Descargar Imprimir esta página
Samsung VR30T80 Serie Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para VR30T80 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 95

Enlaces rápidos

Jet Bot
User manual
VR30T80**** series
• For full manual, Scan QR code or access online at https://www.samsung.com
• Before operating this unit, please read the instructions carefully.
• For indoor use only.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Samsung VR30T80 Serie

  • Página 1 Jet Bot User manual VR30T80**** series • For full manual, Scan QR code or access online at https://www.samsung.com • Before operating this unit, please read the instructions carefully. • For indoor use only.
  • Página 2: Docking Station

    • For the normal use of the Jet Bot’s functions, the SmartThings connection is required. Bottom Docking Station 01 Obstacle Sensor 01 Charging Pin 01 Charging Terminal 02 Power switch 02 Brush 02 Charging Signal Transmitter 03 LiDAR Sensor 03 Brush Cover 03 Power cord groove 04 Dustbin 04 Cliff Sensor...
  • Página 3 0.5 m 0.5 m...
  • Página 8: Operation And Maintenance

    Operation and maintenance A. Installation B-2 Starting cleaning • Press the [ ] on the Jet Bot to start NOTE cleaning in Auto Clean. • Press the [ ] on the Jet Bot to stop • Install the Docking Station in a place where operation while cleaning.
  • Página 9: Safety Information

    Failure to meet these requirements could • For information on Samsung’s cause damage to the internal parts of the environmental commitments and product vacuum and void your warranty.
  • Página 10 Safety information • Do not pull or carry by the cord, use the - Locations with distilled alcohol, thinner, cord as a handle, close the door on the ashtrays with burning cigarettes, etc. cord, or pull the cord around sharp edges •...
  • Página 11 Safety information Before use • As this wireless installation may cause radio interference, it cannot provide a service related with human safety. WARNING CAUTION • Do not use the Jet Bot near a heater or combustible materials. • Insert the Dustbin before using the Jet Bot. - Do not use the Jet Bot near fire or flame •...
  • Página 12 Jet Bot and certified repairman. contact a service center. - There is a risk of fire or electric shock. • Please check with a SAMSUNG Electronics CAUTION service center when replacing batteries. • Using the Jet Bot on a thick carpet may - Using batteries from other products can damage both the Jet Bot and the carpet.
  • Página 13 Safety information • Always keep the Obstacle Sensor Window and the Cliff Sensor Window clear. - If foreign matter accumulates, sensors may malfunction. • Do not store the Jet Bot in a car. • Be careful that the LiDAR sensor is not exposed to a direct light such as sun light, infrared light, etc.
  • Página 14 Notes and cautions Installation • If the Jet Bot is left detached from the Docking Station, the battery will drain naturally. NOTE - Try to keep the Jet Bot being charged on • If the cleaning area is wooden floors, it is the Docking Station.
  • Página 15 - Dustbin: Completely wipe out the water. service center. - Filter: Completely dry it in the shade • This battery is exclusively for the SAMSUNG before use. Electronics Jet Bot. Do not use it for any CAUTION other products or purposes.
  • Página 16: Smartthings App

    7 When the product registration is complete, the Jet Bot device card is added. Setting up a SAMSUNG account • You must sign in to a SAMSUNG account before using the SmartThings App. • To set up a SAMSUNG account, you can follow the directions provided by the SmartThings App.
  • Página 17 SmartThings App Functions of the SmartThings App Classification Functions Explanation • You can check the result of the last cleaning. Monitoring Cleaning Report • You can check the histories of last 50 cleanings. • You can stop cleaning and have the Jet Bot return to Dock the Docking Station.
  • Página 18 Troubleshooting Symptom Checklist • Check if the power switch is on. • Check if the Status Indicator is on. • Check if the Jet Bot's battery is depleted. - When the Jet Bot’s Status Indicator turns red and stays red, place The Jet Bot is not the Jet Bot manually on the Docking Station to charge it.
  • Página 19: Product Specification

    Transmitter power(Max) 20 dBm • Hereby, Samsung Electronics, declares that the radio equipment type appliance is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: The official Declaration of conformity may be found at http://www.samsung.com, go to Support >...
  • Página 20: Open Source Announcement

    The software included in this product contains open source software. To obtain the source code covered under licenses which have the obligation of publishing source code (e.g. GPL, LGPL… etc), please visit http://opensource.samsung.com/ and search by model name. It is also possible to obtain the complete corresponding source code in a physical medium such as a CD-ROM;...
  • Página 21: Warnings About Battery

    Warnings about battery You must not remove (or attempt to remove) the battery incorporated in this product on your own. To replace the battery, you must contact your service provider or an independent qualified professional. These instructions have been prepared for the exclusive use of your service provider or independent qualified professional.
  • Página 22 If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. Country Customer Care Center Web Site www.samsung.com/ch/support (German) SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/ch_fr/support (French) AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG)
  • Página 23 Jet Bot Kasutusjuhend VR30T80**** seeria • Täieliku kasutusjuhendi nägemiseks skannige QR-kood või vaadake seda veebist aadressil https://www.samsung.com • Lugege juhised enne seadme kasutamist hoolikalt läbi. • Ainult siseruumides kasutamiseks.
  • Página 24 • Jet Boti funktsioonide tavapäraseks kasutamiseks on vajalik SmartThings ühendus. Peal Põhjal Dokkimisjaam 01 Takistusandur 01 Laadimisviik 01 Laadimisviik 02 Toitelüliti 02 Hari 02 Laadimissignaali saatja 03 LiDAR-andur 03 Harja kate 03 Toitejuhtme soon 04 Tolmukamber 04 Astmeandur 05 Käivitamise/peatamise 05 Rullik nupp 06 Aku kaas...
  • Página 25 Kasutamine ja hooldamine A. Paigaldamine B-2 Puhastamise alustamine • Režiimis Automaatpuhastus puhastamise MÄRKUS alustamiseks vajutage Jet Botil nuppu [ • Puhastamise ajal töö peatamiseks vajutage • Paigaldage dokkimisjaam kohta, kus põrand Jet Botil nuppu [ ja sein on loodis. - Kui vajutate [ ], naaseb Jet Bot •...
  • Página 26: Ohutusalane Teave

    • Teavet Samsungi keskkonnakaitsekohustuste ja Üldine tootespetsiifiliste regulatiivsete nõuete, näiteks REACH (WEEE, akud) kohta • Ärge lubage mänguasjana kasutada. Laste leiate veebilehelt: samsung.com/uk/ poolt kasutamisel või nende läheduses aboutsamsung/samsungelectronics/ töötamisel on vaja täit tähelepanu. corporatecitizenship/data_corner.html • Kasutage seadet ainult selles kasutusjuhendis kirjeldatud viisil.
  • Página 27 Ohutusalane teave • Ärge kasutage, kui toitejuhe või pistik • Ärge kasutage seadet kergestisüttivate ega on kahjustatud või pistikupesa lõdvalt põlevate vedelike (nt bensiin) koristamiseks kinnitatud. ega nende ainete läheduses. • Ärge tõmmake ega vedage seadet juhtmest, • Lisaks ärge kasutage toodet: kasutage juhet käepidemena, jätke juhet - Kohad, kus põrandal on küünlaid või ukse vahele ega tõmmake juhet ümber...
  • Página 28 Ohutusalane teave Enne kasutamist • Ohutuse tagamiseks hoidke astmeandur alati puhas. HOIATUS • Kuna see juhtmeta paigaldus võib põhjustada raadiohäireid, ei saa see • Ärge kasutage seadet Jet Bot küttekehade pakkuda inimeste ohutusega seotud ega süttivate materjalide läheduses. teenust. - Ärge kasutage seadet Jet Bot lahtise ETTEVAATUST tule või leegi (teisaldatav küttekeha, küünlaleek, laualamp, kamin jne)
  • Página 29 - Vastasel juhul esineb tulekahju või abil toide kohe välja ja pöörduge elektrilöögi oht. hoolduskeskusse. • Küsige patareide/akude vahetamisel abi SAMSUNG Electronicsi hoolduskeskusest. ETTEVAATUST - Muudest toodetest pärit patareide/akude • Jet Boti kasutamine paksul vaibal võib kasutamine võib põhjustada töötõrkeid.
  • Página 30 Ohutusalane teave • Ärge võtke Jet Boti koost lahti ega parandage seda. Seda tohib teha ainult serditud mehaanik. • Hoidke takistusanduri aken ja astmeanduri aken alati puhtana. - Võõrmaterjali kogunemine võib põhjustada andurite töötõrke. • Ärge hoiustage Jet Boti autos. •...
  • Página 31 Märkused ja hoiatused Paigaldamine • Kui Jet Bot on jäetud dokkimisjaamaga ühendamata, tühjeneb aku iseenesest. MÄRKUS - Püüdke tagada, et Jet Bot saaks dokkimisjaamas laadida. (Kui plaanite • Kui puhastusalaks on puitpõrandad, on kodust pikemaks ajaks lahkuda (nt minnes kõige parem paigaldada dokkimisjaam piki ärireisile või puhkusele jms), lülitage puitpõranda süüd.
  • Página 32 - Tolmukamber: pühkige vesi täielikult välja. teeninduskeskuse poole. - Filter: kuivatage see enne kasutamist • See aku on mõeldud ainult SAMSUNG täielikult varjulises kohas. Electronicsi Jet Boti jaoks. Ärge kasutage ETTEVAATUST seda üheski muus tootes või muuks eesmärgiks.
  • Página 33 Wi-Fi ja valige juhtmeta • Rakenduse SmartThings saate installimiseks alla laadida rakenduste poest (Google Play ruuter, millega soovite ühenduse luua. Store, Apple’i App Store või SAMSUNG - Seadistage oma nutitelefon kasutama Galaxy Store). Rakenduse leidmiseks otsige ainult Wi-Fi-ühendust ja ühendage seade.
  • Página 34 Rakendus SmartThings Rakenduse SmartThings funktsioonid Klassifikatsioon Funktsioonid Selgitus • Saate kontrollida viimase puhastuse tulemust. Jälgimine Puhastusaruanne • Saate vaadata viimase 50 puhastamise ajalugu. • Võite puhastamise lõpetada ja lasta Jet Botil Dokk dokkimisjaama naasta. Peata • Võite puhastamise peatada või uuesti alustada. Puhastusrežiim •...
  • Página 35 Rakendus SmartThings Klassifikatsioon Funktsioonid Selgitus Koristamine on • Kui puhastamine on lõpule viidud, saate koristamise lõpetatud lõpetamisest teate. Märkus Kontrollige teadet • Kui Jet Bot vajab kontrollimist, saate teate. • Saate määrata alad, kus te ei soovi, et Jet Bot Keelatud alad puhastaks.
  • Página 36 Tõrkeotsing Probleem Kontroll-loend • Kontrollige, kas toitelüliti on sisse lülitatud. • Kontrollige, kas olekunäidik põleb. • Kontrollige, ega Jet Boti aku pole tühi. - Kui Jet Boti olekunäidik muutub punaseks ja jääb punaseks, asetage Jet Bot ei tööta üldse. Jet Bot selle laadimiseks käsitsi dokkimisjaama. •...
  • Página 37 Wi-Fi Saatja võimsus (max) 20 dBm • Käesolevaga kinnitab Samsung Electronics, et raadioseadme tüüpi seade vastab direktiivile 2014/53/EL. EL-i vastavusdeklaratsiooni terve tekst on saadaval internetis järgmisel aadressil. Ametliku vastavusdeklaratsiooni leiate aadressilt http://www.samsung.com, avage menüü Tugi > Otsi toote tuge ja sisestage seejärel mudeli nimi.
  • Página 38 Selle toote tarkvara sisaldab avatud lähtekoodiga tarkvara. Lähtekoodi hankimiseks, mis jääb lähtekoodi (nt GPL, LGPL jne) avaldamise kohustusega litsentside alla, külastage veebilehte http://opensource.samsung.com/ ning otsige mudeli nime järgi. Samuti on võimalik hankida vastav täielik lähtekood füüsilisel kandjal, nt CD-ROM-il, mille eest küsitakse väikest tasu.
  • Página 39: Aku Eemaldamine

