BMG66 - 0520 HW
EL
I/S
SIZE:11" x 8.5"
4
FOLD UP & STORE • PLIER POUR LE RANGEMENT • ZUSAMMENKLAPPEN UND AUFBEWAHREN •
CHIUDI E RIPONI • INKLAPPEN & OPBERGEN • PARA GUARDAR EL JUGUETE • PARA FECHAR E
GUARDAR • FÄLL IHOP OCH FÖRVARA • KOKOAMINEN SÄILÖÖN • ∆ΙΠΛΩΣΤΕ ΚΑΙ ΜΕΤΑΦΕΡΕΤΕ
1.
3.
5
REPLACE RUBBER BAND • POUR REMPLACER L'ÉLASTIQUE • DAS GUMMIBAND ERSETZEN •
SOSTITUISCI L'ELASTICO • VERVANGEN VAN HET ELASTIEK • SUSTITUCIÓN DE LA GOMA • PARA
SUBSTITUIR O ELÁSTICO • BYTA GUMMIBAND • KUMILENKIN VAIHTO • ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΛΑΣΤΙΧΟΥ
1
APPLY LABELS • APPOSER LES AUTOCOLLANTS • AUFKLEBER ANBRINGEN • APPLICA GLI
ADESIVI • STICKERS OPPLAKKEN • PEGAR LOS ADHESIVOS • APLICAR OS AUTOCOLANTES •
SÄTTA FAST ETIKETTER • TARROJEN KIINNITYS • ΚΟΛΛΗΣΤΕ ΤΑ ΑΥΤΟΚΟΛΛΗΤΑ
1
2
Helpful hint: Apply labels before assembly by numbers as indicated. • Conseil
pratique : apposer les autocollants avant l'assemblage en suivant les numéros
indiqués. • Tipp: Die Aufkleber vor dem Zusammenbau wie dargestellt den Nummern
nach anbringen. • Consiglio utile: Applica gli adesivi prima del montaggio seguendo la
numerazione indicata. • Tip: vóór het in elkaar zetten de stickers op nummer opplakken zoals afgebeeld. • Consejo de utilización: recomendamos
pegar los adhesivos antes del montaje del juguete, siguiendo la numeración indicada. • Dica útil: Aplicar os autocolantes antes da montagem,
seguindo a ordem dos números. • Tips: Sätt fast dekalerna enligt siffrorna före monteringen. • Vinkki: Kiinnitä tarrat numeroiden mukaisesti
ennen kokoamista. • Συμβουλή: Τοποθετήστε τα αυτοκόλλητα πριν από τη συναρμολόγηση και σύμφωνα με τους αριθμούς.
2
ASSEMBLY • ASSEMBLAGE • ZUSAMMENBAU • MONTAGGIO • IN ELKAAR ZETTEN
MONTAJE • MONTAGEM • MONTERING • KOKOAMINEN •ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ
13''
9.5''
9.5''
COLOR: 1C+1C
2.
4
4
3
5
2
o n ta in
th e y c
n c e a s
c a r il
b e s o in
e fe r e
tu r e r
a s d e
V e r w e
r e n c
s fo r fu
ä te r e
r é fé r e
u c ti o n
o n o im
e r e s p
o u r s 'y
e in s tr
n te n g
d w e it
p th e s
p lo i p
to . C o
e n u n
m e n .
e k e e
e d 'e m
r im e n
k fr a g
p a s k o
P le a s
r o r if e
e m o d
r R ü c
g v a n
r v e r c
e c o n ti
e r fu tu
it te fü
te r n o
C o n s e
io n i p
, y a q u
u n g b
in fo r m
k a n la
A n le it
is tr u z
r e n c ia
z in g ;
n tê m
D ie s e
q u e s te
r a r e fe
o is c o
a n w ij
r v a r e
r u ik s a
a fu tu
tu r a p
a ti o n .
C o n s e
e s p a r
e g e b
n c ia fu
in fo r m
a r d e z
u c c io n
e fe r ê
v ik ti g
B e w a
s in s tr
p a r a r
h å ll e r
χ ο υ ν σ
a r e s ta
u ç õ e s
a .
e in n e
tä ti e to
π ε ρ ιέ
G u a r d
s in s tr
r n a , d
d y ll is
α θ ώ
a r e s ta
n in g a
ή σ η , κ
n h y ö
G u a r d
r a n v is
ii n ä o
ικ ή χ ρ
s il lä s
λ λ ο ν τ
d e h ä
S p a r a
o h je ,
γ ια ε
k ä y tt ö
ο δ η γ ίε
S ä il y tä
τ έ τ ι
σ τ ε α υ
Κ ρ α τ ή
x2
9.5''
x2
13''
©2013 Mattel. All Rights Reserved. Tous droits réservés. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at/ Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel Europa B.V., Gondel
1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628 500303. Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 94263 Fresnes Cedex.
