. Si no es así, se bloquea el digitalizador y el indicador de estado parpadea en color rojo.
CR 30-X, CR 30-Xm | Primeros pasos | 65 Digitalizar la imagen En la estación de trabajo NX: 1. Seleccione la imagen pertinente en la que debe llevarse a cabo el control de calidad. 2. Prepare la imagen para el diagnóstico mediante anotaciones o marcadores de izquierda/derecha, por ejemplo.
66 | CR 30-X, CR 30-Xm | Primeros pasos Retirar el chasis e insertar el siguiente En el digitalizador: 1. Cuando el digitalizador haya terminado el tratamiento del chasis, el indicador de estado se encenderá con una luz verde constante.
CR 30-X, CR 30-Xm | Primeros pasos | 67 Flujo de trabajo con ID Tablet Temas: • Seleccionar un paciente e iniciar el examen • Identifique el chasis • Introduzca el chasis en el dispositivo digitalizador • Digitalizar la imagen •...
68 | CR 30-X, CR 30-Xm | Primeros pasos Seleccionar un paciente e iniciar el examen En la estación de trabajo NX: 1. Abra la ventana Lista de trabajo de NX. En la ventana Lista de trabajo puede ver y gestionar los exámenes programados a través del panel de lista de trabajo.
CR 30-X, CR 30-Xm | Primeros pasos | 69 Identifique el chasis En la estación de trabajo NX: 1. Inserte un chasis en la ID Tablet. 2. En la ventana Examen, seleccione la imagen en miniatura que corresponda en el panel Vista imagen.
ATENCIÓN: La calidad de la imagen puede verse afectada si no se digitalizan el chasis y la placa pronto luego de la exposición. El fósforo Agfa posee unas excelentes características en cuanto a decaimiento en la oscuridad. Dos horas después de la exposición, aproximadamente el 80% de la energía almacenada tras la...
CR 30-X, CR 30-Xm | Primeros pasos | 71 Digitalizar la imagen 1. El digitalizador comenzará a digitalizar la placa de imagen. El digitalizador convierte la información de la imagen latente en datos digitales. 2. Tras la digitalización, el digitalizador: •...
72 | CR 30-X, CR 30-Xm | Primeros pasos Digitalizar la imagen En la estación de trabajo NX: 1. Seleccione la imagen pertinente en la que debe llevarse a cabo el control de calidad. 2. Prepare la imagen para el diagnóstico mediante anotaciones o marcadores de izquierda/derecha, por ejemplo.
CR 30-X, CR 30-Xm | Primeros pasos | 73 Retirar el chasis e insertar el siguiente En el digitalizador: 1. Cuando el digitalizador haya terminado el tratamiento del chasis, el indicador de estado se encenderá con una luz verde constante.
CR 30-X, CR 30-Xm | Primeros pasos | 75 Antes de apagar el sistema Compruebe que el digitalizador no está explorando una placa de imagen. Si el digitalizador está explorando una placa de imagen, el indicador de estado parpadea en color verde.
76 | CR 30-X, CR 30-Xm | Primeros pasos Apagado Le recomendamos que apague el digitalizador al final de la jornada. Nota: Apague únicamente el digitalizador si no tiene previsto explorar placas de imagen de emergencia durante la noche. Para el encendido del digitalizador se necesitan aproximadamente 60 segundos.
Página 77
CR 30-X, CR 30-Xm | Primeros pasos | 77 Nota: El paso 3 sólo debe seguirse si el sistema se ha ampliado con un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI). 2386J ES 20181126 1426...
78 | CR 30-X, CR 30-Xm | Funcionamiento de CR 30-X/CR 30-Xm Funcionamiento de CR 30-X/CR 30-Xm En este capítulo se proporciona información acerca de las funciones disponibles en el modo del operador. Por último, encontrará algunas pautas para el mantenimiento preventivo y la solución de problemas.
CR 30-X, CR 30-Xm | Funcionamiento de CR 30-X/CR 30-Xm | 79 Lectura de una placa de imagen de emergencia Nota: La lectura de una placa de imagen de emergencia es una funcionalidad que se ofrece con licencia y que se necesita para facilitar los casos que se tratan en urgencias y mejorar el flujo de trabajo.
80 | CR 30-X, CR 30-Xm | Funcionamiento de CR 30-X/CR 30-Xm Nuevo borrado de una placa de imagen Al final de un ciclo de exploración normal o de emergencia, el digitalizador devuelve una placa de imagen borrada. Sin embargo, en los casos siguientes, usted deberá...
Página 81
CR 30-X, CR 30-Xm | Funcionamiento de CR 30-X/CR 30-Xm | 81 Como consecuencia de ello, el digitalizador inicia el borrado de la placa de imagen: • El indicador de estado de la parte superior se enciende en color azul de manera continua.