    Hoiatused aku kohta Selle toote akut ei tohi ise eemaldada (ega üritada seda teha). Aku asendamiseks peate pöörduma oma teenusepakkuja või sõltumatu kvalifitseeritud spetsialisti poole. Need suunised on koostatud üksnes teie teenusepakkuja või sõltumatu kvalifitseeritud spetsialisti jaoks. HOIATUS OHUTUSE NIMEL ÄRGE PÜÜDKE AKUT ISE EEMALDADA EGA VISAKE SEDA TULLE. ÄRGE VÕTKE AKUT KOOST LAHTI, PURUSTAGE EGA AUGUSTAGE SEDA.
  • Página 41: Lietotāja Rokasgrāmata

    Jet Bot Lietotāja rokasgrāmata VR30T80**** sērija • Lai skatītu pilno rokasgrāmatu, skenējiet QR kodu vai dodieties uz vietni https://www.samsung.com • Pirms sākat darbu ar šo ierīci, lūdzam uzmanīgi izlasīt šīs instrukcijas. • Izmantošanai tikai telpās.
  • Página 42 • Normālai Jet Bot funkciju izmantošanai ir nepieciešams SmartThings savienojums. Skats no augšas Skats no apakšas Dokstacija 01 Šķēršļu sensors 01 Lādēšanas kontakts 01 Lādēšanas terminālis 02 Barošanas slēdzis 02 Birste 02 Uzlādes signāla raidītājs 03 LiDAR sensors 03 Birstes nodalījuma vāks 03 Barošanas kabeļa iedobe 04 Putekļu tvertne 04 Trepju sensors...
  • Página 43: Darbība Un Apkope

    Darbība un apkope A. Uzstādīšana B-2 Tīrīšanas sākšana • Nospiediet [ ] uz Jet Bot, lai sāktu tīrīt PIEZĪME automātiskās tīrīšanas režīmā. • Nospiediet [ ] uz Jet Bot, lai beigtu • Uzstādiet dokstaciju vietā ar līdzenu grīdu darbību tīrīšanas laikā. un sienām.
  • Página 44: Drošības Informācija

    • Lai iegūtu informāciju par Samsung Vispārīgi vides saistībām un uz izstrādājumu • Nedrīkst izmantot kā rotaļlietu. Ja attiecināmajiem regulējumiem, piem., lietošanas laikā...
  • Página 45 Drošības informācija Dokstacija Jet Bot • Nepārveidojiet tā polarizēto kontaktdakšu • Nemēģiniet ar ierīci savākt cietus vai asus tā, lai tā derētu nepolarizētai sienas priekšmetus, piemēram, stiklus, naglas, kontaktligzdai vai pagarinātājam. skrūves, monētas u.c. • Neizmantojiet to ārpus telpām vai uz •...
  • Página 46 Drošības informācija • Ekstremālos izmantošanas vai temperatūras • Pārliecinieties, ka Jet Bot tīrīšanas apgabalā apstākļos var rasties akumulatora elementu nav bīstamu priekšmetu, lai novērstu noplūdes. Ja šķidrums nokļūst uz ādas, ātri sadursmi, kā arī atvienojiet elektriskos noskalojiet to ar ūdeni. Ja šķidrums iekļūst sildītāju vai ventilatorus no strāvas.
  • Página 47 Drošības informācija • Neizmantojiet Jet Bot vietā, kuras platums UZMANĪBU ir mazāks par 0,5 m apgriešanās rādiusu. • Pirms Jet Bot izmantošanas ievietojiet • Pirms Jet Bot lietošanas novāciet putekļu tvertni. priekšmetus, kas var saplīst, piemēram, • Uzstādot dokstaciju, neatstājiet strāvas stikls, bilžu rāmis, spogulis vai porcelāna trauki, tā, lai netiktu traucēta Jet Bot vadu brīvi mētājamies uz grīdas, jo Jet Bot...
  • Página 48 - Pastāv ugunsgrēka vai elektrošoka risks. konstatēt fiksētus priekšmetus, kad tiek • Veicot bateriju nomaiņu, lūdzam pirms tam nospiests tā amortizators, un tas no tiem sazināties ar SAMSUNG Electronics servisa izvairīsies.) centru. • Ja uz grīdas ir eļļa, piemēram, cepamā eļļa, - Citu ierīču bateriju lietošana var radīt...
  • Página 49: Piezīmes Un Brīdinājumi

    Piezīmes un brīdinājumi Uzstādīšana • Ja Jet Bot ir atstāts atvienots no dokstacijas, akumulators izlādējas dabiski. PIEZĪME - Mēģiniet uzlādēt Jet Bot dokstacijā. (Tomēr izslēdziet barošanas slēdzi un • Ja tīrāmā zona ir koka grīdas, ir ieteicams atstājiet dokstaciju atvienotu, ja plānojat uzstādīt dokstaciju tādā...
  • Página 50 ūdeni. sazinieties ar servisa centru. - Filtrs: pirms izmantošanas pilnībā • Šis akumulators ir paredzēts lietošanai izžāvējiet to ēnaina vietā. tikai ar SAMSUNG Electronics Jet Bot. UZMANĪBU Neizmantojiet to citos izstrādājumos vai citiem nolūkiem. • Pievienojot un atvienojot filtru, •...
  • Página 51 SmartThings lietojumprogramma SmartThings lietojumprogramma ir • Vai, ja jums ir SAMSUNG viedtālrunis, varat pievienot SAMSUNG kontu viedtālruņa savietojama tikai ar modeļiem, kas aprīkoti ar iestatījumu lietojumprogrammā. Tad tas Wi-Fi funkciju. automātiski ierakstīsies jūsu SAMSUNG Ja jums nav Wi-Fi maršrutētāja, jūs nevarat kontā, un jūs varat izmantot SmartThings...
  • Página 52 SmartThings lietojumprogramma SmartThings lietojumprogrammas funkcijas Klasifikācija Funkcijas Skaidrojums • Jūs varat pārbaudīt pēdējās tīrīšanas rezultātu. Uzrauga Tīrīšanas ziņojums • Jūs varat pārbaudīt pēdējo 50 tīrīšanas reižu vēsturi. • Jūs varat pārtraukt tīrīšanu un likt Jet Bot atgriezties Dokstacija dokstacijā. Pauze •...
  • Página 53 SmartThings lietojumprogramma Klasifikācija Funkcijas Skaidrojums • Kad tīrīšana ir pabeigta, jūs varat saņemt tīrīšanas Tīrīšana pabeigta beigu paziņojumu. Paziņojums Pārbaudes • Ja Jet Bot ir nepieciešams pārbaudīt, jūs varat paziņojums saņemt paziņojumu. • Jūs varat iestatīt zonas, kurās nedrīkst doties, kuras Zonas, kurās nevēlaties, lai Jet Bot tīra.
  • Página 54 Traucējummeklēšana Pazīme Pārbaudes punkti • Pārbaudiet, vai ir ieslēgts barošanas slēdzis. • Pārbaudiet, vai ir ieslēgts statusa indikators. • Pārbaudiet, vai Jet Bot akumulators nav tukšs. - kad Jet Bot statusa indikators paliek sarkans un paliek sarkans, Jet Bot nedarbojas. manuāli novietojiet Jet Bot uz dokstacijas un uzlādējiet to.
  • Página 55 Raidītāja jauda (maks.) 20 dBm • Samsung Electronics ar šo paziņo, ka šī radioiekārtas tipa ierīce atbilst Direktīvas 2014/53/ ES prasībām. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šajā interneta adresē: Oficiālo atbilstības deklarāciju var atrast vietnē http://www.samsung.com, atverot Atbalsts > Meklēt produkta atbalstu un ievadot modeļa nosaukumu.
  • Página 56 Izstrādājumā iekļautās programmatūras sastāvā ietilpst atvērtā pirmkoda programmatūra. Lai iegūtu pirmkodu, kuram piemērojamas licences, kuru pienākums ir publicēt pirmkodu (piem., GPL, LGPL... u.tml.), lūdzu, apmeklējiet http://opensource.samsung.com/ un meklējiet pēc modeļa nosaukuma. Pilnu atbilstīgo pirmkodu var iegūt arī fiziskā datu nesējā, piemēram, kompaktdiskā, par nelielu samaksu.
  • Página 57 Brīdinājumi par bateriju Aizliegts izņemt (vai mēģināt izņemt) izstrādājuma bateriju saviem spēkiem. Lai nomainītu bateriju, sazinieties ar apkopes pakalpojumu sniedzēju vai neatkarīgu kvalificētu speciālistu. Šie norādījumi ir sagatavoti lietošanai tikai apkopes pakalpojumu sniedzējam vai neatkarīgam kvalificētam speciālistam. BRĪDINĀJUMS JŪSU DROŠĪBAI: NEMĒĢINIET NOŅEMT BATERIJU SAVIEM SPĒKIEM UN NEMETIET TO UGUNĪ.
  • Página 59 „Jet Bot“ Naudotojo vadovas VR30T80**** serijos • Norėdami gauti vadovą, skenuokite QR kodą arba gaukite internetu https://www.samsung.com • Prieš pradėdami dirbti su šiuo įrenginiu, atidžiai perskaitykite instrukcijas. • Naudoti tik patalpoje.
  • Página 60 • Norint įprastai naudotis „Jet Bot“ funkcijomis, reikalingas ryšys su „SmartThings“. Viršus Apačia Įkrovos stotelė 01 Kliūčių jutiklis 10 Įkroviklio adatėlė 19 Įkrovimo terminalas 02 Maitinimo jungiklis 11 Šepetys 20 Įkrovimo signalo siųstuvas 03 „LiDAR“ jutiklis 12 Šepečio dangtelis 21 Maitinimo laido griovelis 04 Šiukšlių...
  • Página 61 Veikimas ir priežiūra A. Įrengimas B-2 Valymo paleidimas • Paspauskite [ ] ant „Jet Bot“ ir pradėkite PASTABA automatinį valymą. • Paspauskite[ ] ant „Jet Bot“ ir • Sumontuokite įkrovos stotelę tokioje sustabdykite darbą valymo metu. vietoje, kur grindys ir sienos yra lygios. - Paspaudus[ ], „Jet Bot“...
  • Página 62: Saugos Informacija

