Página 1
Manual de instrucciones Pantalla de LCD de alta definición para la industria hotelera TH-32LRT12U Número de modelo TH-37LRT12U La ilustración mostrada es una imagen. Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea completamente este manual de instrucciones; y guárdelo para consultarlo en el futuro en caso de ser necesario.
Página 2
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no quite la tapa (o la carcasa posterior). En el interior no hay ninguna pieza que necesite mantenimiento por parte del usuario. Remita las reparaciones al personal de servicio técnico cualificado.
Instrucciones de seguridad importantes 1) Lea estas instrucciones. 2) Guarde estas instrucciones. 3) Preste atención a todas las advertencias. 4) Siga todas las instrucciones. 5) No utilice este aparato cerca del agua. 6) Limpie la unidad solamente con un paño seco. 7) No bloquee las aperturas de ventilación.
Estimado cliente de Panasonic Bienvenido a la familia de productos de clientes de Panasonic. Esperamos que disfrute de la nueva pantalla LCD durante muchos años. Para obtener las máximas ventajas del aparato, lea estas instrucciones antes de realizar ajustes y consérvelas por si tuviera que consultarlas en otro momento.
Para garantizar que las normas se cumplen en todo momento, siga las instrucciones de instalación adjuntas y utilice solamente cables de interfaz protegidos cuando conecte su PC o dispositivos periféricos. Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por Panasonic Corp. of North America anularán la autorización del usuario para trabajar con este equipo.
Esta pantalla LCD solamente se debe utilizar con los siguientes accesorios. Si se utiliza con cualquier otro tipo de accesorios opcional podría causar inestabilidad y provocar daños personales. (Todos los accesorios siguientes están fabricados por Panasonic Corporation.) • Soporte para instalación en pared (con inclinación) ....TY-WK32TM1 •...
Precauciones de seguridad y mantenimiento ADVERTENCIA dañado o la placa de la toma de corriente eléctrica está suelta, Instalación no se deben utilizar. No coloque la pantalla en superficies inclinadas o inestables. No manipule el enchufe del cable de alimentación con las •...
RECALL ASPECT OFF TIMER TNQ4CM051 DISPLAY Cable de HDMI (para los modelos TH-32LRT12U y TH-37LRT12U) Pilas del mando a distancia Requiere dos pilas AA. 1. Empuje el gancho para liberarlo y, a continuación, abra la 2. Inserte las pilas. Tenga en cuenta la polaridad correcta tapa de las pilas.
ADVERTENCIA • El usuario asumirá los riesgos de no utilizar un soporte Panasonic o instalar la unidad él mismo. Los daños resultantes a causa de que la instalación no la realice un instalador profesional anularán la garantía de la •...
Conexiones Lado frontal Levante la tapa para abrirla Conexión AV (consulte la página 11) Lado posterior Conexión AV (consulte la página 11) Conexión de componentes (YPbPr) (consulte la página 11) Conexión de terminales de entrada de PC (consulte la página 12) Conexión de los terminales serie (consulte la página 14) Conexión HDMI (consulte la página 13)
Conexiones Conexión de AV Ejemplo de fuente de señal de entrada VCR S-VIDEO SALIDA S-VIDEO VIDEOCÁMARA SALIDA VÍDEO SALIDA AUDIO Lado posterior Lado frontal Notas: • Los equipos y cables adicionales mostrados no se proporcionan con la unidad. • Si los dispositivos de S-Video y Vídeo están conectados simultáneamente, la señal de entrada de S-Video es la fuente prioritaria.
Conexiones Conexión de terminales de entrada de PC (Hembra) Adaptador de conversión Mini D-SUB de (si es necesario) 15 contactos Cable de PC (Macho) Audio Enchufe estéreo Conecte un cable que encaje en el terminal de salida de audio del equipo. Notas: •...
Conexiones Conexión HDMI Cable de HDMI HDMI AV OUT Reproductor de DVD o DESCODIFICADOR (solamente para equipos compatibles con HDMI) Nota: 1. Los equipos y cables HDMI adicionales mostrados no se proporcionan con la unidad. 2. HDMI versión 1.2. Conexión de salida de audio Equipo de audio AUDIO Nota:...
Conexiones Conexión de los terminales serie El terminal SERIE se utiliza cuando la pantalla se controla por medio de su PC. Cable directo RS-232C Disposición de los contactos (Hembra) D-sub de 9 contactos para el terminal SERIE (Macho) Notas: Nombres de señal para el conector D-sub de 9 •...
Encender y apagar la unidad Utilizar el interruptor de alimentación Conecte el enchufe a la toma de corriente eléctrica. Presione el interruptor de alimentación de la pantalla para encender la unidad: encender. Indicador de encendido: Verde Cuando la pantalla monitor esté Sensor del mando a encendida, presione el interruptor distancia...
HDMI3 YPbPr RETURN Nota: RECALL ASPECT OFF TIMER También puede realizar la selección presionando el botón ENTRADA de la unidad. (TH-32LRT12U) TNQ4CM051 INPUT (TH-37LRT12U) Seleccionar el idioma de los menús en pantalla Muestre la pantalla de menús. MENU INPUT POWER Seleccione “Menú...
• Espera ..Rojo (El monitor seguirá consumiendo energía mientras el cable de CA siga conectado a la toma de corriente eléctrica.) • Encendido ..Verde Conmutador de encendido y apagado (TH-32LRT12U) Sensor de control remoto Ajuste de canales Presione este botón para ir al canal siguiente o anterior.
