No utilice la barbacoa Kamado dentro de una
tienda, caravana, coche o embarcación. No
utilice la barbacoa Kamado debajo de un toldo,
parasol, cenador u otras zonas cubiertas.
• No deje que la barbacoa Kamado humee o se
enfríe en un espacio cerrado. Antes de guar-
darla, espere a que el fuego se haya extinguido
completamente y la barbacoa Kamado se haya
enfriado.
ADVERTENCIA: La barbacoa Kamado se
pone muy caliente mientras se usa. No
intente mover la barbacoa Kamado durante
su uso o inmediatamente después.
• La barbacoa Kamado retendrá el calor durante
un largo período de tiempo. Después de su
uso, asegúrese de que la barbacoa Kamado se
haya enfriado completamente antes de intentar
moverla.
• Utilice guantes resistentes al calor para mani-
pular la barbacoa Kamado mientras se utiliza.
Tenga en cuenta que los orificios de ventila-
ción superior (15) e inferior (17), la superficie
de cocción (5), el deflector de calor (10) y el
exterior de la barbacoa Kamado (8) se calientan
durante el uso.
• Mantenga a los niños y a las mascotas alejados
de la barbacoa Kamado en todo momento. No
permita que los niños utilicen este aparato.
Es necesaria una supervisión estrecha si hay
niños o mascotas en la zona en la que se esté
utilizando la barbacoa Kamado.
ADVERTENCIA: Las brasas calientes pueden
emitir llamas mientras se utiliza la
barbacoa Kamado. Nunca deje la barbacoa
sin vigilancia mientras se esté utilizando.
• Tenga cuidado al abrir la tapa durante el uso.
La apertura repentina de la tapa mientras la
barbacoa Kamado se está usando puede provo-
car contracorrientes o llamaradas que podrían
provocar lesiones. Si la barbacoa Kamado está
a una temperatura elevada, al principio la tapa
solo debe abrirse ligeramente. Abra la tapa par-
cialmente (unos 5 cm) y deje que el aire entre
lentamente durante 5 segundos antes de abrirla
completamente.
• No utilice alcohol ni gasolina para encender
o volver a encender la barbacoa Kamado.
WWW.VONROC.COM
Los líquidos volátiles pueden explotar o infla-
marse de forma repentina, provocando lesiones
o la muerte. Utilice únicamente encendedores
que cumplan la EN1860-3.
• No utilice carbón en este producto. La barba-
coa Kamado está hecha para usarse únicamen-
te con carbón vegetal y/o madera troceada.
• No utilice la barbacoa Kamado en ninguna su-
perficie inflamable. Las superficies inadecua-
das incluyen, sin limitarse a ellas, hierba seca,
madera troceada, hojas, corteza decorativa
o cubiertas de madera.
• Asegúrese de que la barbacoa Kamado esté
colocada al menos a 2 m de distancia de los
elementos inflamables. Tenga a mano un ex-
tintor de incendios mientras utiliza la barbacoa
Kamado.
• No sobrecargue la cámara de combustión de
la barbacoa Kamado. La máxima cantidad de
carbón vegetal que puede colocarse en la cá-
mara de combustión es de 1 kg. La sobrecarga
puede provocar lesiones o daños a la barbacoa
Kamado.
2. INFORMACIÓN SOBRE LA MÁQUINA
Uso previsto
Esta barbacoa Kamado está diseñada para coci-
nar/hacer a la parrilla comida en un entorno al aire
libre. No está hecha para su uso en interiores.
La barbacoa Kamado tiene excelentes caracte-
rísticas de retención del calor y su temperatura
puede regularse de forma precisa controlando el
caudal de aire a través de los orificios de ventila-
ción superior e inferior. Las temperaturas elevadas
son ideales para hacer filetes y hamburguesas a la
brasa, mientras que las temperaturas bajas pueden
utilizarse para cocinar o ahumar asados grandes
durante un período más largo de tiempo.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Modelo n.º
Diámetro exterior
Diámetro de la parrilla
Material de la parrilla
Material deflector del calor
Peso
Capacidad de la cámara de
combustión (máx.)
BQ501XX
32 cm
27 cm
Acero inoxidable
Acero inoxidable
25 kg
1 kg de carbón vegetal
27
ES