Página 2
1. Instrucciones originales 2. Este aparato está destinado a ser utilizado por usuarios expertos o formados en tiendas, industrias ligeras y granjas, o para uso comercial. 3. GWP: R410A: 2087.5 4. Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos los niños) que reduzcan sus capacidades físicas, sensoriales o mentales, o su falta de experiencia y conocimientos, a menos que hayan recibido supervisión o instrucción sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
Índice 1 Medidas de seguridad ..................1 ................. 2 Puntos clave para la instalación 3 Instalación de la unidad exterior .................3 4 Instalación de las tuberías ................6 5 Instalación eléctrica ..................12 6 Prueba de funcionamiento ................18 7 Condiciones de garantía .................. 20 Este equipo contiene gases invernadero fluorados R410A Potencial calentamiento global...
1 Medidas de seguridad ATENCIÓN Esta unidad sólo es adecuada para uso comercial e industrial, no para uso doméstico. No debe utilizarse en lugares especiales como salas de máquinas o que contengan instrumentos de precisión, alimentos, plantas, animales, obras de arte, etc. La instalación debe realizarla el distribuidor o personal cualificado, que debe tener todos los conocimientos ·...
2 Puntos clave para la instalación 2.1 Recepción de material e inspección 1. Al recibir el aparato, compruebe que no ha habido daños en el transporte. Si se percata de cualquier daño interno o superficial, informe a la agencia de transporte por escrito. 2.
6. No debe haber fugas de gas inflamable. 7. Deben poder instalarse la tubería y conexiones eléctricas. 3.2 Diagrama de dimensiones de la unidad exterior (Unidad: mm) 1. La Fig.3-1 es aplicable al modelo ECEN100V; ECEN140Y; ECEN160Y 2. La Fig.3-2 es aplicable a los modelos ECEN224Y 1508...
3 Instalación de la unidad exterior 1860 2001 1940 Fig. 3-2 Dimensiones de la unidad exterior 3.3 Levantamiento de la unidad exterior 1. No retire el embalaje antes de levantarla. Debe usar dos cuerdas de más de 8cm para levantar la máquina de forma estable y segura.
3 Instalación de la unidad exterior 600mm 100mm 600mm 300mm Fig 3-2 Diagrama esquemático de instalación y mantenimiento de la unidad exterior 3.5 Conexión de tuberías 1. Debe estar conectada a una tubería de entrada y retorno de aire de más de 1 metro, y debe poder evitar cortocircuito de entrada y retorno.
4. Instalación de las tuberías de conexión 4.1 Tubería de refrigerante 1. Abocardado Utilice un instrumento adecuado para cortar la tubería de refrigerante y un expansor para abocardar. Tabla 4-1 Dimensión de abocardado de la tubería de conexión Rebaba 90° Inclinado Irregular Diámetro...
4 Instalación del tubo de conexión 1) Modo de conexión I Primer distribuidor Fig. 4 -3 Modo de conexión I 2) Modo de conexión II Primer Distribuidor Fig. 4 -4 Modo de conexión II NOTA Todos los distribuidores deben ser de nuestra marca, de lo contrario pueden ocasionarse fallos graves del ·...
4 Instalación del tubo de conexión 4.4 Selección del diámetro de la tubería principal (L Tabla 4-5 Diámetro del tubo Longitud del tubo equivalente aguas abajo Capacidad de la unidad Dimensión del tubo principal de la unidad interior exterior (kW) Aplicable al distribuidor Tubería de líquido Tubería de gas...
4 Instalación del tubo de conexión Tabla 4-6 Diámetro del tubo +a+b+c+d+e+f Longitud total de la tubería 100m Longitud real +f(modo de conexión I) / Longitud de la tubería más lejana +f(modo de conexión Longitud equivalente +f(modo de conexión I) / Longitud equivalente de la tubería más lejana del primer distribuidor +f(modo de conexión Longitud equivalente al distribuidor más cercano...
4 Instalación del tubo de conexión Tubo de líquido de alta presión Tubo de gas de baja presión Unidad exterior Sifón Unidad interior Fig. 4-9 Posición del sifón en dirección horizontal Retire cualquier objeto externo de las tuberías 1. Estos objetos, que entran en las tuberías de refrigeración durante la instalación, se deben limpiar con nitrógeno a alta presión.
4 Instalación del tubo de conexión 4.11 Carga adicional de refrigerante El volumen de refrigerante adicional (R410A) se calcula según el diámetro y longitud de la tubería de líquido de las unidades interiores y exteriores. Tabla 4-7 Carga adicional de refrigerante Diámetro de la tubería de líquido Carga de gas por cada metro adicional de tubería (unidad: kg) 0,023...