Controles básicos Transmisor del mando a distancia Botón ENCENDIDO El monitor debe estar enchufado a la toma de corriente eléctrica. Botón ENTRADA Presione este botón para encender (consulte la página 16) el monitor, desde el modo de espera. Activar o desactivar el sonido Presiónelo de nuevo para apagarlo y Presione este botón para desactivar INPUT...
Controles de ASPECTO La pantalla permite disfrutar de una visualización de la imagen a su tamaño máximo, incluida una imagen con formato de cine panorámico. INPUT POWER MENU MUTE ASPEC T Presione este botón repetidamente para cambiar el aspecto. Para la entrada de señal "AV": 16:9 AJUSTAR Para la entrada de señal "YPbPr", "HDMI"...
Visualización de los menús en pantalla Varios menús permiten configurar la imagen, el sonido y otras funciones para que pueda disfrutar de una visualización que mejor se adapte a sus preferencias. Mando a distancia Unidad Presione el botón MENÚ. Muestre la pantalla de MENU Presione el botón Menú.
Visualización de los menús en pantalla Información general Nota: El menú que no se puede ajustar está atenuado. Los cambios de menú ajustables dependen de la señal, de la entrada y de la configuración del menú. Con una señal de entrada "AV", "YPbPr"...
Menú Imagen MENU Presione para mostrar la pantalla de menús. Presione aquí para seleccionar el menú que desea Seleccione Menú Imagen. ajustar. Presione aquí para entrar en el menú. Presione aquí para seleccionar el menú que desea ajustar. Seleccionar para ajustar cada elemento.
Menú Sonido MENU Presione para mostrar la pantalla de menús. Presione aquí para seleccionar el menú que desea Seleccione Sonido Menú. ajustar. Presione aquí para entrar en el menú. Presione aquí para seleccionar el menú que desea ajustar. Seleccionar para ajustar cada elemento.
Menú Configuración MENU Presione para mostrar la pantalla de menús. Presione aquí para seleccionar el menú que desea ajustar. Seleccione Configuración Menú. Presione aquí para entrar en el menú. Presione aquí para seleccionar el menú que desea ajustar. Seleccionar para ajustar cada elemento.
Página 25
Menú CONFIGURACIÓN Configuración de PC MENU Presione para mostrar la pantalla de menús. Seleccione Configuración Menú. Presione aquí para seleccionar Configuración Menú. Presione aquí para entrar en el menú. Seleccionar para ajustar cada elemento. Presione aquí para seleccionar el elemento. Ajuste la configuración.
Configuración del MODO HOTEL Modo de hotel es una función especial que permite definir la configuración conforme a ciertas ubicaciones o aplicaciones. MENU Presione para mostrar la pantalla de menús. Seleccione Configuración Menú. Presione aquí para seleccionar Configuración Menú. Main Menu Presione aquí...
Configuración del MODO HOTEL Lista de menús del modo Hotel Elemento Detalles Desactivado YPbPr HDMI1 HDMI2 HDMI3 Ajusta la señal de entrada cuando la unidad está apagada. Desactivado: se establece la señal de entrada que estaba establecida la última vez que se apagó la unidad.
Solucionar problemas Antes de llamar al servicio técnico, determine los síntomas y realice unas simples comprobaciones tal y como se muestra a continuación. Síntomas Comprobaciones Imagen Sonido Aparatos eléctricos Interferencias Sonido con ruido Automóviles y motocicletas Luz fluorescente Volumen Imagen normal No hay sonido (Compruebe si la función de silencio se ha activado en el mando a distancia.) Unidad no enchufada a la toma de corriente eléctrica...
Señales de entrada aplicables Señales de entrada aplicables para Mini D-sub de 15 contactos Nombre de la señal Frecuencia horizontal Frecuencia vertical Frecuencia del reloj (MHz) (kHz) (Hz) 640 x 480 @ 60 Hz 31,47 59,94 25,18 640 x 480 @ 72 Hz 37,86 72,81 31,5...
Especificaciones TH-32LRT12U TH-37LRT12U Fuente de alimentación 110 -127 V CA, 50/60 Hz Consumo de energía Encendido 155 W 190 W Condición de espera Relación de aspecto 16:9 Tamaño de la pantalla 27,5" x 15,4" x 31,5" 32,2" x 18,1" x 37,0"...
Garantía limitada para pantallas profesionales de panel plano de Panasonic (para EE.UU. y Puerto Rico) Panasonic Professional Display Company Unit of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way 1F-10 Secaucus, NJ 07094 Panasonic Professional Flat Panel Display Limited Warranty Panasonic Professional Display Company.
Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 LIMITED WARRANTY STATEMENT Panasonic Canada Inc. (also known as PCI) warrants this product to be free of WARRANTY COVERAGE PERIOD EXCEPTIONS defects in material and workmanship under normal use during the applicable...
Página 34
One Panasonic Way 1F-10, Secaucus, NJ 07094 ZONA ORIENTAL: One Panasonic Way 4E-7 Secaucus, NJ 07094 (201) 348-7621 Atlántico medio/Nueva Inglaterra: One Panasonic Way 4E-7 Secaucus, NJ 07094 (201) 348-7621 Región del sudeste: 1225 Northbrook Parkway, Ste 1-160 Suwanee GA 30024 (770)338-6835 Región central: 1707 N Randall Road E1-C-1, Elgin, IL 60123 (847)468-5200...