    • Daugiau informacijos apie „Samsung“ Bendroji informacija aplinkosauginius įsipareigojimus • Neleiskite naudotis kaip žaislu. Kai siurblį ir konkrečiam gaminiui taikomus naudoja vaikai arba jis naudojamas netoli reikalavimus, pvz., REACH (EEĮ...
  • Página 63 Saugos informacija • Ištraukite įkrovos stotelę iš maitinimo lizdo, • Nesiurbkite nuodingų medžiagų (chloro kai jos nenaudojate arba kai ruošiatės baliklio, amoniako, kanalizacijos valiklio ir atlikti jos priežiūros darbus. pan.). • Įkraudami naudokite tik gamintojo pateiktą • Nesiurbkite nieko, kas dega ar rūksta, pvz., įkrovos stotelę.
  • Página 64 Saugos informacija - Nenaudokite pažeisto maitinimo kištuko, • Nepilkite skysčių ant įkrovos stotelės. laido arba išklibusio maitinimo lizdo. - Kyla gaisro arba elektros iškrovos pavojus. • Nuvalykite nuo elektros kištuko ir jo kontaktinių dalių dulkes ar bet kokias • Įkrovos stotelė turi būti naudojama tik pašalines medžiagas.
  • Página 65 • „Jet Bot“ naudojimas ant storų kilimų gali • Jei norite pakeisti akumuliatorių, kreipkitės sukelti „Jet Bot“ problemų ir sugadinti į „SAMSUNG Electronics“ priežiūros centrą. kilimus. - Naudojant neoriginalius akumuliatorius - „Jet Bot“ negali važiuoti kilimu, kurio prietaisas gali sugesti.
  • Página 66 Saugos informacija • Būkite atsargūs ir nekiškite piršto į • Jei ant grindų yra aliejaus, pavyzdžiui, besisukantį „LiDAR“ jutiklį. Priešingu atveju kepimo aliejaus, dėl slidžių grindų „Jet jūsų pirštas gali būti sužalotas. Bot“ gali sustoti. Prieš siurbdami „Jet Bot“, pirmiausia pašalinkite aliejų. PERSPĖJIMAS •...
  • Página 67 Pastabos ir perspėjimai Įrengimas • Jei „Jet Bot“ buvo paliktas atskirtas nuo įkrovos stotelės, akumuliatorius išsikraus savaime. PASTABA - Pasistenkite užtikrinti, kad „Jet bot“ • Jei valomos medinės grindys, geriausia galėtų įsikrauti įkrovos stotelėje. (Tačiau įkrovos stotelę įrengti išilgai medinių palikdami namus ilgesniam laikui, grindų...
  • Página 68 ), esantį ant akumuliatoriaus, ir modelio pavadinimą, po - Šiukšlių konteineris: kruopščiai to susisiekite su priežiūros centru. nušluostykite vandenį. • Šis akumuliatorius tinka tik „SAMSUNG - Filtras: prieš naudodami, visiškai išdžiovinkite pavėsyje. Electronics“ prietaisui „Jet Bot“. Nenaudokite jo jokiems kitiems įrenginiams PERSPĖJIMAS...
  • Página 69 įjunkite „Wi- • Atsisiųskite ir įdiekite programą „SmartThings“ iš parduotuvės („Google Play Fi“ ryšį ir pasirinkite belaidį maršruto Store“, „Apple App Store“ arba „SAMSUNG parinktuvą, prie kurio norite prisijungti. Galaxy Store“). Kad rastumėte programėlę, - Nustatykite, kad jūsų išmanusis telefonas pasinaudokite raktažodžiu „SmartThings“.
  • Página 70 „SmartThings“ programa Programos „SmartThings“ funkcijos Klasifikacija Funkcijos Paaiškinimas • Galite pasižiūrėti pastarojo valymo rezultatą. Stebėjimas Valymo ataskaita • Galite pasižiūrėti pastarųjų 50 valymų istoriją. • Galite sustabdyti valymą ir nurodyti „Jet Bot“ grįžti į Pastatymas stotelėje įkrovos stotelę. Pauzė • Galite sustabdyti arba atnaujinti valymą. Valymo režimas •...
  • Página 71 „SmartThings“ programa Klasifikacija Funkcijos Paaiškinimas • Pasibaigus valymui galite gauti pranešimą apie baigtą Valymas baigtas valymą. Pastaba Patikrinimo • Jei „Jet Bot“ reikia patikrinti, galite gauti pranešimą. pranešimas • Galite nustatyti zoną, kurios „Jet Bot“ neturi valyti. Nevažiavimo zonos - Galite sukurti ne daugiau kaip 15 zonų. Žemėlapių...
  • Página 72: Trikčių Šalinimas

    Trikčių šalinimas Požymis Kontrolinis sąrašas • Patikrinkite, ar įjungtas maitinimo jungiklis. • Patikrinkite, ar šviečia būklės indikatorius. • Patikrinkite, ar neišseko „Jet Bot“ akumuliatorius. - Kai „Jet Bot“ būklės indikatorius užsidega raudonai ir lieka šviesti „Jet Bot“ visiškai raudonai, rankiniu būdu pastatykite „Jet Bot“ įkrovos stotelėje, kad neveikia.
  • Página 73 Siųstuvo galia (maks.) 20 dBm • Šiuo dokumentu „Samsung Electronics“ patvirtina, kad radijo įrangos tipo prietaisas atitinka direktyvos 2014/53/ES reikalavimus. Visą ES atitikties deklaracijos tekstą rasite apsilankę internetinėje svetainėje adresu: Oficiali atitikties deklaracija pateikiama svetainėje http:// www.samsung.com, eikite į skirtuką Palaikymas > Ieškoti gaminio palaikymo ir įveskite modelio numerį.
  • Página 74 Šiame gaminyje įdiegtą programinę įrangą sudaro atvirojo kodo programinė įranga. Norėdami gauti šaltinio kodą pagal licencijas, kurios privalo skelbti šaltinio kodą (pvz., GPL, LGPL ir kt.), apsilankykite http://opensource.samsung.com/ ir susiraskite modelį pagal pavadinimą. Visą atitinkamą pirminį kodą taip pat galima gauti laikmenoje, pvz., CD-ROM diske; reikės sumokėti nedidelį...
  • Página 75 Įspėjimai dėl akumuliatoriaus Patys neišimkite (ir nebandykite išimti) šiame prietaise esančio akumuliatoriaus. Jei norite pakeisti akumuliatorių, kreipkitės į savo paslaugų teikėją arba nepriklausomą kvalifikuotą specialistą. Šios instrukcijos buvo parengtos išskirtinai paslaugų teikėjui arba nepriklausomam kvalifikuotam specialistui naudoti. ĮSPĖJIMAS SAUGUMO SUMETIMAIS NEBANDYKITE PATYS IŠIMTI AKUMULIATORIAUS IR NEMESKITE JO Į...
  • Página 77: Manuale Dell'uTente

    Jet Bot Manuale dell'utente Serie VR30T80**** • Per consultare il manuale completo, scansionare il codice QR oppure visitare https://www.samsung.com • Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni. • Solo per uso in interno.
  • Página 78: Docking Station

    • Per il normale utilizzo delle funzioni di Jet Bot, è richiesta la connessione SmartThings. Sopra Fondo Docking Station 01 Sensore ostacoli 01 Piedini di ricarica 01 Terminale di ricarica 02 Interruttore di 02 Spazzola 02 Trasmettitore segnale di accensione ricarica 03 Coperchio spazzola 03 Sensore LiDAR...
  • Página 79: Funzionamento E Manutenzione

    Funzionamento e manutenzione A. Installazione B-2 Avviare la pulizia • Premere [ ] sul Jet Bot per iniziare la NOTA pulizia in modalità Automatica. • Premere [ ] sul Jet Bot per interrompere • Installare la Docking Station in un luogo che la pulizia.
  • Página 80: Informazioni Di Sicurezza

    • Per ulteriori informazioni sull'impegno • Usare il prodotto solo secondo quanto ambientale di Samsung e sugli obblighi descritto in questo manuale. normativi specifici dei singoli prodotti es. • Non utilizzare Jet Bot o la Docking Station REACH (WEEE, Batteries) visitare: samsung.
  • Página 81 Informazioni di sicurezza Docking Station Jet Bot • Non modificare la spina polarizzata per • Non aspirare oggetti rigidi, appuntiti o adattarla a una presa non polarizzata o a un taglienti come vetro, chiodi, viti, monete o cavo di prolunga. simili.
  • Página 82 Informazioni di sicurezza Alimentazione - In caso contrario Jet Bot potrebbe subire danni o funzionare in modo anomalo. AVVERTENZA • Fissare i delimitatori perimetrali nei luoghi dove Jet Bot potrebbe cadere come ad • Evitare qualsiasi rischio di incendio o esempio in cima alle scale o davanti ad scariche elettriche.
  • Página 83 Informazioni di sicurezza • Seguire queste raccomandazioni per • Per trasportare il prodotto usare entrambe effettuare una ricarica corretta. le mani. - Accendere sempre la Docking Station. • Non installare la Docking Station vicino a - Installare la Docking Station in un luogo luoghi di frequente passaggio, vicino ad un facile da individuare per Jet Bot.
  • Página 84 • Prima di effettuare la pulizia, rimuovere • Per sostituire le batterie, rivolgersi ad un eventuali oggetti con una altezza inferiore Centro di assistenza autorizzato SAMSUNG a 9 cm appoggiati sul pavimento poiché Electronic. Jet Bot potrebbe urtarli e gli oggetti - L’uso di batterie di altri prodotti può...
  • Página 85 Note e precauzioni Installazione • Se Jet Bot viene lasciato scollegato dalla Docking Station, la batteria si scaricherà nel tempo. NOTA - Fare in modo che Jet Bot sia sempre • E’ meglio installare la Docking Station caricato nella Docking Station (tuttavia lungo la scanalatura dei pavimenti in legno spegnere il dispositivo e lasciare la qualora il pavimento sia composto di doghe...
  • Página 86 - Filtro: Lasciare asciugare completamente all’ombra prima dell’uso. • Questa batteria è indicata esclusivamente per un Jet Bot SAMSUNG Electronics. Non ATTENZIONE utilizzarla per altri prodotti o scopi. • Non disassemblare o modificare la batteria. • Prestare attenzione alle dita nello smontare/rimontare il filtro poiché...
  • Página 87 App SmartThings La app SmartThings Samsung è disponibile • In alternativa, se si dispone di uno smartphone SAMSUNG, aggiungere solo nei modelli dotati di una funzione Wi-Fi. l’account nelle impostazione del proprio Se non si dispone di un router Wi-Fi, non è...
  • Página 88 App SmartThings Funzioni della app SmartThings Classificazione Funzioni Spiegazione • È possibile verificare il risultato dell’ultima pulizia. Monitoraggio Rapporto di pulizia • È possibile verificare la cronologia delle ultime 50 pulizie. • Per interrompere la pulizia e indicare a Jet Bot di A base tornare alla Docking Station.
  • Página 89 App SmartThings Classificazione Funzioni Spiegazione • Per ricevere un avviso di completamento Una volta Pulizia completata completata la pulizia. Avviso • Se Jet Bot necessita attenzione, l’utente riceverà un Avviso di Controllo avviso • Per impostare una zona nella quale non si desidera Zone di esclusione Jet Bot acceda per effettuare la pulizia.
  • Página 90: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Sintomo Checklist • Controllare di aver premuto il tasto di accensione. • Controllare che l’indicatore di stato sia acceso. • Verificare che la batteria di Jet Bot non sia scarica. - Quando l’indicatore di stato di Jet Bot diventa rosso e rimane Jet Bot non funziona rosso, posizionare manualmente Jet Bot nella Docking Station per del tutto.
  • Página 91: Specifiche Del Prodotto

    Potenza di trasmissione (Max) 20 dBm • Samsung Electronics dichiara che l’apparecchiatura radio aderisce alla direttiva 2014/53/EU. Il testo integrale della dichiarazione di conformità EU è disponibile al seguente indirizzo: La dichiarazione ufficiale di conformità è disponibile su http://www.samsung.com, selezionare supporto>...
  • Página 92: Dichiarazione Open Source

    Il software incluso in questo prodotto contiene codice open source. Per ottenere il codice sorgente coperto da licenze che hanno l’obbligo di pubblicare il codice sorgente (ad es. GPL, LGPL ... ecc.), visitare http://opensource.samsung.com/ e cercare per nome del modello.
  • Página 93: Avvertenze Sulla Batteria

    Avvertenze sulla batteria Non rimuovere o tentare di rimuovere autonomamente la batteria inserita all'interno del prodotto. Per sostituire la batteria, contattare un tecnico qualificato o il Centro di assistenza autorizzato. Queste istruzioni sono state preparate ad uso esclusivo del tecnico o del centro assistenza. AVVERTENZA PER LA PROPRIA SICUREZZA, NON TENTARE DI RIMUOVERE LA BATTERIA AUTONOMAMENTE NÉ...
  • Página 94 Se avete commenti o domande sui prodotti Samsung, contattate il Servizio Clienti Samsung 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support...
  • Página 95 Jet Bot Manual del usuario Serie VR30T80**** • Para ver el manual completo, escanee el código QR o visite https://www.samsung.com • Antes de poner en marcha la unidad, lea atentamente las instrucciones. • Solo para uso en interiores.
  • Página 96: Parte Superior

