Descargar Imprimir esta página
Endress+Hauser Cerabar M PMC51 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Cerabar M PMC51:

Publicidad

Enlaces rápidos

KA01031P/23/ES/06.21-00
71555451
2021-09-30
Products
Manual de instrucciones
abreviado
Cerabar M PMC51, PMP51,
PMP55
Medición de presión de proceso
PROFIBUS PA
Transmisor de presión diferencial con células de
medición de cerámica y metálicas
Este manual de instrucciones abreviado no sustituye el manual
de instrucciones del equipo.
En el manual de instrucciones y en la documentación adicional
puede encontrarse información detallada sobre el equipo.
Disponibles para todas las versiones del equipo en
• Internet:
www.endress.com/deviceviewer
• Smartphone/tablet: App de configuración de Endress+Hauser
Solutions
Services

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Endress+Hauser Cerabar M PMC51

  • Página 1 Este manual de instrucciones abreviado no sustituye el manual de instrucciones del equipo. En el manual de instrucciones y en la documentación adicional puede encontrarse información detallada sobre el equipo. Disponibles para todas las versiones del equipo en • Internet: www.endress.com/deviceviewer • Smartphone/tablet: App de configuración de Endress+Hauser...
  • Página 2: Documentación Relacionada

    Documentación relacionada Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 PROFIBUS PA Documentación relacionada Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Sobre este documento Finalidad del documento El manual de instrucciones abreviado incluye toda la información imprescindible, desde la recepción de material hasta su primera puesta en marcha.
  • Página 3: Símbolos Empleados

    Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 PROFIBUS PA Sobre este documento Símbolos empleados 2.2.1 Símbolos de seguridad PELIGRO Este símbolo le advierte de una situación peligrosa. Si no se evita dicha situación, pueden producirse lesiones graves o mortales. ADVERTENCIA Este símbolo le advierte de una situación peligrosa. Si usted no evita la situación peligrosa, ello podrá...
  • Página 4: Marcas Registradas

    Verificación en casos límite: ‣ En el caso de líquidos de proceso o de limpieza especiales, Endress+Hauser le proporcionará ayuda en la verificación de la resistencia a la corrosión que presentan los materiales que entran en contacto con dichos líquidos, pero no asumirá ninguna responsabilidad ni proporcionará...
  • Página 5: Seguridad En El Lugar De Trabajo

    No se permite efectuar modificaciones no autorizadas en el equipo porque pueden conllevar riesgos imprevisibles: ‣ Si a pesar de ello se requiere hacer alguna modificación, consulte a Endress+Hauser. Reparaciones Para asegurar el funcionamiento seguro y fiable del equipo: ‣...
  • Página 6: Recepción De Material E Identificación Del Producto

    Recepción de material e identificación del producto Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 PROFIBUS PA Recepción de material e identificación del producto Recepción de material DELIVERY NOTE 1 = 2 A0016870 • ¿El código de producto indicado en el albarán de entrega (1) coincide con el indicado en la etiqueta adhesiva del producto (2)? •...
  • Página 7: Requisitos Para El Montaje

    Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 PROFIBUS PA Montaje Montaje Requisitos para el montaje 5.1.1 Instrucciones generales de instalación • Equipos con una rosca G 1 1/2: Cuando fije el equipo en el depósito, debe disponer la junta plana sobre la superficie de estanqueidad de la conexión a proceso.
  • Página 8 Montaje Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 PROFIBUS PA A0028471 • Mantenga el compensador de presiones y el filtro GORE-TEX® (1) sin suciedad. • Cerabar Los transmisores M sin diafragmas separadores se montan según las normas establecidas para manómetros (DIN EN 837-2). Recomendamos el uso de dispositivos de corte y sifones.
  • Página 9: Medición De Presión En Vapores

    Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 PROFIBUS PA Montaje 5.2.2 Medición de presión en vapores • Monte el Cerabar M con el sifón por debajo del punto de medición. • Llene el sifón con líquido antes de la puesta en marcha. El tubo sifón disminuye la temperatura hasta casi la temperatura ambiente.
  • Página 10: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 PROFIBUS PA Conexión eléctrica Requisitos de conexión 6.1.1 Apantallamiento / conexión equipotencial • Para conseguir un apantallamiento óptimo contra perturbaciones externas, debe conectar el apantallado por los dos extremos (en el armario y en el instrumento). Si se prevé la posibilidad de corrientes de conexión equipotencial en la planta, conecte a tierra el blindaje...
  • Página 11: Conexión De La Versión De Cable (Todas Las Versiones Del Equipo)

    Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 PROFIBUS PA Conexión eléctrica A0029967 Borne de tierra externo Borne de tierra PROFIBUS PA: Tensión de alimentación: 9…32 V CC (Acoplador de segmentos) Terminales para tensión de alimentación y señal 6.2.1 Conexión de la versión de cable (todas las versiones del equipo) –...
  • Página 12: Tensión De Alimentación

    Conexión eléctrica Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 PROFIBUS PA 6.2.2 Conexión de equipos con conector M12 A0011175 Señal + Sin asignar Señal – Tierra 6.2.3 Tensión de alimentación PROFIBUS PA Versión para zonas no peligrosas: 9 a 32 V CC 6.2.4...
  • Página 13: Opciones De Configuración

    Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 PROFIBUS PA Opciones de configuración Opciones de configuración Operaciones de configuración sin menú de configuración Opciones de Explicación Gráfico Descripción configuración Configuración local sin El equipo se configura mediante las teclas →  13 indicador en el equipo de configuración y los microinterruptores...
  • Página 14 Opciones de configuración Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 PROFIBUS PA Función de los microinterruptores Símbolo/ Posición del interruptor etiquetado "off" "on" El equipo está desbloqueado. Se pueden El equipo está bloqueado. No se pueden modificar parámetros relevantes para el valor modificar parámetros relevantes para el valor...
  • Página 15: Configuración Con Indicador De Equipo (Opcional)

    Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 PROFIBUS PA Opciones de configuración Configuración con indicador de equipo (opcional) Se trata de un indicador de cristal líquido (LCD) de cuatro líneas que permite tanto visualizar datos e informaciones, como realizar las operaciones de configuración. El indicador local muestra valores medidos, textos de diálogo, mensajes de fallo y mensajes de aviso.
  • Página 16 Opciones de configuración Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 PROFIBUS PA – A0030013 Línea principal Valor Símbolo Unidad Gráfico barras Línea de información Teclas de configuración La tabla siguiente presenta los símbolos que pueden aparecer en el indicador local. Pueden mostrarse cuatro símbolos a la vez.
  • Página 17: Teclas De Configuración En El Módulo De Indicación Y Configuración

    Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 PROFIBUS PA Opciones de configuración 7.2.1 Teclas de configuración en el módulo de indicación y configuración Tecla(s) de configuración Significado • Navegación descendente en la lista de selección • Editar valores numéricos o caracteres en una función A0017879 •...
  • Página 18 Opciones de configuración Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 PROFIBUS PA Ruta de acceso: "Setup" → "Extended setup" → "Current output" → "Set URV" "Set URV" Configuración El indicador local muestra el parámetro a modificar. La unidad "mbar" se mbar 1 0 0 . 0 0 0 define en otro parámetro y no puede cambiarse aquí.
  • Página 19: Puesta En Marcha

    Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 PROFIBUS PA Puesta en marcha Puesta en marcha El equipo se suministra de forma estándar configurado para el modo de medición de presión ("Pressure"). El rango de medición y la unidad física con la que se transmite el valor medido son los indicados en la placa de identificación.
  • Página 20: Ajuste De Posición

    Puesta en marcha Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 PROFIBUS PA Ajuste de fábrica English "Press. eng. unit" (125) Permiso de escritura Operario/Mantenimiento/Experto Descripción Selección de la unidad de presión. Al seleccionar otra unidad de presión, todos los parámetros específicos de presión se convierten automáticamente y se muestran...
  • Página 21: Mantenimiento/Experto

    Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 PROFIBUS PA Puesta en marcha "Pos. zero adjust" (007) (sensores de presión relativa) Permiso de escritura Operario/Mantenimiento/Experto Descripción Ajuste de la posición de cero; no hace falta conocer la diferencia de presión entre cero (punto de referencia/ consigna) y la presión medida.
  • Página 22: Configurar La Medición De Presión

    Puesta en marcha Cerabar M PMC51, PMP51, PMP55 PROFIBUS PA Configurar la medición de presión 8.2.1 Calibración sin presión de referencia (calibración en seco) Ejemplo: En este ejemplo se configura un equipo con un sensor 400 mbar (6 psi) para el rango de medición 0 …...
  • Página 24 *71555451* 71555451 www.addresses.endress.com...

Este manual también es adecuado para:

Cerabar m pmp51Cerabar m pmp55