Descargar Imprimir esta página

Consejos Sobre Mantenimiento Yrepuestos; Instruções De Funcionamento - Hozelock ASL Manual De Instrucciones

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 13
33826 ASL 7 Inst
17/10/07
E.
TAPA DE LA TOBERA
Mantenga esta tapa limpia y sin obstrucciones. También,
para obtener un buen rociado, hay que mantener limpias y
sin sedimento las dos ranuras circulares que se encuentran
en el extremo de la varilla. Hay que mantener lubricado el
anillo tórico, usando grasa de silicona.
F.
VARILLA DE ASPERSION
Mantenga limpio el gatillo, no deje que se acumulen
sedimento y productos químicos, pasando agua por el
sistema cada vez que termine de usar el equipo. En caso
necesario, saque y limpie la lanzadera del gatillo.
G. TUBO DE INMERSION Y SALIDA
Para renovar la arandela del tubo de salida o cambiar el tubo
de inmersión, desatornille la tuerca de la manguera (Fig.
3.5) y saque la espiga de salida y el tubo de inmersión a
través del conjunto de salida.
H. USO EN INVIERNO
Drene el líquido de todas las partes después de haberse
usado, para evitar daño alguno por las heladas.
I.
MANTENIMIENTO ANUAL
Una vez al año por lo menos deberá llevarse a cabo una
limpieza concienzuda del pulverizador completo y aplicarse
grasa de silicona a todas las piezas móviles. Pruébelo con
agua, y cambie cualquier arandela o cierre que se haya
estropeado.
PARA INFORMARSE DE LAS PIEZAS DE
REPUESTO QUE SE PUEDEN OBTENER,
CONSULTE LA LISTA CORRESPONDIENTE
GARANTIA PARA EL USUARIO
La garantía Hozelock de 2 años cubre el recipiente y el
mecanismo de bombeo. Excluye específicamente todos los
anillos tóricos y juntas, la manguera y la lanceta. Éstas son
todas piezas sujetas al desgaste, y se pueden obtener como
piezas de recambio dirigiéndose al detallista o por medio de
solicitud dirigida directamente a Hozelock.
CONSEJOS SOBRE MANTENIMIENTO Y
REPUESTOS
www.hozelock.com
Debido a nuestra política de constante mejoramiento de
nuestros productos, el diseño de los mismos puede cambiar sin
previo aviso
TABLA INDICATIVA DE FALLOS
Fallo
Causa posible:
Pulverizado
1. Insuficiente
flojo o nulo
presión o
pérdida de aire
2. Obstrucción
Pulverizado
Obstrucción
deformado
parcial en la
tobera o el eje
Escapes
1. Acumulación de Revise F en
sedimento o
materia
extraña en las
superficies
de cierre interno
2. Anillos de
cierre rajados
La unidad no
Los anillos de
funciona
cierre están
hinchados,
u obstruidos
totalmente
15:37
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com
El asa se eleva
INSTRUÇÕES E GUARDE-AS EM LOCAL SEGURO
P
Monte o conjunto da haste no pulverizador conectando a
mengueira flexível.
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
Remedio:
1. Si hay
insuficiente presión,
revise B, C y D en
"Consejos para
Mantenimiento"
2. Asegúrese de
que todas
las conexiones
estén firmes
Si existe
obstrucción, revise
E, F, y G en
"Consejos para
Mantenimiento"
Revise E en
"Consejos para
Mantenimiento"
"Consejos para
Mantenimiento", y
si es
necesario reponga
los anillos de cierre
Cambie los anillos
de cierre
Revise F en
"Consejos para
Mantenimiento"
Falla de la válvula Revise C en
de retención
"Consejos para
Mantenimiento"
POR FAVOR, LEIA ATENTAMENTE ESTAS
Pulverizador
MONTAGEM
Retire a porca instalada na haste (Fig. 1.1)
Insira a mangueira por dentro da porca (Fig. 1.2)
Empurre completamente o encaixe da mangueira no
conector da haste (Fig 1.3)
Reaperte bem a porca na haste (Fig 1.4)
Conecte a outra ponta da mangueira ao recipiente, usando
o método acima descrito. Assegure-se de que a mangueira
foi empurrada completamente e que a porca está bem
apertada (Fig. 1.5).
Assegure-se de que a mangueira está conectada
seguramente ao pulverizador e a haste e as porcas de
retenção estão bem apertadas. Certifique-se de que o
líquido que pretende utilizar é conveniente – veja a secção
pulverizando produtos químicos. Encha o recipiente até o
nível desejado, tendo o cuidado de não ultrapassar a marca
de capacidade máxima. Enrosque a bomba com firmeza
para obter uma boa vedação. Opere manualmente a
válvula de alívio de pressão, puxando para cima o botão
azul, para atestar o seu bom funcionamento.
Libere a alça da bomba, empurrando-a para baixo e
girando-a em sentido anti-horário. Bombeie para
pressurizar o recipiente. Ao atingir a correcta pressão de
funcionamento (aproximadamente 45 psi – 3 bar), a válvula
de controlo irá liberar o excesso de ar. O recipiente estará
adequadamente pressurizado e não necessita de mais
bombeamento.
Operação do Gatilho de Disparo:
O mecanismo de disparo foi idealizado de maneira a
permitir dois modos de operação, intermitente ou
contínuo.
Modo Intermitente
Pressione o gatilho (A) para operar (Fig. 2.1) e libere-o para
parar de pulverizar.
Modo Contínuo
Enquanto mantém o gatilho (A) pressionado, empurre-o
para frente com o polegar para mantê-lo na posição "lock
on" (retido) (B). O pulverizador continuará a operar sem
mais nenhuma pressão do dedo, evitando assim a fadiga.
Para desligar o pulverizador puxe de volta a alavanca
soltando-a em seguida.
Aponte o bico do pulverizador na direção de uma área de
teste, aperte o gatilho da haste e ajuste o bico ao grau
adequado de espessura do jacto, girando-o desde a
pulverização em névoa até o jacto espêsso. Não
desenrosque muito o bico, pois poderá fazê-lo vazar na
parte de trás.
Caso o bico continue a pulverizar ou a pingar após a
liberação do gatilho, é sinal de que existe ar no sistema de
descarga (haste, gatilho ou mangueira).
Drene o sistema girando o bico até obter um jacto e acione
o gatilho da haste ligando e desligando em "tiros" bruscos
até que o líquido seja expelido sem interrupções. Colete o
produto químico num recipiente em separado para usá-lo
mais tarde.
Para continuar a pulverização, a única coisa a fazer é
bombear algumas vezes, em pequenos intervalos.
APÓS O USO E ANTES DE ARMAZENAR O EQUIPAMENTO
LIBERE A PRESSÃO DO RECIPIENTE, PUXANDO PARA CIMA
O BOTÃO AZUL EXISTENTE NA VÁLVULA DE ALÍVIO DE

Publicidad

loading