    • Para el uso normal de las funciones del Jet Bot, se requiere la conexión de SmartThings. Parte superior Parte inferior Estación de carga 01 Sensor de obstáculos 01 Clavija de carga 01 Terminal de carga 02 Interruptor de encendido 02 Cepillo 02 Transmisor de la señal de carga...
  • Página 97: Funcionamiento Y Mantenimiento

    Funcionamiento y mantenimiento A. Instalación B-2 Inicio de la limpieza • Pulse [ ] en el Jet Bot para empezar la NOTA limpieza automática. • Pulse [ ] en el Jet Bot para detener el • Instale la estación de carga en un lugar funcionamiento durante la limpieza.
  • Página 98: Información De Seguridad

    • Para obtener información sobre los • No utilice el Jet Bot o la estación de carga compromisos ambientales de Samsung y si están dañados. las obligaciones reglamentarias específicas del producto, como REACH (WEEE, Pilas), • Si el aspirador no funciona correctamente, visite: samsung.com/uk/aboutsamsung/...
  • Página 99 Información de seguridad Estación de carga • No introduzca ningún objeto por las aberturas. No lo utilice si hay alguna • No modifique el enchufe polarizado para abertura bloqueada; mantenga las aberturas que se adapte a otro no polarizado o a un libres de polvo, hilachas, pelos y todo lo cable alargador.
  • Página 100 Información de seguridad - No utilice un cable de alimentación • Asegúrese que de que el Jet Bot no aspira distinto al del voltaje nominal del ni toca ningún tipo de líquido (agua, cargador y tampoco utilice una toma bebidas, suciedad, etc.). de corriente múltiple para suministrar - El Jet Bot puede dañarse seriamente y, si energía a varios dispositivos al mismo...
  • Página 101 Información de seguridad • No utilice el Jet Bot en suelos de color Durante el uso negro. - El Jet Bot podría no funcionar con ADVERTENCIA normalidad. • Si nota algún ruido anómalo, olor o • No coloque ningún objeto a menos de 0,5 m humo procedente del Jet Bot, apague de cada lado o 1 m de la parte delantera de inmediatamente el interruptor de encendido...
  • Página 102 Jet Bot • Para cambiar las baterías consulte a un puede empujarlos, o los objetos pueden centro de servicio de SAMSUNG Electronics. quedar atrapados en el cepillo giratorio o - El uso de baterías de otros productos las ruedas motrices del Jet Bot.
  • Página 103: Instalación

    Notas y precauciones Instalación • Si el Jet Bot queda separado de la estación de carga, la batería se descargará de modo natural. NOTA - Deje que el Jet Bot se cargue en la • Si la zona a limpiar es un suelo de madera, estación de carga.
  • Página 104 - Filtro: Séquelo totalmente a la sombra antes de usarlo. • Esta batería es para uso exclusivo del Jet Bot de SAMSUNG Electronics. No la utilice PRECAUCIÓN en otros productos o con otros propósitos. • No trate de desmontar ni modificar la •...
  • Página 105: Aplicación Smartthings

    Aplicación SmartThings La aplicación SmartThings solo es compatible • O, si dispone de un teléfono SAMSUNG, puede añadir su cuenta de SAMSUNG en la con los modelos que cuentan con una función aplicación de configuración del teléfono. A Wi-Fi. continuación, iniciará automáticamente la Si no tiene un enrutador Wi-Fi, no puede sesión en su cuenta de SAMSUNG y podrá...
  • Página 106 Aplicación SmartThings Funciones de la aplicación SmartThings Clasificación Funciones Explicación • Puede comprobar el resultado de la última limpieza. Monitorización Informe de limpieza • Puede comprobar los historiales de las últimas 50 limpiezas. • Puede detener la limpieza y hacer que el Jet Bot Acople vuelva a la estación de carga.
  • Página 107 Aplicación SmartThings Clasificación Funciones Explicación • Cuando la limpieza ha finalizado, puede recibir un Limpieza finalizada aviso de limpieza finalizada. Aviso Aviso de • Si el Jet Bot necesita una verificación, puede recibir verificación un aviso. • Puede establecer una zona donde no quiere que el Zonas prohibidas Jet Bot limpie.
  • Página 108: Solución De Problemas

    Solución de problemas Síntoma Lista de comprobación • Compruebe si está encendido el interruptor de encendido. • Compruebe si está encendido el indicador de estado. • Compruebe que la batería del Jet Bot no está agotada. - Cuando el indicador de estado se pone y se queda rojo, coloque El Jet Bot no funciona.
  • Página 109: Especificaciones Del Producto

    Potencia de transmisión (Máx.) 20 dBm • Por la presente, Samsung Electronics declara que este aparato de equipamiento de radio cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad con la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: La Declaración de conformidad oficial se puede encontrar en http://www.
  • Página 110: Anuncio De Código Abierto

    El software incluido en este producto contiene software de código abierto. Para obtener el código fuente amparado por licencias que tienen la obligación de publicar el código fuente (por ejemplo, GPL, LGPL... etc), visite http://opensource.samsung.com/ y busque por nombre del modelo.
  • Página 111: Advertencias Acerca De La Batería

    Advertencias acerca de la batería No quite (ni intente quitar) la batería incorporada en este producto. Para reemplazar la batería, póngase en contacto con su proveedor de servicios o con un profesional independiente cualificado. Estas instrucciones se han preparado para uso exclusivo de su proveedor de servicios o de un profesional independiente cualificado.
  • Página 112 Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente 91 175 00 15 www.samsung.com/es/support...
  • Página 113 Jet Bot Manual do utilizador Série VR30T80**** • Para consultar o manual completo, digitalize o código QR ou aceda a https://www.samsung.com • Antes de utilizar esta unidade, leia as instruções com atenção. • Apenas para utilização em espaços interiores.
  • Página 114 • Para a utilização normal das funções do Jet Bot, é necessário ligar à SmartThings. Parte superior Parte inferior Estação de acoplagem 01 Sensor de obstáculos 01 Pino de carregamento 01 Terminais de carregamento 02 Interruptor de corrente 02 Escova 02 Transmissor de sinal de carregamento 03 Sensor LiDAR...
  • Página 115: Funcionamento E Manutenção

    Funcionamento e manutenção A. Instalação B-2 Iniciar a limpeza • Carregue em [ ] no Jet Bot para iniciar a NOTA limpeza no modo Limpeza automática. • Carregue em [ ] no Jet Bot para • Instale a estação de acoplagem num local interromper o funcionamento durante a onde o chão e a parede estejam nivelados.
  • Página 116: Informações De Segurança

    • Não utilize o Jet Bot nem a estação de • Para obter informações sobre os acoplagem se estiverem danificados. compromissos ambientais da Samsung • Se o aspirador não funcionar corretamente, e as obrigações regulatórias específicas se o tiver deixado cair, se estiver...
  • Página 117 Informações de segurança Estação de acoplagem • Não introduza objetos nas aberturas de ventilação. Não o utilize com as aberturas • Não modifique a ficha polarizada para de ventilação tapadas. Evite a formação caber numa tomada ou num cabo de de pó, cotão, cabelos e tudo o que possa extensão não polarizados.
  • Página 118 Informações de segurança - Não utilize uma fonte de alimentação • Certifique-se de que o Jet Bot não aspira com a tensão nominal do carregador nem ou entra em contacto com qualquer tipo de utilize uma tomada múltipla que permita líquidos (água, bebidas, sujidade, etc.).
  • Página 119 Informações de segurança • Não utilize o Jet Bot em pavimentos de cor Durante a utilização preta. - O Jet Bot poderá não funcionar AVISO normalmente. • Se o Jet Bot emitir sons anormais, se • Não coloque quaisquer objetos a 0,5 m de detetar odores ou se sair fumo do mesmo, ambos os lados da estação de acoplagem ou desligue imediatamente o interruptor de...
  • Página 120 LiDAR pode funcionar • Consulte o centro de assistência da incorretamente ou avariar. SAMSUNG Electronics quando for necessário • Antes de limpar, retire os objetos leves substituir as baterias. que tenham menos de 9 cm de altura e - A utilização de baterias de outros...
  • Página 121 Notas e chamadas de atenção Instalação • Se o Jet Bot for deixado fora da estação de acoplagem, a bateria irá descarregar naturalmente. NOTA - Tente manter o Jet Bot na estação de • Se a área de limpeza for um pavimento acoplagem para ser carregado.
  • Página 122 água. • Esta bateria destina-se exclusivamente ao - Filtro: seque completamente à sombra antes de utilizar. Jet Bot da SAMSUNG Electronics. Não a utilize para outros produtos ou fins. ATENÇÃO • Não desmonte nem modifique a bateria. • Tenha cuidado com os dedos ao colocar ou •...
  • Página 123 7 Quando o registo do produto estiver Configuração de uma conta SAMSUNG concluído, é adicionado o cartão de • Tem de iniciar sessão numa conta SAMSUNG dispositivo do Jet Bot. para poder utilizar a aplicação SmartThings. • Para configurar uma conta SAMSUNG, pode seguir as instruções fornecidas pela...
  • Página 124 Aplicação SmartThings Funções da aplicação SmartThings Classificação Funções Explicação • Pode verificar o resultado da última limpeza. Monitorização Relatório de limpeza • Pode verificar o histórico das últimas 50 limpezas. • Pode interromper a limpeza e enviar o Jet Bot para a Acoplagem estação de acoplagem.
  • Página 125 Aplicação SmartThings Classificação Funções Explicação • Quando a limpeza estiver concluída, pode receber um Limpeza concluída aviso de limpeza concluída. Aviso • Se o Jet Bot necessitar de ser verificado, pode Aviso de verificação receber um aviso. • Pode definir uma zona onde não pretenda que o Jet Zonas interditas Bot limpe.
  • Página 126: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas Sintoma Lista de verificação • Verifique se o interruptor de corrente está ligado. • Verifique se o interruptor de estado está ligado. • Verifique se a bateria do Jet Bot está gasta. - Se o indicador de estado do Jet Bot ficar e se mantiver vermelho, coloque o Jet Bot manualmente na estação de acoplagem para O Jet Bot não funciona.
  • Página 127: Especificações Do Produto

    Potência do transmissor (máx.) 20 dBm • Pelo presente, a Samsung Electronics declara que o aparelho tipo equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade europeia está disponível no seguinte endereço da internet: A Declaração de conformidade oficial pode ser encontrada em http://www.samsung.com, vá...
  • Página 128: Anúncio De Código Aberto

    O software incluído neste produto contém software de código aberto. Para obter o código aberto ao abrigo das licenças que têm a obrigação de publicar código aberto (por ex. GPL, LGPL, etc.), visite http://opensource.samsung.com/ e pesquise pelo nome do modelo.
  • Página 129: Avisos Sobre A Bateria

    Avisos sobre a bateria Não deve retirar (ou tentar retirar) sozinho a bateria incorporada no produto. Para substituir a bateria, tem de contactar o seu fornecedor de serviços ou um profissional qualificado independente. Estas instruções foram preparadas para a utilização exclusiva pelo seu fornecedor de serviços ou por um profissional qualificado independente.
  • Página 130 Se tem algumas dúvidas ou comentários sobre os produtos Samsung, contacte por favor a nossa linha de apoio a clientes Samsung. 808 20 7267 www.samsung.com/pt/support...
  • Página 131 Jet Bot Benutzerhandbuch Baureihe VR30T80**** • Ausführliche Anleitung: QR-Code scannen oder online auf https://www.samsung.com • Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch, ehe Sie das Gerät in Betrieb nehmen. • Es ist nur zum Einsatz in geschlossenen Räumen geeignet.
  • Página 132: Dockingstation