82 | CR 30-X, CR 30-Xm | Funcionamiento de CR 30-X/CR 30-Xm Lectura de los datos de inicialización de una placa de imagen Los datos de inicialización almacenados en la etiqueta RF de la bandeja se pueden leer mediante un lector de RFID y transmitir a la estación de trabajo La lectura de datos de inicialización de una placa de imagen puede resultar...
CR 30-X, CR 30-Xm | Funcionamiento de CR 30-X/CR 30-Xm | 83 Lectura de datos de inicialización en una configuración con Fast ID 1. Compruebe que el sistema está listo para funcionar: El indicador de estado del digitalizador se ilumina con un color verde de manera continua.
Página 84
84 | CR 30-X, CR 30-Xm | Funcionamiento de CR 30-X/CR 30-Xm Cuando el chasis está bloqueado, el indicador de estado del digitalizador parpadea en verde. El digitalizador inicia la lectura de los datos de inicialización. 5. Cuando el digitalizador haya terminado la lectura de los datos de inicialización, se desbloqueará...
CR 30-X, CR 30-Xm | Funcionamiento de CR 30-X/CR 30-Xm | 85 Lectura de datos de inicialización en una configuración con la ID Tablet 1. Haga clic en Leer e inicializar chasis (1) en el panel de vista general de la funcionalidad de la ventana Menú...
86 | CR 30-X, CR 30-Xm | Funcionamiento de CR 30-X/CR 30-Xm Solución de problemas Temas: • Visualizador remoto del digitalizador • Lista de comprobación para la solución de problemas • Extracción de una placa de imagen atascada • Comportamiento en caso de interrupción del suministro de energía...
CR 30-X, CR 30-Xm | Funcionamiento de CR 30-X/CR 30-Xm | 87 Visualizador remoto del digitalizador Visualizador remoto del digitalizador (Digitizer Remote Display) es el nombre de una aplicación que se ejecuta en el PC de NX. Para verificar que el visualizador remoto del digitalizador está funcionando, compruebe si hay un icono de esta aplicación en la barra de tareas de...
88 | CR 30-X, CR 30-Xm | Funcionamiento de CR 30-X/CR 30-Xm Lista de comprobación para la solución de problemas El procedimiento de solución de problemas del digitalizador se compone de dos partes: • La primera parte consiste siempre en comprobar el indicador de estado del digitalizador.
CR 30-X, CR 30-Xm | Funcionamiento de CR 30-X/CR 30-Xm | 89 Situación Mensaje en el Indicador de Acción visualizador estado remoto del di- gitalizador Problema de No aparece un Parpadea rá- Compruebe si se está eje- conexión entre mensaje de...
Página 90
90 | CR 30-X, CR 30-Xm | Funcionamiento de CR 30-X/CR 30-Xm Mensaje del PC de Indicador Situación Acción control de estado En caso de que haya un atasco de placa de imagen, saque ma- nualmente la placa de la unidad de transpor- te y cierre el digitaliza- dor.
Página 91
CR 30-X, CR 30-Xm | Funcionamiento de CR 30-X/CR 30-Xm | 91 Mensaje del PC de Indicador Situación Acción control de estado “Se ha detectado una placa de imagen en el digitalizador durante la autoverificación. Tras un problema de La placa de imagen se...
Página 92
92 | CR 30-X, CR 30-Xm | Funcionamiento de CR 30-X/CR 30-Xm Mensaje del PC de Indicador Situación Acción control de estado pulsó el botón exploró la placa de de identifica- imagen. Se mantiene cación: ver- ción del soft- la sujeción del chasis...
CR 30-X, CR 30-Xm | Funcionamiento de CR 30-X/CR 30-Xm | 93 Extracción de una placa de imagen atascada El usuario puede abrir la cubierta frontal; p. ej., para solucionar atascos de placas de imagen en la parte delantera. Cuando se abre el panel delantero, todos los movimientos del sistema accionados por motor se detendrán...
Página 94
94 | CR 30-X, CR 30-Xm | Funcionamiento de CR 30-X/CR 30-Xm Nota: No saque nunca a la fuerza una placa de imagen atascada. Si no se puede extraer con facilidad la placa de imagen, llame a la organización local de servicio técnico.
CR 30-X, CR 30-Xm | Funcionamiento de CR 30-X/CR 30-Xm | 95 Comportamiento en caso de interrupción del suministro de energía Nota: La siguiente descripción sólo es pertinente si la configuración del CR 30-X/CR 30-Xm System cuenta con un sistema de alimentación ininterrumpida.
CR 30-X, CR 30-Xm | Datos técnicos | 97 Especificaciones Etiquetas 93/42/CEE “Aparatos médicos” (Eu- ropa), EN 60601-1 Con certificación ETL us, UL 60601-1 c ETL us segunda edición (Norteamérica), AA- MI ES 60601-1 Con certificación c ETL, CSA C 22.2 c ETL us No.