5 Instalación eléctrica 5.1 Cableado de la unidad exterior Tabla 5-1 Cableado de la unidad exterior Capacidad Alimentación Disyuntor / Alimentación Cable de señal de las unidades de interior/exterior (mm) (kW) fusible (A) (Cable de señal de corriente débil) Monofásico Cable apantallado de tres núcleos 3×1,0 220V-240V 50Hz...
5 Instalación eléctrica Cableado de alimentación de la unidad interior Alimentación ud. int. Disyuntor Interruptor manual Caja de empalme Unidad interior 5-4 Cableado de alimentación de la unid. int. NOTA Cuando la línea de alimentación sea paralela a la de señal, ponga los cables eléctricos en sus propias tuberías, guardando un espacio adecuado entre ambos.(10A o menos: 300mm, 50A o menos: 500mm).
5 Instalación eléctrica 5.5 Configuración de los switches de la placa electrónica 1. Ajuste del cuadro de control principal Tabla 5-2 Configuración de marcado de la placa de control Presión estática Modo noche Prioridad de modo 6/10h Prioridad del modo Silencio (por defecto) de selección...
Página 18
5 Instalación eléctrica Tabla 5-3 Instrucciones de inspección de la unidad exterior ECEN100V Contenido en pantalla Comentarios Frecuencia de corriente / Número de Muestra el número de unidades en línea cuando está unidades interiores en espera Capacidad de la unidad exterior...
Página 19
5 Instalación eléctrica Tabla 5-4 Instrucciones de inspección de la unidad exterior ECEN140Y, ECEN160Y, ECEN224Y Contenido en pantalla Comentarios Frecuencia de corriente / Número de Muestra el número de unidades en línea cuando está unidades interiores en espera Capacidad de la unidad exterior 120, 140, 160, 180, 200, 224, 260, 280, 335 0: apagado/ Ventilador;...
Página 20
5 Instalación eléctrica Tabla 5-5 Código de error de la ud. ext. Código de error Error Comentario Fallo en la secuencia de fases de la unidad exterior Fallo de comunicación entre unidad interior y exterior Parada de 20 minutos al principio o 2 minutos más tarde Fallo sonda temperatura ambiente exterior T4 Fallo en sonda temperatura de la tubería del condensador (salida) T3...
6 Prueba de funcionamiento 6.1 Inspección y confirmación antes de depuración 1. Compruebe que las tuberías de refrigeración y la línea de comunicación que conecta con las unidades interiores y exteriores están conectadas a un mismo sistema de refrigeración o podría dar lugar a fallos.
6 Prueba de funcionamiento Unidad exterior Unidad interior Sala con fuga de refrigerante (se ha vertido por completo) Fig. 6-2 Fuga de refrigerante 5. Medidas para evitar niveles de concentración crítica Para reducir la concentración de refrigerante por debajo del nivel crítico, puede instalar un dispositivo de ventilación mecánica (para una ventilación frecuente).
CONDICIONES DE LA GARANTÍA Este producto tiene una garantía de reparación de 3 años contra todo defecto de funcionamiento proveniente de la fabricación, incluyendo mano de obra y piezas de recambio, y 5 años de garantía en el compresor (solo componente) a partir de la fecha de venta, que debe justificarse presen- tando la factura de compra.
Página 24
Daños en fusibles, lamas, focos, flujostato de caudal, filtros y otros elementos derivados del desgaste normal debido a la operación del equipo. Las averías que tengan su origen o sean consecuencia directa o indirecta de: contacto con líquidos, productos químicos y otras sustancias, así...
1. Original instructions 2. This appliance is intended to be used by expert or trained users in shops, in light industry and on farms, or for commercial use by lay persons. 3. GWP: R410A: 2087. 5 or GWP: R407C: 1773. 9. 4.
WARRANTY CONDITIONS This product is covered by a 3-year repair warranty against all manufacturing defects, including labour and spare parts, and a 5- year warranty on the compressor (component only) from the date of sale, which must be justified by presenting the purchase invoice.
Página 47
15. Damage to fuses, blades, lamps, flow switch, filters and other elements derived from normal wear and tear due to the operation of the equipment. 16. Faults that have their origin or are a direct or indirect consequence of: contact with liquids, chemicals and other substances, as well as conditions derived from the climate or the environment: earthquakes, fires, floods, excessive heat or any other external force , such as insects, rodents and other animals that may have access to the interior of the...
Página 48
Visítanos en: www.easelectric.es EAS ELECTRIC SMART TECHNOLOGY, S.L.U. P.I. San Carlos, Camino de la Sierra, S/N, Parcela 11 03370 Redován (Alicante) - ESPAÑA...