    • Für die normale Nutzung der Funktionen des Jet Bot ist eine SmartThings-Verbindung erforderlich. Oberseite Unterseite Dockingstation 01 Hindernissensor 01 Ladestift 01 Ladeanschluss 02 Netzschalter 02 Bürste 02 Ladesignalsender 03 LiDAR-Sensor 03 Bürstendeckel 03 Netzkabelrille 04 Staubbehälter 04 Höhensensor 05 Taste „Start/Stop“ 05 Rolle 06 Taste „Andocken“...
  • Página 133 Betrieb und Pflege A. Aufstellung B-2 Beginnen der Reinigung • Drücken Sie auf die Taste [ ] am Jet Bot, HINWEIS um das Reinigen im Automatikmodus zu starten. • Stellen Sie die Dockingstation in einem • Drücken Sie auf die Taste [ ] am Jet Bot, Raum mit ebenem Untergrund und geraden um den Reinigungsbetrieb anzuhalten.
  • Página 134: Sicherheitsinformationen

    Kindern selbst betrieben werden, ist eine • Weitere Informationen zu den sorgsame Aufsicht notwendig. Umweltverpflichtungen von Samsung und zu • Verwenden Sie das Gerät nur so, wie in diesem produktspezifischen gesetzlichen Pflichten Handbuch beschrieben. (z.B. REACH, WEEE; Batterien) finden Sie •...
  • Página 135 Sicherheitsinformationen Dockingstation • Stecken Sie keine Objekte in die Öffnungen des Geräts. Verwenden Sie das Gerät nicht mit • Manipulieren Sie den geerdeten Stecker nicht, verstopften Öffnungen. Halten Sie Öffnungen um ihn an eine ungeerdete Steckdose oder ein frei von Staub, Fusseln, Haaren und anderen ungeerdetes Verlängerungskabel anschließen Stoffen, die die freie Luftströmung behindern zu können.
  • Página 136 Sicherheitsinformationen - Schließen Sie das Gerät ausschließlich an • Achten Sie darauf, dass der Jet Bot keine eine eigens dafür bestimmte Steckdose mit Flüssigkeiten (Wasser, Getränke, Matsch usw.) ansaugt oder berührt. einer für das Ladegerät geeigneten Spannung und niemals an eine Steckerleiste an, die - Wenn die Räder durch Flüssigkeiten fahren, für weitere Geräte verwendet wird.
  • Página 137 Sicherheitsinformationen • Stellen Sie innerhalb eines Abstands von Im Betrieb 0,5 m zu beiden Seiten der Dockingstation oder innerhalb eines Abstands von 1 m WARNUNG zur Vorderseite der Dockingstation keine Gegenstände ab. • Wenn der Jet Bot ungewöhnliche Geräusche, Gerüche oder Rauch entwickelt, schalten Sie •...
  • Página 138 • Wenden Sie sich für einen Austausch der Bot diese Gegenstände neben sich liegen Batterien an ein Kundendienstzentrum von lassen könnte oder sie sich in der Drehbürste SAMSUNG Electronics. oder den Antriebsrädern des Jet Bot verfangen - Die Verwendung von Batterien aus anderen können. (Feststehende Objekte werden Geräten kann zu Fehlfunktionen führen.
  • Página 139 Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen Aufstellung • Die Batterie entlädt sich langsam von selbst, wenn der Jet Bot von der Dockingstation getrennt ist. HINWEIS - Entfernen Sie den Jet Bot, während er geladen wird, möglichst nicht von der • Stellen Sie die Dockingstation bei Dockingstation.
  • Página 140 Jet Bot keine Zahnstocher, Wattestäbchen usw. keinerlei metallischen Objekten. aufsaugt. • Bewahren Sie die Batterie ausschließlich in • Wenden Sie sich an ein offizielles SAMSUNG- Innenräumen (bei 0 °C bis 40 °C) auf. Kundendienstzentrum, wenn Sie Probleme • Wenn die Batterie nicht ordnungsgemäß zu haben, Fremdstoffe aus der Bürste zu...
  • Página 141: Smartthings-App

    Konto bei den Einstellungen Ihres Smartphones Wenn Sie nicht über einen Wi-Fi-Router hinzufügen. Danach meldet es sich automatisch verfügen, können Sie die SmartThings-App bei Ihrem SAMSUNG-Konto an und Sie können die SmartThings-App nutzen. nicht verwenden. Registrieren eines Geräts für die...
  • Página 142 SmartThings-App Funktionen der SmartThings-App Klassifikation Funktionen Erläuterung • Sie können das Ergebnis der letzten Reinigung kontrollieren. Überwachung Reinigungsbericht • Sie können die Historie der letzten 50 Reinigungen einsehen. • Sie können die Reinigung beenden und den Jet Bot anfahren zur Dockingstation zurückfahren lassen. Pause •...
  • Página 143 SmartThings-App Klassifikation Funktionen Erläuterung Reinigung • Wenn die Reinigung abgeschlossen ist, können Sie abgeschlossen einen Hinweis zum Abschluss der Reinigung erhalten. Hinweis • Sie können dafür sorgen, dass der Jet Bot Sie darauf Prüfhinweis hinweist, wenn er überprüft werden muss. •...
  • Página 144 Fehlersuche Problem Checkliste • Kontrollieren Sie, ob der Netzschalter in der Ein-Position steht. • Kontrollieren Sie, ob die Statusanzeige leuchtet. • Kontrollieren Sie, ob die Batterie des Jet Bot leer ist. - Wenn die Statusanzeige des Jet Bot dauerhaft rot leuchtet, müssen Der Jet Bot Sie den Jet Bot manuell in die Dockingstation einsetzen, damit er funktioniert überhaupt...
  • Página 145: Technische Daten Des Geräts

    Wi-Fi Senderleistung (Max) 20 dBm • Samsung Electronics erklärt hiermit, dass diese Vorrichtung vom Gerätetyp Funkgerät der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der gesamte Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: Die offizielle Konformitätserklärung ist unter http://www.samsung.com zu finden. Gehen Sie zu Support > Produktsupport durchsuchen und geben Sie den Modellnamen ein.
  • Página 146: Informationen Über Open-Source-Software

    Die in diesem Gerät verwendete Software enthält Open Source-Code. Um den Quellcode zu erhalten, der durch Lizenzen mit einer Pflicht zur Veröffentlichung des Quellcodes geschützt ist (z. B. GPL, LGPL usw.), besuchen Sie bitte http://opensource.samsung. com/ und suchen Sie nach der Modellbezeichnung.
  • Página 147: Entfernen Des Akkus

    Warnhinweise zum Akku Sie dürfen den in dieses Produkt eingebaute Akku keinesfalls selbst entfernen oder einen entsprechenden Versuch unternehmen. Wenden Sie sich für einen Austausch des Akkus unbedingt an Ihren Dienstleister oder eine unabhängige qualifizierte Fachkraft. Diese Anweisungen sind ausschließlich für den Gebrauch durch Ihren Dienstleister oder eine unabhängige qualifizierte Fachkraft bestimmt.
  • Página 148 Falls sie Fragen oder Anregungen zu samsung-Produkten haben, wenden sie sich bitte an den samsung-kundendienst. 06196 77 555 66 *HHP 06196 77 555 77 *OTH www.samsung.com/de/support...
  • Página 149 Jet Bot Gebruikershandleiding VR30T80****-serie • Voor volledige handleiding, scan QR-code of ga online naar https://www.samsung.com • Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. • Alleen voor gebruik binnenshuis.
  • Página 150: Dockingstation

    • Verbinding met de SmartThings-app is vereist voor normaal gebruik van de functies van de Jet Bot. Bovenzijde Onderzijde Dockingstation 01 Obstakelsensor 01 Oplaadcontactpunt 01 Oplaadcontactpunt 02 Aan/uit-schakelaar 02 Borstel 02 Zender oplaadsignaal 03 LiDAR-sensor 03 Borstelklep 03 Groef voor netsnoer 04 Stofopvangbak 04 Steiltesensor 05 Toets Start/Stop...
  • Página 151: Bediening En Onderhoud

    Bediening en onderhoud A. Installatie B-2 Reiniging starten • Druk op de [ ] op de Jet Bot om OPMERKING Automatisch reinigen te starten. • Druk op de [ ] op de Jet Bot om de • Installeer het dockingstation op een locatie werking te stoppen tijdens het reinigen.
  • Página 152 • Gebruik de Jet Bot of het dockingstation milieuverplichtingen en productspecifieke niet als deze op enige wijze zijn reglementaire verplichtingen van Samsung, beschadigd. bijvoorbeeld REACH (AEEA, accu's) samsung. • Als de stofzuiger niet naar behoren werkt, com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ is gevallen, is beschadigd, buiten is blijven corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Página 153 Veiligheidsinformatie Dockingstation Jet Bot • Pas de gepolariseerde stekker niet aan • Zuig geen harde of scherpe voorwerpen op, voor gebruik in combinatie met een niet- zoals glas, spijkers, schroeven of munten. gepolariseerd stopcontact of verlengsnoer. • Gebruik het apparaat niet zonder filter. •...
  • Página 154 Veiligheidsinformatie Stroomtoevoer • Bevestig de grensmarkeringen op plekken waar de Jet Bot kan vallen, bijvoorbeeld bij een trap of reling, om schade aan het WAARSCHUWING product en letsel te voorkomen. • Voorkom het risico van een elektrische - Zorg er voor de veiligheid voor dat de schok of brand.
  • Página 155 Veiligheidsinformatie - Installeer het dockingstation op een Tijdens het gebruik locatie waar de Jet Bot het eenvoudig kan vinden. WAARSCHUWING - Laat geen objecten voor het • Als de Jet Bot vreemde geluiden, een dockingstation liggen. ongebruikelijke geur of rook produceert, •...
  • Página 156 • Raadpleeg een servicecentrum van beschadigd raken. SAMSUNG Electronics wanneer u de • Verwijder voor het reinigen lichte objecten batterijen verwisselt. van minder van 9 cm hoog, omdat de Jet - Het gebruik van batterijen uit andere Bot die kan verschuiven of de objecten producten kan storingen veroorzaken.
  • Página 157: Opmerkingen En Waarschuwingen

    Opmerkingen en waarschuwingen Installatie • Als de Jet Bot niet wordt aangesloten op het dockingstation, lopen de batterijen vanzelf leeg. OPMERKING - Probeer de Jet Bot opgeladen te houden • Als het te reinigen gebied houten vloeren aan het dockingstation. (Schakel de aan/ heeft, kunt u het dockingstation het beste uit-schakelaar echter uit en trek de in het verlengde van de nerven installeren.
  • Página 158 Neem vervolgens contact op met een volledig droog. servicecentrum. - Filter: laat het filter volledig in de schaduw drogen voordat u het opnieuw • Deze batterij is exclusief voor de SAMSUNG gebruikt. Electronics Jet Bot. Niet voor andere producten of doeleinden gebruiken. LET OP •...
  • Página 159: Smartthings-App