N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. Gratis nummer België: 0800 – 16 936 - Gratis
nummer Luxemburg: 800 - 22 784 -Gratis nummer Nederland: 0800 - 262 88 35. Deutschland : Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern
23. Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Campus 21, Liebermannstraße A01 404, A- 2345 Brunn/Gebirge. Denmark:K.E. Mathiasen A/S, Sintrupvej 12, DK-8220 Brabrand. Tel. +45 89 44 22 00 Sweden: Leksam
AB, Brandsvigsgatan 6, S-262 73 Ängelholm. Tel. +46 431 44 41 00 Norway: Norstar AS, Pindsleveien 1, N-3221 Sandefjord. Tel. +47 33 48 74 10 Finland: Norstar OY AB, Suomalaistentie 7, FIN-02270
Espoo. Tel. +358 9 8190 530 Mattel Italy Srl, Via Bracco, 6-MAC 6, 20159 Milano, Italy. Servizio assistenza clienti: Customersrv.italia@mattel.com - Numero verde 800 11 37 11. Mattel España, S.A.,
Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902203010 http://www.service.mattel.com/es. Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel.
Número Verde: 800 10 10 71 -consumidor@mattel.com. Mattel AEBE, Ελληνικού 2, 16777 Ελληνικό, Ελλάδα. Mattel Oyuncakçılık Tic. Ltd. Şti., Ataşehir İlçesi, İçerenköy Mah., Erkut Sok. A Blok No:12
Üner Plaza Kat:9-10 34752 İçerenköy İstanbul. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, World
Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410
PJ. Malaysia. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. Mattel, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Relations 1-800-524-8697. Importado y distribuido por Mattel de México,
S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó
01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A.,
Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona #
151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.:
0800-54744. Resto de Latinoamérica: Servicio.Clientes@Mattel.com. Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0001-20 - Rua
Verbo Divino, 1488 - 2º. Andar - 04719-904 - Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP - Brasil. Serviço de Atendimento
ao Consumidor (SAC): 0800-550780 - sac@mattel.com.
3
TO PLAY • POUR JOUER • SPIELEN • GIOCHIAMO • ZO SPEEL JE • ¡A JUGAR! • PARA
BRINCAR • SÅ HÄR ANVÄNDS LEKSAKEN • KÄYTTÖ • ΓΙΑ ΝΑ ΠΑΙΞΕΤΕ
1.
Diverter automatically switches between loop and drift features. • L'échangeur passe automatiquement de
la boucle à la rampe de sortie. • Der Spurenwechsler wechselt automatisch zwischen Looping- und
Drift-Funktion. • Il deviatore passa automaticamente dalla modalità giro della morte alla modalità drifting.
• Baanverdeler wisselt automatisch tussen loopingbaan en afrit. • El desviador se mueve de forma
automática entre el looping y la zona de derrapes. • O dispositivo de desvio alterna automaticamente entre
looping e derrapagem. • Avledaren byter automatiskt mellan loop- och driftfunktionen. • Ohjuri vaihtaa
automaattisesti silmukka-ajon ja driftailun välillä. • Εκτροπέας κατεύθυνσης για αυτόµατη αλλαγή µεταξύ
λουπ και κόλπων drift.
2.
Try different launch settings for best results. • Tester différents réglages de lancement pour une
performance optimale. • Probiere für optimale Ergebnisse verschiedene Starteinstellungen aus. • Prova le
diverse impostazioni di lancio per un funzionamento corretto. • Probeer verschillende lanceerstanden voor
de beste resultaten. • Prueba distintas intensidades de lanzamiento para un mejor funcionamiento del
juguete. • Para melhores resultados, tenta diferentes posições de lançamento. • Prova olika
avfyrningsresultat för bästa resultat. • Kokeile lähettimen eri asentoja, niin näet mikä niistä on paras. • Για
καλύτερη απόδοση πειραµατιστείτε µε διαφορετικές ρυθµίσεις στον εκτοξευτή.
NOT FOR USE WITH SOME HOT WHEELS ® VEHICLES. • NON COMPATIBLE AVEC CERTAINS VÉHICULES HOT WHEELS. •
NICHT ZUM GEBRAUCH MIT ALLEN HOT-WHEELS-FAHRZEUGEN GEEIGNET. • NON ADATTO AD ALCUNI VEICOLI HOT
WHEELS. • NIET TE GEBRUIKEN MET SOMMIGE HOT WHEELS VOERTUIGEN. • NO COMPATIBLE CON ALGUNOS
VEHÍCULOS DE HOT WHEELS. • NÃO É COMPATÍVEL COM ALGUNS VEÍCULOS HOT WHEELS. • PASSAR INTE TILL ALLA
HOT WHEELS-FORDON. • EI SOVI KÄYTETTÄVÄKSI KAIKKIEN HOT WHEELS -AJONEUVOJEN KANSSA. • ΔΕ
ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΜΕ ΟΡΙΣΜΕΝΑ ΟΧΗΜΑΤΑ HOT WHEELS.
H W C I T Y
H W C I T Y
T M
T M
.
n .
ta n te s
a ti o n e
ti o n .
im p o r
In fo r m
fo r m a
a ti o n s
h ti g e
ta n t in
im p o r
in fo r m
lt w ic
e n th ä
n t d e s
n . S ie
c o n ti e
w a h r e
.
n i.
g u e te
a u fb e
r m a z io
d e l ju
n d u n g
n ti in fo
c e r c a
n c ia a
p o r ta
p o r ta
d e im
a c ió n
in fo r m
n te .
e n e n
p o r ta
a ç ã o im
ο ρ ίε .
λ η ρ ο φ
ικ έ π
η α ν τ
1
service.mattel.com
1
3
BMG66-0520
ASST.X2604
2
3
4
5
5+