Página 98
98 | CR 30-X, CR 30-Xm | Datos técnicos RJ45 hembra, 10/100 Mbit/s con de- Conector Ethernet tección automática, apantallamiento CAT5 Consumo de energía En condición de espera • de 220 a 240 V/de 50 a 60 Hz 60 W como configuración...
Página 99
Altitud relacionada en el sitio de de 3000 m a 0 m utilización Condiciones ambientales (durante el almacenamiento) Conforme a IEC721-3-1: 1K2 (CR 30-X) / 1K4 (CR 30-Xm) y 1M2 Temperatura de -25 °C a +55 °C Condiciones ambientales (durante el transporte)
Página 100
100 | CR 30-X, CR 30-Xm | Datos técnicos CR MD4.0T 35 x 43 cm 60 placas por hora CR MD4.0T 35 x 35 cm 60 placas por hora CR MD4.0T 24 x 30 cm 71 placas por hora CR MD4.0T 18 x 24 cm 76 placas por hora CR MD4.0T 15 x 30 cm...
Página 101
CR 30-X, CR 30-Xm | Datos técnicos | 101 Nota: debe ser realizado por un téc- nico de servicio de campo certifica- do por Agfa. 2386J ES 20181126 1426...
102 | CR 30-X, CR 30-Xm | Datos técnicos Tamaño de matriz de píxeles Tipo de chasis Formato Resolu- Anchura x Anchura x (cm) ción (pí- longitud (pí- longitud xeles/m xeles) (mm) CR MD4.0R General 35x43 3480 x 4248 348,0 x 424,8 CR MD4.0R General 35x35...
CR 30-X, CR 30-Xm | Observaciones acerca de emisiones de alta frecuencia e inmunidad | 103 Observaciones acerca de emisiones de alta frecuencia e inmunidad Por el presente documento se certifica que el digitalizador ofrece supresión contra interferencias con arreglo a las especificaciones EN 55011 Clase A y las normas de la FCC CR47 Parte 15 Clase A.
Página 104
104 | CR 30-X, CR 30-Xm | Observaciones acerca de emisiones de alta frecuencia e inmunidad y es improbable que otros aparatos electró- nicos que se encuentren en las inmediacio- nes se vean afectados. Emisiones de radio- Clase A Las características de emisiones de este...
Página 105
CR 30-X, CR 30-Xm | Observaciones acerca de emisiones de alta frecuencia e inmunidad | 105 Sobretensión de acuer- + 1 kV de voltaje de La calidad del voltaje su- do con IEC 61000-4-5 línea ministrado debe corres- ponder a la de un entorno + 2 kV de voltaje de típico comercial o clínico.
Página 106
106 | CR 30-X, CR 30-Xm | Observaciones acerca de emisiones de alta frecuencia e inmunidad radiada de acuerdo con IEC 61000-4-3 Comunicación por ra- Consulte la sección "In- diofrecuencia munidad a equipos de comunicación inalámbri- cos de radiofrecuencia" Existe la posibilidad de...
Página 107
CR 30-X, CR 30-Xm | Observaciones acerca de emisiones de alta frecuencia e inmunidad | 107 150 kHz a 80 80 MHz a 800 800 MHz a 2,7 d = 1,0 d = 0,3 d = 0,3 0,01 0,05 0,05 0,32 La distancia se puede determinar mediante la ecuación aplicable según la...
108 | CR 30-X, CR 30-Xm | Observaciones acerca de emisiones de alta frecuencia e inmunidad Inmunidad a equipos de comunicación inalámbricos de radiofrecuencia Servicio Banda de fre- Distan- Nivel de cuencia ISM prueba de inmunidad (MHz) (V/m) 300-390 TETRA 400 430-470 GMRS 460;...
CR 30-X, CR 30-Xm | Observaciones acerca de emisiones de alta frecuencia e inmunidad | 109 Precauciones en cuanto a la compatibilidad electromagnética ADVERTENCIA: El sistema no se debe usar junto con otros equipos o apilado sobre estos; de ser esto necesario, el sistema se debe observar para comprobar que presente un funcionamiento normal en la configuración con la que se usará.
110 | CR 30-X, CR 30-Xm | Observaciones acerca de emisiones de alta frecuencia e inmunidad Cables, transductores y accesorios Cables, transductores y accesorios que se sometieron a prueba y que cumplen con la norma colateral IEC60601-1-2 (EMC): ATENCIÓN: El uso de cables y accesorios no mencionados en este manual o de repuestos no adquiridos en Agfa puede causar una mayor emisión de fenómenos electromagnéticos y/o puede aumentar...
CR 30-X, CR 30-Xm | Observaciones acerca de emisiones de alta frecuencia e inmunidad | 111 Mantenimiento en piezas importantes para la compatibilidad electromagnética Con respecto a la seguridad de compatibilidad electromagnética del dispositivo CR 30-Xm, las piezas importantes no podrían ser inspeccionadas por el operador o un técnico de mantenimiento antes del final de la vida útil...