    5 Geef de verificatie op wanneer u hierom wordt gevraagd. Een SAMSUNG-account instellen 6 [Android] De verbinding met uw draadloze • U moet zich aanmelden bij een SAMSUNG- router wordt automatisch verwerkt. account voordat u de SmartThings-app - [iOS] Open de instellingen en selecteer de gebruikt.
  • Página 160 SmartThings-app Functies van de SmartThings-app Classificatie Functies Uitleg • U kunt de resultaten van de laatste reiniging controleren. Bezig met Reinigingsrapport controleren • U kunt de geschiedenissen van de laatste 50 reinigingen controleren. • U kunt stoppen met reinigen en de Jet Bot laten Docken terugkeren naar het dockingstation.
  • Página 161 SmartThings-app Classificatie Functies Uitleg • Wanneer de reiniging is voltooid, kunt een melding Reiniging voltooid ontvangen dat de reiniging voltooid is. Opmerking • U kunt een melding ontvangen wanneer de Jet Bot Controlemelding gecontroleerd moet worden. • U kunt een zone instellen waar de Jet Bot niet moet reinigen.
  • Página 162: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Symptoom Controleren • Controleer of de aan/uit-schakelaar is ingeschakeld. • Controleer of de statusindicator is ingeschakeld. • Controleer of de batterij van de Jet Bot leeg is. - Als de statusindicator van de Jet Bot rood wordt en rood blijft, plaatst De Jet Bot werkt u de Jet Bot handmatig op het dockingstation om op te laden.
  • Página 163 Vermogen zender (max) 20 dBm • Samsung Electronics verklaart hierbij dat het type radiotoestel voldoet aan Richtlijn 2014/53/ EU. De volledige tekst van de EG-Conformiteitsverklaring vindt u op deze website: De officiële Conformiteitsverklaring vindt u op http://www.samsung.com, ga naar Ondersteuning >...
  • Página 164: Open Source-Kennisgeving

    De software bij dit product bevat open source-software. Om de broncode te verkrijgen die onder licenties valt die de verplichting hebben om broncode te publiceren (bijv. GPL, LGPL… enz), gaat u naar http://opensource.samsung.com/ en zoekt u op modelnaam. Het is ook mogelijk de volledige bijbehorende code op een fysiek medium, zoals een cd-rom, te verkrijgen.
  • Página 165: Waarschuwingen Over De Batterij

    Waarschuwingen over de batterij Verwijder de batterij in dit product niet zelf, en doe er ook geen pogingen toe. Als de batterij moet worden vervangen, neemt u contact op met uw serviceprovider of een onafhankelijke, erkende deskundige. Deze instructies zijn opgesteld om uitsluitend te worden gebruikt door uw serviceprovider en onafhankelijke, erkende deskundigen.
  • Página 167 Jet Bot Manuel d'utilisation Série VR30T80**** • Pour consulter le manuel dans son intégralité, scannez le QR code ou rendez vous sur le site https://www.samsung.com • Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les instructions. • Utilisation en intérieur uniquement.
  • Página 168 • Pour l'utilisation normale des fonctions du Jet Bot, une connexion à l'application SmartThings est requise. Dessus Dessous Base 01 Capteur d'obstacles 01 Broche de charge 01 Borne de charge 02 Bouton de mise sous/hors 02 Brosse 02 Émetteur de signal de tension charge 03 Cache de brosse...
  • Página 169: Fonctionnement Et Entretien

    Fonctionnement et entretien A. Installation B-2 Démarrage du nettoyage • Appuyez sur le bouton [ ] du Jet Bot REMARQUE pour commencer le nettoyage en mode Nettoyage automatique. • Installez la base à un endroit où le sol et le •...
  • Página 170: Consignes De Sécurité

    • N’utilisez pas le Jet Bot ou la base s’il/elle a l'appareil (par ex. directive REACH (DEEE, été endommagé(e) d’une quelconque façon. batteries)), consultez le site Web : samsung. • Si l’aspirateur ne fonctionne pas tel qu’il com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ le devrait, s’il a été tombé, endommagé, corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Página 171 Consignes de sécurité Base • N’insérez aucun objet dans les ouvertures. N’utilisez pas l’appareil si l’une des • N’utilisez pas la prise polarisée avec une ouvertures est obstruée ; nettoyez prise murale ou une rallonge non polarisée. régulièrement les ouvertures pour éliminer •...
  • Página 172: Avant Utilisation

    Consignes de sécurité - Veillez à utiliser une source d’alimentation • Placez les bornes à un endroit où le Jet Bot identique à la tension nominale du chargeur risquerait de tomber, par exemple des et n’utilisez jamais de multiprise pour escaliers ou une rampe, afin d’éviter des alimenter plusieurs appareils en même dégâts matériels et des blessures.
  • Página 173 Consignes de sécurité • N’utilisez pas le Jet Bot sur des sols de Pendant l’utilisation couleur noire. - Le Jet Bot risquerait de ne pas fonctionner AVERTISSEMENT normalement. • Si un son, une odeur ou de la fumée • Ne placez pas d’objets à 0,5 m ou moins des anormal(e) sort du Jet Bot, actionnez côtés de la base ou à...
  • Página 174 à • Veuillez vous rapprocher d’un centre de 9 cm et qui sont juste posés sur le sol, car dépannage SAMSUNG Electronics lors du le Jet Bot risque de pousser dessus ou les remplacement de batteries.
  • Página 175: Remarques Et Mises En Garde

    Remarques et mises en garde Installation • Si le Jet Bot est laissé détaché de la base, la batterie se videra naturellement. - Essayez de maintenir le Jet Bot en charge REMARQUE sur la base. (Toutefois, actionnez le bouton • Installez la base à un endroit où le sol et le de mise hors tension et laissez la base mur sont plats.
  • Página 176 • Cette batterie est exclusivement conçue - Filtre : faites-le sécher complètement à pour le Jet Bot de SAMSUNG Electronics. Ne l’ombre avant utilisation. l’utilisez pas pour d’autres appareils ou à ATTENTION d’autres fins.
  • Página 177: Application Smartthings

    Application SmartThings L’application SmartThings n’est compatible • Sinon, si vous avez un smartphone SAMSUNG, vous pouvez ajouter votre compte SAMSUNG qu’avec les modèles qui disposent d’une dans l’application des réglages de votre fonction Wi-Fi. smartphone. Ensuite, il se connectera Si vous n’avez pas de routeur Wi-Fi, vous ne automatiquement à...
  • Página 178 Application SmartThings Fonctions de l’application SmartThings Classification Fonctions Explication • Vous pouvez vérifier le résultat du dernier nettoyage. Rapport de Surveillance • Vous pouvez consulter l'historique des 50 derniers nettoyage nettoyages. • Vous pouvez arrêter le nettoyage et demander au Base Jet Bot de revenir à...
  • Página 179 Application SmartThings Classification Fonctions Explication • Une fois le nettoyage terminé, vous pouvez recevoir Nettoyage terminé une notification de fin de nettoyage. Notification Notification de • Si le Jet Bot doit être contrôlé, vous pouvez recevoir contrôle une notification. • Vous pouvez définir une zone que vous ne souhaitez Zones interdites pas que le Jet Bot nettoie.
  • Página 180 Dépannage Symptôme Liste de vérification • Vérifiez que le bouton d'alimentation est activé. • Vérifiez que le voyant d'état est allumé. • Vérifiez si la batterie du Jet Bot est complètement déchargée. - Lorsque le voyant d'état du Jet Bot devient rouge et reste fixe, placez Le Jet Bot ne manuellement le Jet Bot sur la base pour le mettre en charge.
  • Página 181: Caractéristiques Techniques De L'aPpareil

    Puissance (maxi.) de l'émetteur 20 dBm • Par la présente, Samsung Electronics déclare que cet appareil de type équipement radio est en conformité avec la Directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse Internet suivante : La Déclaration officielle de conformité se trouve sur http://www.samsung.com, rendez-vous sur la page d’assistance >...
  • Página 182: Annonce De Logiciel Open Source

    Cet appareil contient un logiciel open source. Pour obtenir le code source couvert par des licences ayant l’obligation de publier le code source (par ex. GPL, LGPL, etc.), veuillez consulter le site http://opensource.samsung.com/ et effectuer une recherche par nom de modèle.
  • Página 183: Avertissements Concernant La Batterie

    Avertissements concernant la batterie Ne retirez pas (ou n’essayez pas de retirer) la batterie incorporée dans cet appareil par vous-même. Pour remplacer la batterie, vous devez prendre contact avec votre fournisseur de services ou un professionnel qualifié indépendant. Ces instructions ont été...
  • Página 185 Jet Bot Bruksanvisning Serien VR30T80**** • Du kan läsa hela handboken om du skannar QR-koden eller på https://www.samsung.com • Läs igenom anvisningarna noggrant innan du använder den här enheten. • Endast för inomhusbruk.
  • Página 186 • För normal användning av Jet Bots funktioner krävs anslutning till SmartThings. Överdel Undersida Dockningsstation 01 Hindersensor 01 Laddningsstift 01 Laddningsterminal 02 Strömbrytare 02 borste 02 Sändare för laddningssignal 03 LiDAR-sensor 03 Borstlucka 03 Strömsladdsskåra 04 Dammbehållare 04 Fallsensor 05 Start-/stoppknapp 05 Rulle 06 Dockningsknapp 06 Batterilucka...
  • Página 187: Användning Och Underhåll

    Användning och underhåll A. Installation B-2 Starta dammsugning • Tryck på [ ] på Jet Bot för att börja OBS! dammsugning i dammsugningsläget Auto. • Tryck på [ ] på Jet Bot för att stoppa • Installera dockningsstationen på ett ställe driften under dammsugning.
  • Página 188 • Information om Samsungs Allmänt miljöåtaganden och produktspecifika regleringsskyldigheter, t.ex. REACH • Låt inte enheten användas som en leksak. (WEEE, batterier), finns på: samsung.com/ Noggrann uppmärksamhet krävs vid uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ användning av eller i närheten av barn. corporatecitizenship/data_corner.html • Används endast enligt beskrivningen i den här bruksanvisningen.
  • Página 189 Säkerhetsinformation • Använd bara dockningsstationen • Använd den inte för att suga upp tillhandahållen av tillverkaren för att ladda antändbara eller explosiva vätskor, t.ex. bensin och inte heller i områden där de kan vara förekommande. • Använd inte en skadad strömsladd eller ett vägguttag som sitter löst.
  • Página 190 Säkerhetsinformation Före användning VAR FÖRSIKTIG • Sätt in dammbehållaren innan du använder VARNING Jet Bot. • Använd inte Jet Bot nära ett element eller • När du installerar dockningsstationen ska lättantändliga material. du inte lämna sladden vårdslöst på golvet - Använd inte Jet Bot nära eld eller lågor eftersom Jet Bot kan trassla in sig i den.
  • Página 191 - Det finns risk för brand eller elstötar. VAR FÖRSIKTIG • Kontrollera med ett av SAMSUNG • Om Jet Bot används på en tjock matta kan Electronics servicecenter när du byter det skada både Jet Bot och mattan.
  • Página 192 Säkerhetsinformation • Håll alltid hindersensorfönstret och fallsensorfönstret rena. - Om främmande material ansamlas kan sensorn fungera felaktigt. • Förvara inte Jet Bot i en bil. • Var noggrann med att LiDAR-sensorn inte utsätts för direkt ljus som solljus eller infrarött ljus osv. - Direkt ljus kan påverka LiDAR-sensorns prestanda.
  • Página 193 Obs! och Var försiktig Installation • Om Jet Bot är urkopplad från dockningsstationen laddas batteriet ur. OBS! - Försök att se till att Jet Bot laddas på en ren dockningsstation. (Stäng • Om dammsugningsområdet har trägolv är dock av strömbrytaren och lämna det bäst att installera dockningsstationen dockningsstationen urkopplad om du ska längs med ådrorna i trägolv.
  • Página 194 • Det här batteriet är uteslutande för - Filter: Torka filtret helt i skuggan innan du använder det. SAMSUNG Electronics Jet Bot. Använd det inte i andra produkter eller för andra VAR FÖRSIKTIG syften. • Demontera eller modifiera inte batteriet.
  • Página 195 7 När produktregistreringen är klar läggs Jet Konfigurera ett SAMSUNG-konto Bots enhetskort till. • Du måste logga in på ett SAMSUNG-konto innan du använder appen SmartThings. • För att skapa ett SAMSUNG-konto kan du följa anvisningarna från appen SmartThings.
  • Página 196 Appen SmartThings Funktioner i appen SmartThings Klassificering Funktioner Förklaring • Du kan se resultatet av den senaste dammsugningen. Övervakning Dammsugningsrapport • Du kan se historiken över de 50 senaste dammsugningarna. • Du kan stoppa dammsugningen och få Jet Bot att Docka återgå...
  • Página 197 Appen SmartThings Klassificering Funktioner Förklaring • När dammsugningen är klar kan du få ett Dammsugning klar meddelande om slutförd dammsugning. Anmärkning • Om Jet Bot måste kontrolleras kan du få ett Kontrollmeddelande meddelande. • Du kan ställa in en zon där du inte vill att Jet Bot Förbjudna zoner ska dammsuga.
  • Página 198 Felsökning Symptom Checklista • Kontrollera om strömbrytaren är på. • Kontrollera om statusindikatorn är på. • Kontrollera om batteriet för Jet Bot är urladdat. - När Jet Bots statusindikator blir röd och håller sig röd ska du Jet Bot fungerar inte sätta Jet Bot på...
  • Página 199 Wi-Fi Sändareffekt (max.) 20 dBm • Härmed deklarerar Samsung Electronics att apparaten av radioutrustningstyp efterlever direktiv 2014/53/EU. Hela texten ur EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande adress: Den officiella deklarationen om överensstämmelse finns på http://www.samsung.com, gå till Support > Search Product Support och ange modellnamnet.
  • Página 200 För att få källkoden som omfattas av licenser med skyldighet att publicera källkoden (t.ex. GPL, LGPL osv) ska du gå in på http://opensource.samsung.com/ och söka på modellnamn. Det är även möjligt att få motsvarande källkod på ett fysiskt medium, t.ex. en cd-rom, mot en minimal avgift.
  • Página 201 Varningar om batteri Du får inte ta bort (eller försöka ta bort) batteriet som ingår i denna produkt på egen hand. För att byta batteri måste du kontakta din serviceleverantör eller en oberoende kvalificerad yrkesman. Dessa instruktioner har utarbetats för exklusiv användning av din serviceleverantör eller oberoende kvalificerad yrkesman.
  • Página 202 Om du har några frågor eller synpunkter om Samsungs produkter, är du välkommen att kontakta Samsung Support. 0771 726 786 www.samsung.com/se/support...
  • Página 203 Jet Bot Brugervejledning VR30T80****-serien • Du kan se hele brugsanvisningen ved at scanne QR-koden eller gå ind på https://www.samsung.com • Læs brugervejledningen omhyggeligt, inden du bruger denne enhed. • Må kun anvendes indendørs.
  • Página 204: Dockingstation

