Bezpečnost
Čerpadlo nesmí být použito k odčerpávání fekálií.
Čerpadlo se smí zapnout, jen pokud se ve vodě
nenacházejí žádné osoby.
Použití v souladu s určeným účelem rovněž
zahrnuje:
►
přečíst si bezpečnostní pokyny a porozumět jim,
►
dodržovat návod k obsluze a údržbě,
►
dodržovat podmínky inspekčních kontrol a
údržby.
2.2.2
Rozumově předvídatelné nesprávné
použití
Nesprávné použití může vést k nebezpečí a
poškození čerpadla.
►
Všechna ostatní použití nežli ta, která jsou
uvedena výše, jsou nepřípustná.
►
Čerpadlo se nesmí zapnout, pokud se ve vodě
nacházejí nějaké osoby.
2.2.3
Dodatečně instalované komponenty
V případě dodatečně integrovaných komponent a
přestaveb
je
provozovatel
příslušné posouzení rizik.
2.3
Požadavky na provozovatele a
personál
2.3.1
Povinnosti provozovatele
Provozovatel čerpadla musí zajistit, aby
uvedení čerpadla do provozu a jeho obsluhu
prováděl výhradně zaškolený personál.
byl tento návod k obsluze vždy dostupný. Návod
k obsluze tvoří součást výrobku.
si pověřený personál před zahájením obsluhy,
údržby a opravy přečetl návod k obsluze a
zvláště pak bezpečnostní pokyny a rozuměl jim.
byl personál obsluhy obeznámen se základními
předpisy bezpečnosti a ochrany zdraví při práci
a prevence úrazů.
byly dodržovány přípustné podmínky použití.
Návod k obsluze ponorného čerpadla série P
2.3.2
Personál musí být před provozem čerpadla
dopodrobna zaškolen o níže uvedených tématech:
povinen
provést
Provozovatel musí zajistit, aby se školení v
přiměřených intervalech opakovalo.
2.3.3
Uvedení čerpadla do provozu, jeho obsluha,
provoz, údržba a opravy vyžadují základní odborné
znalosti a znalost příslušných odborných termínů.
Pro zajištění provozuschopnosti čerpadla smí proto
tyto činnosti provádět jen kvalifikovaná, zaškolená,
v oblasti bezpečnostní techniky poučená a
autorizovaná odborná pracovní síla nebo poučená
osoba pod vedením odborného pracovníka.
Odborný personál
Za odborný personál se považuje ten, kdo je na
základě svého profesního odborného vzdělání
byla v rámci posouzení rizik zjištěna další
případná rizika, která mohou vyplynout ze
zvláštních pracovních podmínek na konkrétním
místě použití čerpadla.
v případě výměny byly použity pouze originální,
výrobcem
schválené
odpovídající specifikací. Jiné náhradní díly smí
být vestavěny jen po konzultaci s výrobcem.
bylo čerpadlo v provozu jen v bezvadném,
provozuschopném stavu. Technický stav musí
vždy odpovídat zákonným požadavkům a
předpisům specifickým pro danou zemi.
bylo čerpadlo používáno jen v souladu s
určeným účelem.
byla
dodržována
všechna
ustanovení.
všechny údržbářské úkony byly prováděny v
termínu a odborně a výlučně jen kvalifikovaným
odborným personálem.
Zaškolení personálu
odborně správné použití čerpadla,
možná rizika úrazu a opatření k jejich odvrácení.
Kvalifikace personálu
díly
nebo
díly
s
bezpečnostní
335 / 359