    • SmartThings-forbindelsen er påkrævet til normal brug af Jet Bots funktioner. Bund Dockingstation 01 Forhindringssensor 01 Opladeben 01 Opladestik 02 Strømafbryder 02 kæledyr 02 Opladningssignalsender 03 LiDAR-sensor 03 Børstedæksel 03 Strømkabelspor 04 Støvbeholder 04 Hældningssensor 05 Start/stop-knap 05 Rulle 06 Dockingknap 06 Batteridæksel (genopladningsknap) 07 Drivhjul...
  • Página 205 Drift og vedligeholdelse A. Installation B-2 Start rengøring • Tryk på [ ] på Jet Bot for at starte BEMÆRK rengøringen i automatisk rengøring. • Tryk på[ ] på Jet Bot for at stoppe • Monter dockingstationen et sted, hvor driften under rengøring.
  • Página 206 • Støvsugeren må ikke bruges som legetøj. miljømæssige forpligtelser samt Det er nødvendigt at holde nøje opsyn, når produktspecifikke lovmæssige forpligtelser apparatet bruges af eller i nærheden af som REACH (WEEE, batterier) på samsung. børn. com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ • Brug den kun som beskrevet i denne corporatecitizenship/data_corner.html vejledning.
  • Página 207 Sikkerhedsinformationer • Fjern dockingstationen fra stikkontakten, • Opsug ikke noget, der brænder eller ryger, når den ikke anvendes og inden udførelse som f.eks. cigaretter, tændstikker eller varm af service. aske. • Brug kun den dockingstation, som • Brug den ikke til at opsuge brændbare eller producenten har leveret, ved opladning.
  • Página 208 Sikkerhedsinformationer • Afstøv, eller fjern alle fremmedelementer • Brug ikke dockingstationen til andre formål på strømstikkets ben og kontaktdel. end de tilsigtede. - Der er fare for elektrisk stød eller - Der er fare for brand eller alvorlig fejlfunktion. beskadigelse af dockingstationen. •...
  • Página 209 - Der er fare for elektrisk stød eller brand. FORSIGTIG • Kontakt et SAMSUNG Electronics • Brug af Jet Bot på tykke tæpper kan servicecenter ved udskiftning af batterier. beskadige både Jet Bot og tæppet.
  • Página 210 Sikkerhedsinformationer FORSIGTIG • Undgå skader på Jet Bot ved at overholde følgende. - Rengør ikke Jet Bot ved at sprøjte vand direkte på den eller ved at bruge en flygtig væske såsom benzen, fortynder eller alkohol. • Du må ikke adskille eller reparere Jet Bot. Dette bør kun foretages af en kvalificeret reparatør.
  • Página 211 Bemærkninger og forsigtighedsregler Installation • Hvis Jet Bot efterlades adskilt fra dockingstationen, aflades batteriet naturligt. BEMÆRK - Prøv at holde Jet Bot opladet • Det er bedst at installere dockingstationen på dockingstationen. (Sluk dog langs årerne i trægulve, hvis for strømafbryderen, og fjern rengøringsområdet er trægulve.
  • Página 212 - Støvbeholder: Aftør alt vandet helt. servicecenter. - Filter: Tør det helt et skyggefuldt sted • Batteriet er alene designet til SAMSUNG inden brug. Electronics Jet Bot. Benyt det ikke til andre FORSIGTIG produkter eller formål.
  • Página 213: Smartthings-App

    årsager. den trådløse router på listen over Wi-Fi- Oprettelse af en SAMSUNG-konto netværk. • Du skal logge ind på en SAMSUNG-konto, 7 Når produktregistreringen er afsluttet, før du kan bruge SmartThings-appen. tilføjes Jet Bot-enhedskortet. • For at oprette en SAMSUNG-konto kan du følge anvisningerne i SmartThings-appen.
  • Página 214 SmartThings-app Funktioner i SmartThings-appen Klassificering Funktioner Forklaring • Du kan kontrollere resultatet af den sidste rengøring. Overvågning Rengøringsrapport • Du kan kontrollere historikken for de sidste 50 rengøringer. • Du kan stoppe rengøringen og få Jet Bot tilbage til Dock dockingstationen.
  • Página 215 SmartThings-app Klassificering Funktioner Forklaring • Når rengøringen er udført, kan du modtage en Rengøring udført meddelelse om, at rengøringen er udført. Bemærk • Hvis Jet Bot skal kontrolleres, kan du modtage en Kontrolmeddelelse meddelelse. • Du kan indstille en zone, som du ikke vil have Jet No go-zoner Bot skal rengøre.
  • Página 216: Fejlfinding

    Fejlfinding Symptom Tjekliste • Tjek, om strømafbryderen er tændt. • Tjek, om statusindikatoren er tændt. • Tjek, om Jet Bots batteri er afladet. - Når Jet Bots statusindikator bliver rød og forbliver rød, skal du Jet Bot fungerer slet sætte Jet Bot på dockingstationen manuelt for at oplade den. ikke.
  • Página 217 Wi-Fi Sendestyrke (maks.) 20 dBm • Hermed erklærer Samsung Electronics, at radioudstyret er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. Den fulde tekst af EU-overensstemmelseserklæringen findes på følgende internetadresse: Den officielle overensstemmelseserklæring kan findes på http://www. samsung.com, gå til Support > Search Product Support og indtast modelnavnet.
  • Página 218 Den software, der er inkluderet i dette produkt, indeholder open source-software. For at få den kildekode, der er omfattet af licenser, hvor der er pligt til at offentliggøre kildekode (f.eks. GPL, LGPL ... osv.), skal du besøge http://opensource.samsung.com/ og søge efter modelnavn.
  • Página 219 Advarsler om batteri Du må ikke selv fjerne (eller forsøge at fjerne) det batteri, der sidder i produktet. Hvis batteriet skal udskiftes, skal du kontakte serviceleverandøren eller en uafhængig fagmand. Disse instruktioner er udfærdiget til brug af en serviceleverandør eller en uafhængig fagmand. ADVARSEL AF SIKKERHEDSMÆSSIGE HENSYN MÅ...
  • Página 220 Kontakt SAMSUNG Hvis du har spørgsmål eller kommentarer vedrørende Samsung produkter, venligst kontakte Samsung Support. 707 019 70 www.samsung.com/dk/support...
  • Página 221 Jet Bot Brukerhåndbok VR30T80**** serien • For komplett håndbok, skann QR-koden eller gå til https://www.samsung.com • Les disse instruksjonene nøye før du tar i bruk enheten. • Bare for innendørs bruk.
  • Página 222 • For normal bruk av Jet Bot-funksjoner er det nødvendig med SmartThings-tilkobling. Øverst Underside Dokkingstasjon 01 Hindersensor 01 Ladestift 01 Ladeterminal 02 Strømbryter 02 Børste 02 Ladesignalssender 03 LiDAR-sensor 03 Børstedeksel 03 Strømledningsspor 04 Støvbeholder 04 Avsatssensor 05 Start/stopp-knapp 05 Hjul 06 Dokking (lading)-knapp 06 Batterideksel 07 Statusindikator...
  • Página 223: Bruk Og Vedlikehold

    Bruk og vedlikehold A. Installasjon B-2 Starte rengjøring • Trykk på [ ] på Jet Bot for å starte MERK rengjøring i autorengjøring. • Trykk på [ ] på Jet Bot for å stoppe • Installer dokkingstasjonen på et sted hvor driften under rengjøringen.
  • Página 224 Vær oppmerksom når apparatet brukes av miljøengasjement og produktspesifikke eller i nærheten av barn. lovpålagte forpliktelser, f.eks. REACH, • Bruk apparatet bare slik det er beskrevet i WEEE, batterier, kan du gå til: samsung. denne håndboken. com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ • Ikke bruk Jet Bot eller dokkingstasjonen corporatecitizenship/data_corner.html hvis den er skadet på...
  • Página 225 Sikkerhetsinformasjon Dokkingstasjon • Ikke la gjenstander komme inn i åpningene. Ikke bruk støvsugeren hvis én eller flere • Det polariserte støpselet må ikke endres åpninger er sperret. Hold åpningene fri for på noen måte for å få det til å passe inn støv, lo, hår og annet som kan redusere i et ikke-polarisert strømuttak eller en luftgjennomstrømningen.
  • Página 226 Sikkerhetsinformasjon - Ikke bruk en annen strømkilde enn • Sørg for at Jet Bot ikke suger inn eller laderens nominelle spenning, og bruk berører noen former for væske (vann, heller ikke en strømfordeler til å levere drikkevarer, skitt osv.). strøm til flere enheter samtidig. (Ikke la - Jet Bot kan bli skadet, og hvis den ledningen ligge på...
  • Página 227 Sikkerhetsinformasjon • Ikke bruk Jet Bot på gulv i svart farge. I bruk - Jet Bot vil kanskje ikke fungere som normalt. ADVARSEL • Ikke plasser gjenstander innenfor • Hvis det kommer unormale lyder, lukter 0,5 m til alle sider av og 1 m foran eller røyk fra Jet Bot, må...
  • Página 228 - Det er risiko for brann eller elektrisk støt. seg, eller gjenstandene kan sette seg fast i Jet Bots spinnebørste eller drivhjul. (Faste • Kontakt et SAMSUNG Electronics- gjenstander kan oppdages av Jet Bot når servicesenter når du skal bytte batterier.
  • Página 229 Merknader og forholdsregler Installasjon • Hvis Jet Bot er koblet fra dokkingstasjonen tømmes batteriet naturlig. MERK - Prøv å holde Jet Bot til lading på dokkingstasjonen. (Men slå av • Hvis rengjøringsområdet er tregulv, er strømbryteren og la dokkingstasjonen det best å installere dokkingstasjonen i være koblet fra når du planlegger å...
  • Página 230 - Støvbeholder: Tørk opp vannet fullstendig. kontakter et servicesenter. - Filter: Tørk den helt i skyggen før bruk. • Dette batteriet brukes kun i SAMSUNG FORSIKTIG Electronics Jet Bot. Ikke bruk det i andre produkter eller til andre formål.
  • Página 231: Smartthings-App

    7 Når produktregistreringen er fullført, blir sikkerhetsgrunner. Jet Bot-enhetskortet lagt til. Konfigurere en SAMSUNG-konto • Du må registrere deg for en SAMSUNG- konto før du bruker SmartThings-appen. • For å konfigurere en SAMSUNG-konto kan du følge veiledningen som kommer med SmartThings-appen.
  • Página 232 SmartThings-app Funksjoner i SmartThings-appen Klassifisering Funksjoner Forklaring • Du kan kontrollere resultatet for den siste rengjøringen. Overvåker Rengjøringsrapport • Du kan kontrollere historikken til de siste 50 rengjøringene. • Du kan stoppe rengjøringen og få Jet Bot til å Dokk returnere til dokkingstasjonen.
  • Página 233 SmartThings-app Klassifisering Funksjoner Forklaring • Når rengjøringen er fullført kan du motta et varsel Rengjøring fullført om at rengjøringen er fullført. Merknad • Hvis Jet Bot må kontrolleres, kan du motta et Kontrollvarsel varsel. • Du kan angi en sone du ikke vil at Jet Bot skal No-go-soner rengjøre.
  • Página 234 Feilsøking Symptom Sjekkliste • Sjekk om strømbryteren er på. • Sjekk om statusindikatorenen er på. • Sjekk om Jet Bot-batteriet er tomt. - Når Jet Bot-statusindikatoren blir rød og forblir rød, plasserer du Jet Bot fungerer ikke i Jet Bot på dokkingstasjonen for å lade den. det hele tatt.
  • Página 235 Wi-Fi Overføringseffekt (maks.) 20 dBm • Samsung Electronics erklærer herved at radioutstyrsapparatet er i samsvar med direktivet 2014/53/EU. Den fullstendige teksten for EU-erklæringen om samsvar er tilgjengelig på følgende nettadresse: Du finner den offisielle samsvarserklæringen på http://www.samsung. com ved å gå til Support > Search Product Support (Brukerstøtte > søk etter produktstøtte) og legge inn modellnavnet.
  • Página 236 For å innhente kildekoden som er dekket av lisenser som er forpliktet til å publisere kildekoder (dvs. GPL, LGPL, osv.) kan du gå til http://opensource.samsung.com/ og søke på modellnavn. Det er også mulig å skaffe seg hele den tilhørende kildekoden på et fysisk medium, for eksempel en CD-ROM.
  • Página 237 Advarsler for batteriet Du må ikke fjerne (eller forsøke å fjerne) batteriet i dette produktet på egen hånd. Hvis du ønsker å bytte ut batteriet, må du kontakte en serviceleverandør eller en uavhengig, kvalifisert tekniker. Disse instruksjonene er utviklet utelukkende for bruk av en serviceleverandør eller en uavhengig, kvalifisert tekniker.
  • Página 238 Kontakt SAMSUNG Om du har spørsmål eller synspunkter om Samsungs produkter, er du velkommen å kontakte Samsung Support 21629099 www.samsung.com/no/support...
  • Página 239 Jet Bot Käyttöopas VR30T80****-sarja • Jos tarvitset koko oppaan, lue QR-koodi tai käy osoitteessa https://www.samsung.com • Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin käytät tätä laitetta. • Vain sisäkäyttöön.
  • Página 240 • Jet Bot -imurin toimintojen normaaliin käyttöön tarvitaan SmartThings-yhteys. Yläosa Pohja Telakointiasema 01 Esteidentunnistin 01 Latausnasta 01 Latausliitäntä 02 Virtakytkin 02 Harja 02 Lataussignaalin lähetin 03 LiDAR-tunnistin 03 Harjan kansi 03 Virtajohdon ura 04 Pölysäiliö 04 Korkeuserojentunnistin 05 Käynnistä/pysäytä- 05 Tela painike 06 Akkulokeron kansi 06 Telakointiasema (lataus)
  • Página 241: Käyttö Ja Huolto

    Käyttö ja huolto A. Asentaminen B-2 Imuroinnin aloittaminen • Paina Jet Bot -imurin painiketta [ HUOM. käynnistääksesi automaattisen imuroinnin. • Paina Jet Bot -imurin painiketta [ • Asenna telakointiasema paikkaan, jossa lopettaaksesi toiminnan imuroinnin aikana. lattia ja seinät ovat suoria. - Kun painat [ ], Jet Bot palaa •...
  • Página 242 (esim. REACH (WEEE, akut ja paristot) Yleistä on osoitteessa: samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/ • Älä anna lasten käyttää pölynimuria corporatecitizenship/data_corner.html leikkikaluna. Tarkka valvonta on välttämätöntä, jos laitetta käyttää lapsi tai Telakointiasema sitä...
  • Página 243 Turvallisuusohjeet • Älä käytä vaurioitunutta virtajohtoa tai • Älä myöskään käytä: pistoketta tai löysää pistorasiaa. - Tiloissa, joiden lattioilla on kynttilöitä tai pöytälamppuja. • Älä vedä tai kanna laitetta pitämällä kiinni johdosta äläkä käytä johtoa kantokahvana. - Tiloissa, joissa käytetään valvomatonta Älä...
  • Página 244 Turvallisuusohjeet Ennen käyttöä • Älä käytä telakointiasemaa mihinkään muuhun kuin sen alkuperäisiin käyttötarkoituksiin. VAROITUS - Seurauksena voi olla tulipalo tai • Älä käytä Jet Bot -imuria lähellä lämmitintä telakointiaseman vaurioituminen. tai syttyviä materiaaleja. • Pidä korkeuserojentunnistin - Älä käytä Jet Bot -imuria lähellä tulta turvallisuussyistä...
  • Página 245 • Kun vaihdat akkuja, pyydä lisätietoja mattoa. SAMSUNG Electronicsin huoltoliikkeestä. - Jet Bot ei pääse maton yli, jonka kuidut - Muiden laitteiden akkujen käyttäminen ovat pidempiä kuin 2 cm. voi aiheuttaa toimintahäiriöitä.
  • Página 246 Turvallisuusohjeet HUOMIO • Estä Jet Bot -imurin vauriot toimimalla seuraavasti: - Älä puhdista Jet Bot -imuria suihkuttamalla vettä suoraan sen päälle tai käyttämällä tulenarkoja aineita, kuten bentseeniä, ohentimia tai alkoholia. • Älä pura tai korjaa Jet Bot -imuria itse. Tämän saa tehdä ainoastaan valtuutettu asentaja.
  • Página 247 Huomautuksia ja varotoimenpiteitä Asentaminen • Jos Jet Bot -imuria ei ole kiinnitetty telakointiasemaan, sen akku tyhjenee itsestään. HUOM. - Yritä pitää Jet Bot latauksessa • Jos lattia on puinen, aseta telakointiasema telakointiasemassa. (Sammuta virta puun syiden suuntaisesti. katkaisimesta ja irrota telakointiaseman virtajohto pistorasiasta, jos olet poissa •...
  • Página 248 - Pölysäiliö: Pyyhi kaikki vesi pois. huoltokeskukseen. - Suodatin: Kuivaa varjossa täysin ennen käyttöä. • Tämä akku on tarkoitettu vain SAMSUNG Electronicsin Jet Bot -imuriin. Älä käytä sitä HUOMIO muissa laitteissa tai muihin tarkoituksiin. • Älä pura äläkä muuntele akkua.
  • Página 249 SmartThings-sovelluksen lataaminen sovellukseen • Lataa ja asenna SmartThings-sovellus sovelluskaupasta (Google Play Store, Apple 1 Muodosta älypuhelimellasi yhteys App Store tai SAMSUNG Galaxy Store). Etsi langattomaan reitittimeen. sovellus hakusanalla SmartThings. - Jos älypuhelinta ei ole yhdistetty, kytke Wi-Fi päälle Asetukset-sovelluksessa ja HUOM.
  • Página 250 SmartThings-sovellus SmartThings-sovelluksen toiminnot Luokitus Toiminnot Kuvaus • Voit tarkistaa viimeisen imuroinnin tuloksen. Valvonta Imurointiraportti • Voit tarkistaa vähintään 50 imurointikerran historian. • Voit lopettaa imuroinnin ja palauttaa Jet Bot -imurin Telakka telakointiasemaan. • Voit pysäyttää imuroinnin tai käynnistää sen Keskeytä uudelleen.
  • Página 251 SmartThings-sovellus Luokitus Toiminnot Kuvaus • Kun imurointi on valmis, voit saada Imurointi valmis valmistumisilmoituksen. Ilmoitus Tarkistusilmoitus • Jos Jet Bot on tarkistettava, voit saada ilmoituksen. • Voit asettaa alueen, jota et halua Jet Bot -imurin imuroivan. No-go-alueet - Voit luoda enintään 15 aluetta. Hallitse karttoja •...
  • Página 252 Vianmääritys Ongelma Tarkistuslista • Tarkista, onko virtakatkaisin päällä. • Tarkista, onko akun varauksen ilmaisin päällä. • Tarkista, onko Jet Bot -imurin akku tyhjä. - Kun Jet Bot -imurin akun varauksen ilmaisin muuttuu pysyvästi Jet Bot ei toimi punaiseksi, aseta Jet Bot manuaalisesti telakointiaseman ja lataa se. lainkaan.
  • Página 253: Tekniset Tiedot

    2412 - 2472 MHz Wi-Fi Lähettimen teho (enint.) 20 dBm • Samsung Electronics toteaa, että radiolaite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. Koko EU- vaatimustenmukaisuusvakuutus on nähtävissä internetissä seuraavassa osoitteessa: Virallinen vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta http://www.samsung.com. Kirjoita laitteen mallin nimi Tuki-välilehden Hae tukea -kohtaan.
  • Página 254 Avointa lähdekoodia koskeva ilmoitus Tähän tuotteeseen sisältyvä ohjelmisto sisältää avoimen lähdekoodin ohjelmistoa. Saadaksesi lähdekoodin, joka kuuluu lisensseihin, jotka ovat velvollisia julkaisemaan lähdekoodin (esim. GPL, LGPL…), käy osoitteessa http://opensource.samsung.com/ ja hae mallinimellä. Lähdekoodin voi pyytää toimittamaan myös fyysisellä tietovälineellä, kuten CD-ROM-levyllä.
  • Página 255: Akun Irrottaminen

    Akkua koskevia varoituksia Käyttäjät eivät saa irrottaa tai yrittää irrottaa laitteen sisäistä akkua itse. Jos akku täytyy vaihtaa, ota yhteyttä lähimpään huoltoliikkeeseen tai pätevään asentajaan. Nämä ohjeet on tarkoitettu yksinomaan huoltoliikkeen tai pätevän asentajan käyttöön. VAROITUS ÄLÄ TURVALLISUUSSYISTÄ YRITÄ IRROTTAA AKKUA ITSE ÄLÄKÄ HEITÄ SITÄ TULEEN.
  • Página 256 Ota yhteyttä Samsungiin Jos sinulla on kysymyksiä tai kommentteja koskien Samsung tuotteita voitte ottaa yhtyettä Samsung tukeen. 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support DJ68-00857F-00...

Este manual también es adecuado para:

Vr30t80313w/wa